— Не выйдет. Весь товар зарезервирован.
— Ладно. В таком случае не желаешь ли добавить милых пустячков к уже имеющимся?
Последовало долгое молчание.
— Что предлагаешь? — «Подозрение из голоса никуда не ушло, но теперь к нему примешался настороженный интерес».
— Всего понемногу, — проговорил Вэнто. — Раз ты обчистил военную базу и не промышляешь спайсом, полагаю, по большей части тебя интересует оружие. Значит, оружием и займемся. По рукам или как?
Снова повисла тишина.
— Может быть, — последовал наконец ответ. — Босс сказал, что готов с тобой встретиться. — На панели мигнул индикатор. — Я отправил координаты. Прыгай по готовности.
— Получил, — подтвердил Вэнто. — Мигом примчусь.
Он отключил коммуникатор.
— Ну что ж, либо мы его облапошили, либо он нас. Что дальше?
— Готовьтесь к прыжку, — приказал Траун.
— Так сразу? А как же «Карающий»?
«Звездный разрушитель накрывает третий залп турболазера. Четыре уцелевших корабля сопровождения стреляют по установке, но над ней снова разворачивается защитное поле. Атаки строятся по определенной схеме, но Дуррил не может ей противостоять, потому что не видит ее».
— Мы ничем не можем им помочь, — произнес Траун. — Я уже передал сигнал бедствия от имени адмирала Дуррила. Приложим же наши усилия там, где они пригодятся.
— Ясно, — выдавил Вэнто, досадуя на происходящее, но при этом осознавая ограничения, которые накладывает на них ситуация.
«Щит снова сворачивается, на этот раз с восточной стороны. Корабли сопровождения меняют цель, лихорадочно паля по открывшейся установке. Дуррил не первый раз пытается провернуть один и тот же маневр.
Но, как и следовало ожидать, командир мятежников меняет тактику. Ионные пушки молчат. Пока потрепанные имперские корабли увлечены разгромом установки, на противоположной стороне открывается край щита. Орудия, палящие по восточному побережью, захлебываются от ионного залпа, выпущенного с запада».
— Странно, — проговорил Вэнто.
— Объяснитесь.
— Наш приятель на грузовике. Он уже отошел на достаточное расстояние для прыжка, но медлит. Неужели у него неполадки с гиперприводом?
— Не исключено, — сказал Траун. — Какие еще есть варианты?
— Возможно, он ждет исхода сражения, — предположил Вэнто. — Хочет собрать перед прыжком как можно больше информации. Либо он отправляет — а может, получает — последние инструкции.
Внезапно подернувшись мерцанием, грузовик пропал из виду.
— Как видно, его дела здесь закончены, — продолжил молодой человек. — Значит, летим за ним?
«Щит снова сворачивается, открывая турболазер, но имперские корабли уже не могут вовремя среагировать. Как и раньше, удар приходится по звездному разрушителю».
Обездвижить, ударить, сделать ложный выпад, снова ударить. Весьма действенная схема, воплощенная в идеально выверенное время.
— Вас что-то смущает?
— Даже не знаю, — протянул Вэнто. — Слишком уж быстро он выдал нам координаты. Наверное, там засада.
— Вполне может быть, — проговорил Траун. — С другой стороны, не думаю, что он настолько глуп, чтобы раскрывать истинное местоположение своей базы. Скорее всего, это точка сбора, где к нам еще будут присматриваться.
— Не сказал бы, что это лучше.
— Риск есть всегда. Исход зависит от того, насколько сильно они хотят заполучить новое вооружение. Позвольте предложить еще один вариант, почему он задержался с отлетом. Скажите, чем сейчас заняты семь других грузовиков?
— Других?.. А, точно, те, что остались на планете. — Вэнто перенастроил датчики. — Летят к материку. Только... надо же. Их векторы расходятся. Они больше не летят кучно, а, кажется, направляются в семь разных пунктов назначения.
— Если бы за этой группой следил имперский лазутчик, сейчас бы он встал перед выбором, — заявил чисс. — Либо попытаться преследовать восьмой грузовик в космосе, либо остаться в системе и преследовать остальные семь, чтобы выяснить, где находятся другие укрытия мятежников.
— А уж восьмой-то постарался перетянуть внимание на себя, — заметил Вэнто. — Он наверняка сейчас болтается неподалеку, чтобы увидеть, сразу ли мы бросимся за ним.
— И бросимся ли вообще, — добавил Траун. — Если бы решение зависело от вас, что бы выбрали: один или семь?
«Турболазеры продолжают поливать „Карающий" огнем, пробивая его обшивку и орудия. Ионные пушки снова обстреливают корабли сопровождения, не давая им прийти на помощь флагману».
— Я бы... постойте! — До него внезапно дошло. — Мне не придется выбирать, верно? Вы заранее позаботились о прикрытии. Я сам слышал, как вы приказали отправить к вам «Шайрак». Полагаю, он затаился где-то неподалеку?
— Так и есть, — подтвердил чисс. «Превосходно». — Капитан Бренто следит за планетой, в том числе за этими семью кораблями. Поэтому мы смело можем отправляться за восьмым.
— Да. — Вэнто напоследок бросил взгляд на сенсорный дисплей, явно не горя желанием оставлять сто третье соединение, когда оно так отчаянно проигрывает. — Хорошо. Полетели.
