Траун. Измена — страница 54 из 62

Но Ва’нья была умницей, и на своем посту она прослужила куда дольше, чем остальные навигаторы «Стойкого». По ходу дела она неминуемо узнала больше, чем кому–либо хотелось бы.

— Они пытаются истощить оборону «Стойкого», — поведал ей лейтенант. — Наши спектральные лазеры могут стрелять до бесконечности — по крайней мере, пока есть питание, — но запас плазмосфер и ракет–пробойников ограничен. Если они заставят нас израсходовать сферы против истребителей, мы будем более уязвимы, когда они наконец бросят в бой большие корабли.

— Но мы ведь можем просто уйти в гиперпространство, верно? — спросила Ва’нья. — Я готова вести корабль, стоит только адмиралу Ар’алани отдать приказ.

— Да, в теории это последнее средство для военного корабля не проиграть бой, — ответил Илай, опять гадая, чем с ней можно поделиться. — По крайней мере, если не находиться слишком близко к планетарной массе.

— Мы и не находимся.

— Верно. — Лейтенант помедлил. Но она заслуживала знать правду. К тому же оба уже решили, что живыми в плен не сдадутся. — Однако гриски знают способ создавать искусственные гравитационные тени, которые действуют точно так же, как небесные тела. На том корабле снабжения, который мы спугнули возле поста наблюдения, было такое устройство.

— Да, я помню, — кивнула девушка. — Они сбросили его, чтобы «Стойкий» не последовал за ними в гиперпространство.

— Верно. Я полагаю, что они либо уже засеяли космос такими устройствами, либо на самих кораблях есть более мощные генераторы направленного действия, которые не дадут нам уйти. Так или иначе, я вполне уверен, что мы никуда не улетим.

С минуту Ва’нья размышляла.

— Тот маленький генератор с корабля снабжения, — нарушила она затянувшуюся паузу. — Мы уже забросили его к ним, не так ли?

— Да, — подтвердил Илай. Еще один элемент стратегии, о котором ей знать не полагалось. — Адмирал Ар’алани решила, что коль скоро мы не сможем выйти из боя, то пусть не смогут и они.

Девушка слегка улыбнулась.

— Так дрались мои братья, — сказала она. — Ни один не отступал, ни один не признавал поражения. — Ее улыбка потухла. — Часто они объединялись против меня, это было еще до того, как меня забрали из семьи и отправили на флот. Те драки часто бывали до крови.

— Вашей или их?

— Иногда всех, — сказала она. — В основном моей. Илай вздохнул:

— Сочувствую.

— Ничего, — заверила его Ва’нья. — Теперь моя семья — это флот, здесь со мной хорошо обращаются. — Она кивнула в сторону обзорного экрана, за которым ждали корабли грисков, безмолвные и неподвижные. — Не знаю, не наступит ли сегодня конец этой жизни.

— Не наступит, — пообещал Илай. — Просто помните, что, когда вы дрались с братьями, на вашей стороне не было адмирала Ар’алани.

Снова улыбка — на этот раз, пожалуй, более выраженная.

— И гранд–адмирала Митт’рау’нуруодо, готового прийти на помощь?

— И его тоже, — согласился лейтенант, мысленно скрестив пальцы. Нет, Траун ей на помощь тогда точно не приходил.

Но казалось вполне вероятным, что не придет он на помощь «Стойкому» и сейчас.

— Похоже, они снова меняют истребители, адмирал, — прокомментировал Креш.

Илай посмотрел на тактический дисплей. Три истребителя грисков прекратили обстрел и теперь возвращались к кораблю–носителю. Когда они приблизились к ангару, оттуда появились три такие же машины, спешившие занять их места в строю. Новоприбывшие сблизились с одним из истребителей, который уже находился в бою, и все четыре ненадолго сбились в кучу, словно гравиболисты, получающие инструкции от центрального нападающего. Затем они рассредоточились и заняли позиции тех машин, которые и должны были заменить.

Эта процедура повторялась уже несколько раз. «Стойкий» выводил из строя или даже повреждал истребитель, и корабль–матка отзывал его, присылая взамен новую машину со свежим пилотом.

— Должно быть, командир чувствует, что близится решающая схватка, — проронила Ар’алани. — Он выпускает все, что у него осталось.

Илай нахмурился. То краткое «совещание в космосе» было каким–то странным, и тень подозрения у него возникла еще во время предыдущих обменов истребителей.

— Средний коммандер Таник? — позвал он. — Можете дать мне полные сенсорные данные по трем новым истребителям с того момента, когда они покинули ангар?

Таник полуобернулся к Ар’алани:

— Адмирал?

— Да, перешлите, — разрешила Ар’алани. — На боевой пост навигатора Ва’ньи. Вы что–то заметили, лейтенант?

— Возможно, адмирал, — допустил Илай. Показания датчиков появились на одном из дисплеев рулевого управления, и он навис над Ва’ньей, быстро просматривая спектры. — Перед развертыванием новые истребители ненадолго приблизились к одному из оставшихся.

— Возможно, за новыми приказами, — предположил Креш.

— Но для инструктажа ни к чему сближаться, — задумчиво проговорила Ар’алани. — Любопытно. Полный анализ, средний коммандер Таник. Я хочу знать, чем они там занимались.

