Траун. Измена — страница 35 из 62

Но если не Траун, тогда кто?

— Мы–то тут при чем? — спросил лейтенант. — И ты сама говорила, что Савит вычищает пиратские логова. Наверное, Тикуве просто следующий пункт в его списке.

— Или же он занервничал, когда ваша компашка исчезла с радара, — парировала Сисэй. — Хм-м?

— Мы не работаем на Савита, — продолжал настаивать Илай. — И вообще ни на кого из имперцев.

— Да, конечно, — отмахнулась женщина. — Но там наверху висит звездный разрушитель, и нам надо вернуться домой и подправить документы, пока штурмовики не заявились, так что времени в обрез. Может, скажете мне, кто вы такие? Или так и придется гадать до конца дней, кого же мы сегодня замочили?

— Эй, эй, эй, — выдохнул Крот, подняв обе руки вверх. — Мисс Сисэй… я не… вы не можете… господин Парпа…

— Расслабься, Крот, — раздраженно бросила Сисэй. — Тебя мы убивать не собираемся. Хочешь к Парпе — беги. Ты нам больше не нужен.

— О. Ладно. Спасибо. Э-э… — Хакер облизнул губы. — Так это… вы вроде говорили насчет ста кредитов. Правда? В смысле, если я прочитаю инфокарту…

— А, во имя всех… — Сисэй сцепила зубы, и фраза осталась незаконченной. — Бракис, дай ему эту несчастную сотню. И пусть выметается вон.

— Да–да. Конечно. — Крот торопливо приблизился к Бракису, поморщившись при виде его бластера, а громила тем временем выудил из кармана кредитный чип. Он бросил его в ладонь Крота…

И одним плавным движением Крот схватил Бракиса за руку, дернул на себя и выкрутил бластер из другой руки.

Илай только и успел недоверчиво ахнуть, как хакер саданул Бракиса бластером по шее, затем развернулся на одной ноге и носком другой в быстрой последовательности врезал Гримклу по колену, ребрам и голове. Гримкл все еще валился от тройного удара, когда Крот наклонился, выхватил бластер из его обмякшей ладони и метнул прямо в лицо Тихарю. Тот опрокинулся навзничь. Крот врезал ногой в живот Порффа и на обратном замахе треснул его по лицу бластером Бракиса, после чего развернулся и навел оружие на Сисэй.

— Брось, — скомандовал он.

На целую секунду все застыло, и Илай подумал, что женщина подчинится. Ее бластер смотрел в него, и она должна была понимать, что не успеет направить оружие на Крота.

С другой стороны, остальные члены ее банды валялись у ее ног в отключке или корчились от боли, и она не могла не видеть, что все кончено. А бывают люди, для которых забрать с собой в могилу хоть нескольких врагов считается достойным разменом. Илай увидел, как напрягся ее палец на спусковом крючке…

И с пронзительным визгом, прозвучавшим невероятно громко в тесном фойе, тело Сисэй прошил выстрел Крота.

Она повалилась на пол, и долгое время единственным звуком, который слышал Илай, было эхо выстрела, раздававшееся в памяти.

— Жаль, — сказал Крот, опуская оружие.

Вот только Кротом он больше не был. По крайней мере, тем Кротом, с которым они познакомились в логове Сисэй. В его голосе не чувствовалось страха или нервозности. Осанка стала ровной и уверенной, плечи распрямились, глаза глядели холодно, спокойно и оценивающе.

Он осмотрел всех — долгий, внимательный взгляд задержался на каждом не дольше четверти секунды — и снова повернулся к Илаю.

— Вы, должно быть, Вэнто, — произнес Крот, опустив бластер, но держа его наготове. — А вы, следовательно, Ронан, заместитель директора Кренника. — За этим последовал микроскопический кивок.

— Да, — выдохнул Ронан, явно силясь держаться невозмутимо, что ему не очень–то удавалось. — А вы?

— Зовите меня Дейджа, — сказал человек. — Имперская служба безопасности. Полковник Юларен позвонил и сказал: мол, гранд–адмирал Траун просил, чтобы кто-то из его агентов забежал на огонек и приглядел за вами. Я уже был на месте, вот мне эта работа и перепала.

— Но вы были под прикрытием? — выдохнул Ронан. — И теперь… засветились?

— Ну да. — Дейджа пожал плечами. — Ничего. Вообще, это была просто услуга гранд–адмиралу Савиту. Он воюет с пиратскими бандами в этом секторе и хотел, чтобы ИСБ помогла ему подыскать места для охоты. Кстати, какое у вас дело к Савиту?

— Никакого, — ответил Илай. — Мы просто хотим проникнуть в имперскую часть порта и проверить один грузовик.

— Тот черный ход ведь существует на самом деле? — прибавил Ронан.

— Черный ход всегда найдется, — успокоил его Дейджа. — У этого грузовика есть название?

— «Брайлен Росс».

— Ладно, — сказал агент. — Давайте–ка я проведу вас внутрь, и посмотрим, ради чего я засветил прикрытие.

— Засвечивать не обязательно, — заметил Пик. — Кроме них, никто не знает. Еще четыре выстрела, и вы можете возвращаться под каким угодно прикрытием.

Дейджа задумчиво поглядел на него:

— Дайте угадаю. Штурмовики смерти?

Пик слегка наклонил голову:

— И просто чтоб вы знали, мы собирались их прикончить, как только вы уберетесь с дороги.

Ронан вытаращил глаза:

— Вы… штурмовики смерти?!

