Как раз в это время усилилась партизанская диверсионная деятельность неуловимого девяносто пятого полка в Центральном Вьетнаме вдоль стратегической общенациональной автомагистрали 1-А. В свою очередь наши силы в Кошиншине не прекращали упорную работу по подготовке логистической цепи для фронтального наступления на Сайгон, в неминуемый момент переноса боевых действий на Юг. Наши люди также вели неослабную подрывную борьбу через постоянные вылазки на территории, занятые врагом. Меня к тому времени перевели на штабную работу, адъютантом командира 308-го батальона Чан Ван Ча, и тот факт, что наш батальон носил тот же номер, что и легендарная «Железная дивизия» составлял отдельный предмет моей гордости.
Я ежедневно трудился над переводом и составлением подробных сводок из донесений фронтового радио, перехватов французских станций и разведданных. Поэтому я был, возможно, одним из самых информированных людей во всём Индокитае. «Мандарина» тогда перевели в Париж и представили к государственной награде за боевые достижения. На посту главнокомандующего его сменил генерал Анри Наварр, бывший начштаба сухопутных сил НАТО в Западной Европе. Он считался личным доверенным лицом премьер-министра Рене Майера, поспособствовавшего его назначению. Сам Майер, судя по всему, готов был даже искать некий компромисс с индокитайскими коммунистами, поручив Наварру выискивать возможности для «почётного политического разрешения» кризиса. Наварр явно казался человеком ещё более трезвомыслящим и считал Францию обречённой на поражение. В лучшем случае Наварр гарантировал своему другу затягивание этой кровопролитной войны. Приоритетом поэтому он объявил преемственность «дикобразьей» тактической линии. Так, для противодействия лаосской кампании Зиапа он отдал приказ о создании неприступного бастиона, оборудованного надёжным аэродромом, в Дьенбьенфу. Отсюда он намеревался развернуть крупномасштабную диверсионно-подрывную кампанию против армии Зиапа, оккупировавшей Лаос. Аэродром призван был обеспечить боевые действия авиации в регионе, куда не долетали самолёты из Ханоя и Сайгона.
23.
Свинцовые тучи густо заволокли небо, низко нависнув над долиной. Подполковник Курт Пфальц потянулся и довольным взглядом обвёл толстостенные укрепления из железобетонных блоков, окружённые сотнями метров колючей проволоки и минными полями. Всё-таки крепость Дьенбьенфу была неприступной твердыней, самым безопасным местом на этой проклятой земле, погрузившейся уже сейчас, в пять часов дня в тревожный сумрак из-за низко нависших свинцовых туч.
Краем глаза он заметил вспышку среди зарослей на одном из холмов, но не успел обернуться, как целый смерч артиллерийского огня внезапно обрушился на передовую базу «Беатрис». Пока череда оглушительных взрывов уничтожала «Хеллкэты», находившиеся в полной боевой готовности на лётном поле, загорелись склады горючего и боеприпасов, миномётные батареи. Прямо на глазах у ошеломлённого Пфальца двум-трём самолётам всё-таки удалось подняться в воздух, но они были тут же сбиты точными ударами невидимых, надёжно скрытых зениток. Воздушные мосты были перерезаны. «Откуда у них столько пушек? Неужели они их закопали в землю?», пронеслось в голове у Пфальца, когда в воздухе вдруг послышалось до боли знакомое пение реактивных снарядов «Катюши».
– О майн Готт! Дас ист Сталинградише фойе!!! – не своим голосом истерически завопил он и спрыгнул в траншею. Туда же за ним попрыгали испытанные в боях соратники, Ганс и Фриц, узнавшие коварный напев. Они съёжились сидя на корточках и закрывая головы на дне траншеи. В этом положении их и накрыл один из залпов, выпущенных «Катюшей» из убийственного полумрака джунглей, густо покрывавших невысокие холмы напротив.
В сумерках из лесов с могучими криками «Ура!» в наступление перешли штурмовые части 312-й дивизии. Они без колебаний шли вперёд и только вперёд, по минным полям и колючей проволоке, навстречу пулям и осколкам, смеясь смерти в лицо. Тренированные кадры, уверенные в победе своей армии, готовые в любую минуту положить собственную жизнь ради этой победы, сминали всяческое сопротивление. Алжирские легионеры, вышедшие было навстречу, через несколько минут недоумённо ретировались за стены укрытий «Беатрис» и попытались занять оборонительные позиции для ответной стрельбы. Им показалось, что на них надвигались не люди, не солдаты, а что-то большее, некая непостижимая и оттого жуткая, сверхъестественная, апокалипсическая сила, которую невозможно было одолеть при помощи обычного оружия. Две их роты было тут же уничтожено гранатами и штыками, но осатаневший от ужаса пулемётчик в последнем доте косил ряды нападавших, не подпуская их к крепости. Командир вьетнамской штурмовой группы, не раздумывая, бросился грудью на амбразуру, и пулемёт смолк, придавленный изрешечённым телом героя. Ночью, коммунисты, хорошо ориентировавшиеся при слабом свете, отбрасываемого тонким серпом новой луны, продолжили упорное наступление, не щадя себя и не сбавляя усилий, и под утро «Беатрис» пала. Уцелевшие алжирские стрелки перебрались за стены «Габриэли».
