Трактирщица — страница 180 из 190

— Готов? — спросил Кеннет боевика. — Тогда выдвигаемся.

Отряды клана засели в кустах на поляне перед заброшенным домом, а глава вместе с командирами пошёл в обход. Солнце стояло в зените, слепило глаза и неприлично чётко вырисовывало тёмные силуэты на фоне зелёной травы.

— А у медведей сейчас обед, — прошептал Линней под урчание пустого желудка. — Крольчатина с овощами.

— Тише, — приказал Шеар и жестом велел пригнуться.

До труб, выступающих из земли пришлось ползти на брюхе. За тридцать шагов боевик подал знак, что дальше пойдёт один. Дымовуху в мешке закинул за спину и нырнул в траву.

— Маячок на нём магический, — проворчал разведчик. — Да толку нет. Глушилки всю магию давят в ноль.

— Его и так неплохо видно, — ответил Кеннет.                   

Действительно на полпути к нужным кустам высокая трава кончилась. Линней напоминал ящерицу в чёрной чешуе и с жёлтым пятном мешка на загривке. Десять шагов оставалось, восемь.

— Стоять! — сдавленно просипел Шеар и зажал рот ладонью.

Вокруг Линнея вспыхнула паутина. Тончайшие нити переливались на солнце и отчаянно напоминали плёнку у входа в зверинец.

— Ловушка, — припечатал глава.

Элезийская магия легко игнорировала глушилки. Чуда не произошло. Линней помахал соклановцам и пальцем прочертил линию вдоль блестящей нити.

— Заметил, — выдохнул разведчик. — Кровь дракона помогла, лин Делири. Мы второй день возле колпаков на трубах бродим, ни разу паутины не видели.

— Защитный контур? Или способ быстро сообщить в логово, что рядом чужой?   

— Плевать что, — мотнул головой Шеар. — Я согласен с Линнеем. Эту дрянь лучше не трогать. Ай, молодца, давай-давай.

Боевик виртуозно перебирался через нити, и они действительно гасли у него за спиной. Кеннет дышать перестал и считал мгновения по ударам сердца.

Колпак слетел с конца трубы, с невидимой вспышкой маг высек огонь и поджёг дымовуху. Полный мешок таких подарков для медведей натолкал. Труб было пять, в каждую предназначалось по три штуки. Горели они быстро, дымили сильно. Если найдётся смельчак, желающий потушить их или выбросить, то ему придётся нырять в плотное облако. А инстинкт самосохранения у всех есть. Даже у иномирных оборотней.

Линней рассовал подарки по трубам и щёлкнул пальцами в воздухе.  

— Всё, — сказал глава в карманное зеркало. — Яйцо в гнезде, начинаем.

По ту сторону поляны воины обнажили мечи, а маги бросились выкапывать глушилки. Спасаясь, медведи не только попадут в свои же ловушки, но и получат залпы магического огня.

— Линней, — нервничал Шеар, — уходи.

Но боевик застрял в паутине. Свернул в ту сторону, где нити переплетались особенно густо. Элезийская защита хищно поблёскивала на солнце. Из труб повалили клубы дыма. 

“Уходи, — мысленно повторил за разведчиком Кеннет, — руби эту дрянь”.

Линней не успел даже кинжал из ножен вынуть. Кусты зашуршали, в воздух полетели комья земли. Драконья кровь позволяла оборотням ходить сквозь камень-обманку, двери им были не нужны.

— Беги! — закричал Шеар, выхватывая меч. — Беги, чтоб тебя демоны драли!

Боевой маг обернулся и на него прямо из-под земли бросился медведь. Косматый монстр рёвом сотряс воздух. Он был в полтора раза больше щуплого Линнея и в десять раз сильнее. Глушилка продолжала работать. Боевик выставил перед собой руки и упал, исчезнув под тушей медведя.

Кеннет бежал, чувствуя фантомный привкус крови. Не видел, но знал, что клыки и когти монстра рвут мага на части. Невыносимая боль. Страшная смерть. Но в клане говорили, что пока под тобой не зажгли погребальный костёр, шанс на спасение есть. Шеар обрушил удар меча на шею медведя. Перерубить хребет не удалось, хищник лишь громче заревел и бросился на новую жертву. Тело Линнея темнело в траве, кровь впитывалась в землю. Несколько мгновений он потерпит, подождёт. Оборотня нужно убить.

Кеннет поднял меч и только сейчас заметил, что паутины больше нет. Падая, маг собрал на себя нити. Со стороны заброшенного дома послышался громкий писк. Всё-таки сигнал, предупреждающий об опасности. Шеар не смог ни убежать, ни отступить достаточно далеко. Медведь повалил его на землю и больше Кеннет ничего не видел. Он стал оружием, летящим в цель. Впереди маячил алый росчерк свежей раны на бурой шерсти. Манил, обещая победу, но шкура оборотня слишком толстая. Глава клана рубил её по локоть в крови, пока зверь не затих.

Шеар со стоном выбрался из-под горы мяса и костей. Половины лица не было видно. Чёрная жижа текла по коже и разорванному на плече мундиру.

— Встать можешь?

— Да, это кровь медведя, — ответил разведчик, хватая Кеннета за руку, но тут же поморщился от боли. — И моя тоже. Где Линней?

— Идём. В бездну Проклятый остров, я открываю портал.

Уже не важно, где они выйдут на территории клана, насколько промахнутся мимо лазарета. Линнея нужно спасти. 