— Какие–то проблемы с этим? — спросил Пик, мрачно оглядев его.

— Нет, просто подумал… нет, — оборвал замдиректора сам себя.

Пик вперил взгляд в Дейджу:

— А у вас?

— Никаких проблем, — спокойно ответил агент. — Но что до вашего предложения, то мы не станем их хладнокровно расстреливать. Это не в моем стиле. Мы их пометим и оставим здесь, а люди Савита их заберут.

— Как хотите, — процедил штурмовик. — Это ваши пленники. Но они пираты и заслуживают смерти.

— Я предпочитаю думать, что дознаватели ИСБ заслуживают кое–какой интересной работы, — сухо ответил Дейджа. — Дайте мне минуту, чтобы их пометить, и потом тронемся. — Он достал из воротника своей куртки маленькую упаковку сигнальных игл и принялся за работу.

Илай повернулся к Ронану:

— Между прочим, там, у Сисэй, это было впечатляющее представление. Был замдиректора, а стал… фактически никто.

— Спасибо, — чопорно ответил Ронан. Он надул губы, и его заносчивость немного развеялась. — Я, знаете ли, не всегда был имперским бюрократом. Совсем уж никем не был, но близко.

— Готово. — Дейджа выпрямился, убрал свои иголки и искоса посмотрел на Илая: — О, и между прочим, Вэнто, хатты не помечают своих агентов. Она нанесла себе метку, когда отстала от группы. Наверное, решила в последний раз попробовать вас запутать. В следующий раз, как будете работать под прикрытием, получше изучите свою роль.

— Непременно, — пообещал Илай, мысленно улыбнувшись. Недавно он гадал, как поступил бы Траун в подобной ситуации. Теперь он знал.

Траун все равно шагнул бы прямиком в ловушку. Он просто позаботился бы о том, что его подстрахуют.

Глава 14

«Предметов искусства грисков раздобыть не удалось. Эта лакуна создает ограничения — возможно, фатальные.

Но есть искусство их жертв. Придется удовлетвориться им.

Изгибы и линии хорошо запоминаются. Так же, как и чувство покинутости и неуверенности. Во многом эти стили характеризуют их создателей, но есть и общие черты, которые могут указывать на качества грисков.

Из зоны отдыха в кабинете доносится звук движения. Появляется тень, немного смещается…»

— Адмирал Митт’рау’нуруодо? — позвала Ва’нья. «В голосе усталость и нотки страха».

— Да. Я разбудил вас?

— Нет, — ответила она, остановившись перед дверью. «Взгляд обегает группу голограмм, задержавшись на одной из них». — Адмирал Ар’алани говорит, что вы любите искусство.

— Я его изучаю. А вы любите искусство?

— Немного. — «В голосе все еще чувствуется усталость, но теперь проявился и интерес». — Я больше люблю музыку, чем скульптуру. — «Взгляд возвращается к статуэтке, которую она рассматривала несколько мгновений назад».

— Музыку я редко нахожу полезной. Вам нравится эта вещица?

— Нет, — сказала Ва’нья. — Но она мне кое–что напоминает.

— Вы видели что–то подобное? Или это из воспоминаний Ун’хи?

«Ва’нья колеблется. В ее позе и выражении лица заметно смущение. Затем смущение уходит».

— Да, — ответила навигатор. — «В голосе чувствуется дискомфорт». — Ун’хи видела нечто подобное в жилище своего хозяина–скрипуна.

— Эти слуги грисков называются скрипунами?

— Она не знает, как они называются на самом деле. — «К дискомфорту примешивается растущий ужас». — Она зовет их скрипунами, потому что у них скрипучие голоса. Вы меня отошлете обратно? Адмирал Ар’алани сказала, что заберет меня на «Стойкий» на челноке, когда я доведу ваш корабль до места.

— То же самое она сказала и мне. Она тревожится о вашей безопасности. А вы хотите уехать?

— Нет.

— Сами вы не тревожитесь о своей безопасности?

«Колеблется. Выражение лица передает тревогу и неуверенность — а возможно, и осознание того, насколько рискованно лгать вышестоящему офицеру. Неуверенность проходит».

— Да, очень.

— Тогда почему вы хотите остаться?

«Лицо застывает. Шейные и плечевые мышцы выражают страх в сочетании с решимостью».

— Ун’хи боится и ненавидит скрипунов и их хозяев–грисков. Они ей снятся в кошмарах. — «Глаза сужаются. Теперь ее лицо выражает сочувствие и сдержанную ярость». — Я хочу остаться и увидеть, как вы их уничтожите.

«Искусство — это поток смыслов. Поток, несущий скрытые отгадки и еле уловимые намеки. Говоря о грисках, искусство отражает их заносчивость, уверенность в успехе и хитроумие».

— Обязательно увидите. Пойдемте со мной, навигатор Ва’нья. Вы встретитесь с врагом. И мы уничтожим его вместе.

* * *

Траун вернулся, когда первая волна СИДов уже почти достигла оптимальной позиции для наблюдения. К удивлению Фейро, за ним следовала навигатор Ва’нья.

Глядя на приближающихся чиссов, Фейро отметила, что в походке Трауна сквозит новообретенная уверенность — сосредоточенность и чувство цели, которых не было, когда он удалился к себе размышлять и медитировать.

Он что–то задумал.

Фейро встретила их на кормовой стороне мостика.

— Адмирал, — приветствовала она его, вытянувшись по стойке смирно. — Приказы, сэр?