В пять часов дня, спустя сутки после первого удара, раздались первые залпы нового артобстрела, и пехота вновь ринулась в бой. Хайфонец лично вёл в бой свой полк, бежал вперёд, стараясь быть всегда на пару метров впереди своих солдат. Раздалась очередная автоматная очередь, пули взвизгнули вокруг него, и обернувшись, он увидел как падает лицом в грязь знаменосец роты. «Убит», понял он, когда увидел пробитую на груди гимнастёрку, и прямо на ходу левой выхватил из слабеющих рук красное знамя пролетарской революции. Вскинув вверх правую руку с именным ТТ-33 и полуобернувшись к своим солдатам он закричал: «Вперёд, ребята! Сегодня мы их сделаем Ура-а-а!!!». Они никогда не страшился смерти, и ему легко было вести людей за собой, как уже давно верно подметил Зиап. Они мужественно отвоёвывали пядь за пядью, несмотря на значительные потери. Раненые умирали в мучительной агонии, без медицинской помощи, но все их помыслы были обращены лишь к великой победе над превосходившим их силы врагом, свершавшейся на их глазах. Долина, покрытая пунцовым цветением диких орхидей, застонала, придавленная массой неподвижных человеческих тел в гимнастёрках цвета хаки, пропитанная горячим багрянцем их крови. К полуночи наступление было остановлено, и солдаты революционной армии начали перегруппировываться, окапываться на занятых позициях, реорганизовывать расположение гаубиц и миномётов. Французской артиллерии никак не удавалось подавить партизанские огневые точки, несмотря на все усилия, предпринятые разведкой – их миномёты и орудия были надёжно скрыты в заранее подготовленных гротах, рассеянных по всей окружности казавшихся живыми зелёных холмов, хищно нависших над Дьенбьенфу. После того как под градом мин и снарядов исчезли аэродром и радиоточка французов, в течение двух суток пали сначала «Габриэль», за ней и «Анн-Мари».
Партизаны, вновь начали теснить и постепенно сбрасывать противника в безнадёжный котёл тотального истребления, прокопав в течение двух недель свыше ста километров траншейных путей вокруг «Элианы» и «Доминик» очередных укрепрайонов, стоявших на пути. Осаждённым французам пытались сбрасывать припасы с самолётов, которым едва хватало топлива долететь до зоны боевых действий на пятнадцать минут и, развернувшись домчаться обратно. Зиап приказал силам ПВО бить по врагу, не жалея снарядов, и в итоге добился того, что осаждённые остались отрезанными даже от этой минимальной помощи с воздуха. Тщательно подготовившись к новой атаке, бойцы Вьетминя за один вечер завладели «Доминик» и взялись за «Элиану».
Во время атаки своего полка Хайфонец не щадил ни себя, ни своих ребят. Его полк упрямо шёл в наступление по минным полям и под перекрёстным заградительным огнём. Сойдясь с французскими солдатами врукопашную в одной из окопных галерей, он лично задушил алжирского легионера голыми руками. Низко нависшие над долиной свинцовые тучи разразились тропическим ливнем. Битва за «Элиану» превратилась в упорнейшее перетягивание каната. По болотам из грязи, щепок, и разрушенных блиндажей бойцы под командой Хайфонца наступали и отходили, но лишь затем, чтобы всякий раз возобновлять своё наступление вновь и вновь. Он сам продолжал идти вперёд, ровно и легко, словно бы по тонкому весеннему льду, и его тренированное тело просачивалось сквозь град пуль и разрывы гранат, как сквозь утренний туман. Его верные солдаты упорно шли вслед за ним через траншеи, по горло в дождевой воде, и через насыпи, покрытые фиолетовыми от гангрен трупов. Это было колоссальное столкновение пришедших в движение масс, хлынувших навстречу друг другу с запада и востока. Сапёры, самоотверженно работавшие под огневым прикрытием пехоты, провели под «Элиану» минные галереи и заложили массивные тротиловые заряды. После того как эта крепость взлетела на воздух, сдалась и «Гюгетта». Спустя ещё несколько дней интенсивного состязания в огневой мощи, французы, хорошенько поразмыслив, выбросили белые флаги и над «Изабель», своим последним оплотом.
Дьенбьенфу стала настоящим Сталинградом Первой Индокитайской войны. Генерал Зиап, аккуратно переступая через тысячи корчащихся в агонии солдат, безжалостно брошенных им к алтарю воинской славы, наконец, вступил в пантеон великих героев. Правда, он ещё не знал, что ему ещё только предстоит окончательно обессмертить себя, когда он победит армию самой могущественной в мире страны. Хайфонец с мрачным восторгом наблюдал за своим кумиром из той тени, в которой всегда находятся подручные великих героев, залог их легендарных побед. Мне в те дни как раз исполнилось шестнадцать лет, и я упрашивал своего начальника Чан Ван Ча разрешить мне отправиться на фронт, приводя все мыслимые и немыслимые доводы. Комбат Чан Ван Ча лишь молча, отрицательно качал головой.
24.
Помню, что в день победы мы, втроём с товарищами по отряду, уже второй месяц путешествовали на джонке по городам и сёлам триста восьмой зоны. Мы тогда проводили серию просветительских лекций среди местного населения о Великой Октябрьской революции 1917-го года в России. Лекции читал товарищ Хай Чынг, известный писатель, один из первых редакторов партийного органа «Нян-Зан». Товарищ Хо Ниен, будущий председатель союза кинематографистов СРВ крутил «Октябрь» Сергея Эйзенштейна на кинопроекторе, а я отвечал за стенды с фотографиями. Объявление о победе над Францией было зачитано бесстрастным голосом диктора в нашем транзисторе, когда мы возвращались на базу. От радости мы прямо в одежде попрыгали в реку, наша лодка перевернулась, материалы о Советской России поплыли по воде.