Требуется жених. Людей просьба не беспокоить! — страница 39 из 49

– Остатки заклятия, – сказал он, но тут же осекся. – Такой милой девушке ни к чему знать о темных магических делах и проклятиях.

Прозвучало как шутка, но я на всякий случай сделала еще один шаг назад. Шутка была с горькой начинкой. Гость был магом, который что-то не поделил с другим магом.

– Я не хотел вас пугать, – сказал незнакомец, поднимая наконец голову. – Разрешите представиться. Герцог Бреннард Ви’Лар.

– Бреннард… – тихонько повторила я, запоминая имя.

– Бран, – улыбнулся он.

…Я вскрикнула и продолжила безуспешно бороться с перстнем. Как бы я хотела никогда не надевать проклятый перстень. Никогда не знать! Но забыть теперь не получится.

Герцог Бреннард Ви’Лар разглядывал меня, кутающуюся в старенький халат поверх сорочки. Капли воды текли по его щекам.

Незнакомец, которого я впустила в дом.

Мой любимый, который растопил мое сердце нежностью и заботой.

Насильник, который использовал меня и бросил.

Глава 59

Я сильно дернула перстень, он, ободрав кожу, остался в моей руке, и я тут же бросила его на стол, словно он жег ладонь. Я тяжело дышала, будто взбиралась на гору несколько километров. Не села, а рухнула на стул.

– Бран, нет… – прошептала я. – Пожалуйста, нет.

Перстень покачивался, грани сапфира ловили отблески светильника. Я не хотела верить в то, что увидела.

«Но ведь ты ничего и не видела, – жалобно прошептала другая Вэл внутри меня, та, которая научилась доверять, та, которая была любима. – Попробуй еще раз. Вдруг…»

Я облизнула сухие губы, зажмурилась, на ощупь нашла перстень и надела его на первую фалангу безымянного пальца. Голубая искра упала с камня и впиталась в кожу.

Герцог Бреннард Ви’Лар сжимал мои запястья. Крепко и сильно. Его лицо не выражало никаких эмоций, взгляд остановился и смотрел сквозь меня. Герцог казался бездушным и безразличным, как механизм. Я извивалась и вырывалась. А он изо всех сил толкнул меня на постель.

Перстень, прочертив дугу, пролетел через всю комнату и упал в камин.

– А-а! – Я зажала рот ладонью, подавившись криком.

Нельзя. Рози испугается. Рози, моя малышка. Все будет хорошо, он до тебя не доберется. Он тебя больше не увидит! Никогда!

Если бы можно было сейчас найти повозку, я не стала бы и часа оставаться в этом доме. Но городская служба извозчиков не работает ночью.

Держась рукой за стенку, я поднялась по лестнице в спальню, села на постель, стиснула подушку. «Надо дождаться утра. Надо дождаться…» Я покачивалась из стороны в сторону, будто маятник, отмеряющий мгновения.

Из меня по капле, будто кровь, вытекали любовь и нежность.

Бран приносит сладкие булочки в бумажном пакете. Стерто!

Бран становится между Розали и обезумевшим оборотнем. Стерто!

Бран бросается на помощь Рози, отделав орка-охранника. Подхватывает малышку на руки. Стерто!

Касается моих губ нежным поцелуем, а потом жарким, таким, что огонь бушует в крови. Мы целуемся, оставив самоходку на обочине… Летим-падаем в звездное небо… Стерто. Стерто. Стерто.

Он носит меня, израненную, на руках всю ночь напролет, поддерживает магией мои угасающие силы и не дает соскользнуть в бездонную тьму. Стер… Стерто!

Заколка-звездочка сияет на волосах, Бран улыбается широкой мальчишеской улыбкой. Такой родной…

Я всхлипнула и вцепилась зубами в подушку. Ненавижу!