— Я подумал, что они могли передавать замаскированные гравитационные генераторы, — сказал Илай. — Для этого они сошлись достаточно близко.

— Зачем? — возразил Креш. — Можно просто оставить генераторы на новых истребителях и перестроить линию так, чтобы они были в нужных местах.

— Я тоже так подумал, — сознался Илай. — Но они могли передавать и что–то другое. Мы знаем, что у грисков жесткая военная иерархия. Возможно, они передавали какое–то оружие, которое только командир имеет право использовать.

— Постойте–ка, — вклинился Таник. Недоумение в его голосе сочеталось с осторожным возбуждением. — После контакта с тем, другим, у новых истребителей слегка изменились электростатические барьеры.

— Что именно изменилось? — осведомилась адмирал. — Мощность? Положение?

— Не совсем понятно, — ответил Таник. — Могу только предположить, что изменилась частота.

— Старший коммандер Синсар? — позвала Ар’алани. — Вы все слышали?

— Да, адмирал, — ответил из динамика голос Синсара. — Я согласен с коммандером Таником: те барьеры, что у нас здесь внизу, определенно имеют возможность настройки. Самое вероятное объяснение — если настроить все барьеры одинаково, они могут усиливать друг друга, когда истребители рядом.

— То есть если мы придумаем, как их перенастраивать, то сможем создавать помехи? — уточнил Креш.

— Да, думаю, что так, — ответил Синсар. — Если только заставим их разделиться и найдем способ удаленно влиять на генераторы этих барьеров.

— Или могут появиться другие варианты, — допустила Ар’алани. — Что–нибудь еще полезное вы нашли?

— Да, нашли, хотя насколько полезное, я не знаю, — донеслось в ответ. — Какой–то пластиковый клейкий состав на швах между фюзеляжем и оружием на крыльях — лазерами и ракетами. Они защищены с фронта от лазерных лучей, но сам материал крайне уязвим для смеси кислот, которая используется в наших пробойниках.

— Насколько уязвим? — уточнила Ар’алани.

— Крайне, — повторил Синсар. — Плеснуть хоть немного, и швы через пару секунд начнут распадаться, а вместе с ними кабели питания и управления. А электростатический барьер, конечно, защищает только металлические части, так что швы ничем не прикрыты.

— Но это же замечательно, разве нет? — тихо спросила Ва’нья, коснувшись руки Илая. — Почему он не считает, что это полезно?

— Потому что на каждый истребитель мы пробойников не напасемся, — объяснил ей Илай.

— Лейтенант Илай’вэн’то прав, — подтвердила Ар’алани.

Илай обернулся. Адмирал подалась вперед в своем кресле и, прищурившись, глядела на корабли грисков. Двое на одного, совсем как братья Ва’ньи.

— Но есть другие способы, — продолжала Ар’алани. — Рулевой, двигатели на полную мощность. Настало время перейти в атаку.

Глава 22

— «Буревестник», выпускайте эскадрилью СИД-истребителей, — приказал Савит. — Фейро хочется играть в игры? Ладно. Поглядим, как она покажет себя против настоящего оружия.

Желудок Ронана сжался так, что стало больно. До сих пор Фейро везло невероятно: ей удавалось отражать все атаки Савита с помощью ионных орудий, не допуская эскалации.

Но теперь, когда Савит послал в атаку истребители, взаимному самоограничению настал конец. Фейро не могла противостоять такой атаке, не ответив аналогичным образом.

И когда эту черту наконец перейдут, возврата не будет. Ронан поглядел на Трауна, гадая, осознает ли тот, какую беду накликал на командира своего корабля.

Замдиректора нахмурился. Траун не выказывал никаких признаков сожаления или хотя бы сомнений. Он твердо и пристально смотрел на Савита.

Словно почувствовав на себе взгляд Ронана, инородец повернулся к нему. Его расслабленно свисающая рука сделала едва заметный жест.

Ронан нахмурился и посмотрел вниз, не понимая, что пытается сообщить ему Траун. Похоже, адмирал указывал на правую руку Савита — ту, что была свободна.

Замдиректора вытянул шею. Рука Савита совершала неочевидные движения: дернулся палец, слегка сжалась ладонь, два пальца сложились в колечко.

Секретные сигналы? Но кому? Ронан подался вперед, чтобы присмотреться.

Он надеялся, что это движение останется незамеченным. И ошибся.

— Куда это вы собрались? — рявкнул Савит, крепче схватив пленника за руку и вперив в него взгляд.

— Я хотел как–то вас вразумить. — Ронан поморщился. Злость Савита ощущалась в его хватке, и сейчас гранд–адмирал явно разозлился еще больше. — Это кончится плохо для всех. Пожалуйста… пожалуйста, остановитесь, пока еще никто не погиб.

— Думаете, я вот так безропотно отступлю и позволю, чтобы какой–то изменник–экзот предъявлял мне обвинения? — прорычал Савит. — Изменник–экзот и его пособник, выдающий себя за замдиректора «Звездочки»? Вы этого хотите? — Он фыркнул. — И потом, вы же слышали, что сказал изменник. Он пообещал, что жертв не будет.

— «Буревестник» выпустил СИДы, адмирал, — объявил капитан Баулэг. — Их командир запрашивает приказы.