ГЛАВА 24
В жизни каждого воина настает тот час, когда он должен передать бразды командования подчиненному.
Иногда причина кроется в умениях, если подчиненный виртуозно владеет делом, которое не дается командиру. Иногда — в диспозиции, если подчиненный, в отличие от командира, оказывается в нужное время в нужном месте. Зачастую это подразумевает временное прекращение связи, из-за чего подчиненный, получив общие наставления, должен адаптировать их по собственному усмотрению к меняющейся ситуации.
Когда этот час настает, для командира он нерадостный. Большинство подчиненных тоже его боятся. Те немногие, кто не боится, проявляют заведомо завышенную самоуверенность, которая почти всегда приводит к катастрофе.
Но пережить этот час нужно, и, когда все закончится, каждый вынесет из него свой урок, будь то удовлетворение или скорбь.
Прибыв на место, они увидели, что грузовик их уже поджидает.
— Что-то не больно ты спешил, — проревел голос из динамика. — В чем дело?
Илай набрал побольше воздуха. Если он и поднаторел в чем-то за годы службы, так это в обращении с контрабандистами, торговцами оружием, ворами и прочим отребьем.
Он знал, как эти типы поступают, говорят и думают. Оставалось только начать думать и говорить как они.
Илай включил микрофон.
— Я и гиперпривод-то не разогревал, пока на тебя не наткнулся. Не думал, что ты так быстро потеряешь терпение.
— Угу, ха-ха. Ты кто такой?
— Я Горацио Фигг.
— И что ты забыл на Бэтонне?
— Зондировал почву, приценивался. Прослышал про вашу затею на острове Скрим и решил узнать, нельзя ли там чем-то поживиться. Я уже сказал, что и продаю, и покупаю.
— Будь моя воля, я бы уже давно взорвал твой корабль, да и дело с концом, — проговорил собеседник. — Но босс хочет с тобой встретиться, так что, считай, тебе повезло. Следуй за мной.
— Спасибо, — рассыпался в благодарностях молодой человек. — Вы не пожалеете.
— Уже жалею. И не вздумай драпать, я здесь не один.
Коммуникатор отключился.
— Что дальше? — спросил Илай.
— Нужно приготовиться, — ответил Траун, отстегивая ремень безопасности и поднимаясь на ноги. — Не спускайте с него глаз. Я ненадолго.
Он вернулся через десять минут, когда конечный пункт их путешествия уже показался на экранах датчиков.
— Вижу, мы прибыли на место.
— Подходим, — морща лоб, подтвердил Илай. Через одну руку чисс перекинул собственный мундир, а в другой сжимал маленький бластер из потайной кобуры. — Похоже на «Кочевник» времен Войн клонов.
— Мне это ни о чем не говорит.
— Это были в некотором роде передвижные ремонтные мастерские, которые прилетали в системы после окончания боев и отвода войск, — объяснил Илай. — По наземным ремонтным комплексам обычно били нещадно, а благодаря этим кораблям местное население получало хоть какую-то передышку. Вы же отдаете себе отчет, что снятым мундиром никого не собьете с толку?
— Я и не собирался, — произнес чисс. — А вот вы смените мундир.
— Ладно, только он мне не по размеру... ого! — Молодой человек запнулся, увидев на ткани дыру от бластерного выстрела. — Что это?
— Вы сняли этот мундир с убитого офицера, — озвучил легенду Траун. — Поэтому он вам не по размеру Но вы все равно его носите, потому что на окружающих это действует устрашающе.
— Ладно, — протянул Илай, хмуро разглядывая выданное одеяние, пока стягивал собственное. Как он успел заметить, адмиральская планка Трауна сменилась лейтенантской. — Лейтенантская планка?
Он вскинул взгляд на чисса.
— Да, — подтвердил тот. — Мой старый пульт управления, переделанный под текущие задачи. Когда придет время, нажмите полоску, расположенную ближе всего к центру грудины.
— И когда же оно...
— Вы поймете. Держите. — Он протянул Илаю бластер. — Спрячьте его на себе. Его у вас все равно отберут, но если вы пойдете туда совсем без оружия, это будет выглядеть подозрительно.
— Значит, этот тоже брать? — Илай кивнул на собственный бластер, разглаживая застежку на мундире, который и правда был ему на два размера больше.
— Да, — подтвердил Траун. — Пронесете его под видом образца, который хотите им продать.
— Ладно, — протянул молодой человек. Сомнения нахлынули на него с новой силой: одно дело — облапошить бандитов при общении по коммуникатору, и совсем другое — соваться к ним в логово.
Илай отогнал эти сомнения. Самоуверенность для таких типов — ключевая черта характера. Если он не сможет имитировать ее, то пиши пропало.
— Где будете вы?
— Я буду готовить побег, — ответил чисс. — А вы тем временем узнайте о них как можно больше.
— Хорошо. — «Кочевник» медленно вплывал в поле зрения, и Илай насчитал шесть кораблей в его длинном ремонтном доке, расположенном на протяжении всего борта. Между заполненными отсеками виднелось три пустых, и в центральном из них призывно вспыхивали посадочные огни. — Только не забывайте, что я не могу вечно поддерживать легенду.