Глава 41 (2)

Дриады и лекари в один голос твердили о необходимости беречь здоровье. Любые переживания сказывались на моей дочери, угроза потерять её не миновала, а лишь затаилась. Но всё, что я могла делать, это пить укрепляющее зелье и стараться не ходить бесконечно по комнате, будто от количества пройденных шагов зависело, вернётся ли Кеннет домой. Отвлечь себя работой или хорошими мыслями не получалось. Наоборот, в голову лезли такие страшные фантазии, что озноб пробирал. Или в спальне просто слишком холодно?

Я встала с постели и проверила, плотно ли закрыто окно. Да, рамы уже утеплили заклинаниями, так что теперь воздух в нашу спальню попадал только через форточку. Стекло запотело, и я, повинуясь детской привычке, нарисовала пальцем кривое сердечко. Через него и увидела, как во дворе открылся портал. Испугалась. Судорожно стала искать в потайном кармане платья переговорное зеркало, чтобы вызвать подмогу. Почему-то в те доли секунды, пока арка перехода стабилизировалась, я успела убедить себя, будто сейчас произойдёт новое покушение. Плиний отвлёк главу клана на медведей, а сам послал Франко убить меня.

“Трусиха, — отругала я себя. — В особняке остался Сокол. Его брат не станет выполнять заказ, зная, что воины будут защищать жену главы даже ценой своей жизни!”

Паника утихла почти сразу, но я осталась у окна, чтобы удостовериться, что опасности нет. Из портала шагнул мужчина в чёрной клановой форме и вывел за руку Иллаю.

Она кивнула ему, подобрала юбку и почти побежала к дому, огибая лужи. Я накинула на плечи тёплую шаль и поспешила перехватить свекровь.

Сердце замерло от новой порции страха. Почему Иллая так спешила? Узнала новости от сына? Или… Нет, думать о том, что новости были о Кеннете, а не от него, я себе запретила. Дверь как назло заклинило, пришлось сильнее надавить на ручку.

Свекровь бежала ко мне. Мы пересеклись на лестнице. Мгновение тишины так ударило по нервам, что я пошатнулась и схватилась за перила.

— Кеннет?

— В бою, — выдохнула Иллая. — В логове резня, моя девочка. Десятки раненых, лазарет переполнен. У “Белого ясеня” палуба в крови. Дорого клану обошлась расправа над медведями. Жёны и дочери лекарей помогают на перевязках, а нам с тобой нужно заняться пленными. Их, как скот, сгрузили с корабля в железных клетках. Думали, женщин в логове не больше десяти, а их вместе с детьми — пятьдесят. В подвале кланового дома слишком мало места. Я отдала из старого особняка кое-какие вещи, но разве их хватит? Воинам сейчас не до бытовых проблем. Кеннет до сих пор не вернулся. Шеар сказал, они ловят тех, кто сбежал с поляны и прячется на Проклятом острове. Можно я возьму матрасы, подушки и постельное, приготовленные для твоего трактира?  

— Да, конечно, — я стянула с себя шаль и отдала свекрови. Она примчалась без верхней одежды, а теперь растирала замëрзшие ладони. — Берите всё, что нужно. Чистое бельё, подушки и пледы в кладовой. Отсыреть не должны были, я зачаровала всё, до чего могла дотянуться, когда мы сбегали. Но разве в клановом доме найдётся столько комнат? Там крошечная по бессалийским меркам тюрьма на четыре камеры, а остальное для жилья вообще не пригодно. Кто приказал разместить пятьдесят пленных в подвале? Кеннет?

— Нет, — взволнованно пробормотала Иллая. — Кто-то из командиров, мне два воина передали. А куда их можно деть? При Ксанире никогда столько пленных не брали.  

Хороший вопрос. Интересный. Куда можно поселить такое количество иномирных “гостей”? Не в особняк же их тащить. Нет, пусть среди пленных только женщины и дети, но и они могут быть опасны для моих воспитанников. И как бы жаль мне не было овдовевших чужачек, а бессалийских сирот под угрозу ставить я не имею права.

— Отправим их в “Медвежий угол”, — не очень уверенно предложила я. — Источник охраняется воинами клана до сих пор. К тому же в трактире полно удобных спален. В погребе должны были остаться запасы продуктов. Крупы, соленья. Мясо и овощи можно докупить. И обязательно нужно послать кого-то из магов повесить запирающие заклинания на двери и окна, чтобы пленницы не сбежали.

— Они до сих пор в клетках, — покачала головой Иллая. — Два часа на сырой земле и холодном ветру простояли. Давай в трактир. Охраны там действительно много, насколько я знаю.

— Посольство строится, школа, — подхватила я. — Тёмные камень для санатория привезли. Оплатили нам хранение и два поста у складов. Там и маги должны быть.

— Если их на атаку логова не забрали, — кивнула свекровь. — Идём к Тахису. Пусть связывается с тем отрядом и объясняет, что нам нужно.

Я даже гадать не стала, где капитан. Поймала в коридоре Мину, уточнила, где сейчас Миса, и, конечно нашла и её, и Тахиса в голубой гостиной. Глава охраны внимательно выслушал нас, кивнул и вытащил из кармана переговорное зеркало.

“И ведь не спросил, разрешил ли Кеннет перевозить пленных, — мысленно удивилась я. — Вот что творит с мужчиной внимание понравившейся девушки!”

Капитан приказал двум воинам проверить, сколько людей находятся на источнике, а потом запереть все окна и двери. Закупкой продуктов вызвалась заняться Миса.