Какую игру ты вел, герцог Ви’Лар? Чего добивался? Я не сразу поняла, почему эта фамилия показалась мне знакомой. Лишь спустя пару часов я вспомнила историю о маге-бастарде и о пропавшем наследнике проклятого рода. Когда Эрьяр рассказывал мне ее, я и предположить не могла, что наследник так близко. Втесался в доверие, просочился в сердце… Чего тебе нужно, Бреннард Ви’Лар? Моя дочь? Ты хочешь откупиться ею от своего дяди, чтобы он оставил тебя в покое? Так не бывать этому!

Едва воздух за окном посерел, я вытащила саквояж, раскрыла его и… застыла. Что я возьму с собой? Платья? Там, куда я отправляюсь, я не стану носить эти простые фасоны. Деньги? Они тоже будут мне не нужны. Да я и не притронусь к монетам: все, что я когда-либо заработала, я заработала благодаря Брану, его статьям, его советам.

Я кинула на дно саквояжа пузырек с ядом василиска, который спасал от смертельных ран. Джаар подарил его мне от чистого сердца, я не могу его оставить. На цыпочках пробралась в комнату Рози и потихоньку стала складывать в саквояж ее книги: малышка к ним привязана, будет скучать. Мягкую игрушку – зайца, связанного на спицах, – я скинула с полки на пол и пнула в угол комнаты. Подарок Брана.

– Мамуля? – раздался удивленный голосок.

Хорошо, что она проснулась: чем раньше покинем дом, тем лучше.

– Привет, птичка. Одевайся. Нам надо ехать.

Рози поднялась, но, постояв немножко, снова села на постель. Сонный встревоженный воробушек. Она обескураженно наблюдала за сборами.

– Куда ехать, мамуля?

Я не ответила, взяла со стула платьице, кофточку и принялась сама одевать Рози, будто та снова стала малышкой. Она не сопротивлялась, только смотрела на меня большими серыми глазками. Серыми. Серыми. Я зажмурилась и затрясла головой. Честно, мне хотелось удариться лбом о деревянную спинку кровати. Удержало только то, что малышка страшно перепугается.

– Тебе там понравится, моя хорошая.

Я взяла в одну руку полупустой саквояж, другой крепко сжала ладошку дочери.

– Мы здесь больше не будем жить, Рози.

Розали пошла за мной, но шагала как кукла, наверное, ей казалось, что она все еще спит и видит сон.

– А как же нянечка? – спросила она, когда мы спустились.

– Мы напишем ей записку.

На столе лежали острозаточенные карандаши, которые я смела на пол. Благо в чернильнице еще оставались чернила. Огромная жирная клякса упала на лист гербовой бумаги. Я смотрела на нее и думала, что такая же черная дыра образовалась в моем сердце.

«Дорогая мадам Пирип! Непредвиденные обстоятельства заставляют меня покинуть дом. Спасибо вам за все, ваша помощь неоценима! Оставляю зарплату за два месяца, вы ее честно заработали».

Я вынула из сейфа и положила поверх письма несколько серебряных монет. Утром няня придет, как обычно, рано, откроет дверь и сразу увидит записку.

– А как же собачка?

Я только покачала головой. Какая же я была дура! Поверила в счастливую жизнь, в семью, которая теперь у меня есть…

– Пора идти, Рози.

– А дядя Бран?

Я сжала зубы и потянула за собой дочь, но она впервые уперлась.

– А как же дядя Бран? – громко спросила она. – Не хочу уходить без него!

Я потерла висок, который пульсировал болью.

– Он. Тебе. Не дядя, – отчеканила я.

Подхватила Розали на руки. Дочка уже стала тяжеленькой, но я знала, что дотащу ее до станции извозчиков, чего бы мне это ни стоило. Она все, что мне дорого в этой жизни.

Рози будто поняла, как мне плохо. Немножко поплакала в плечо, а потом сказала:

– Я пойду ножками, мамуля.

Под навесом в это раннее время ожидали лишь два потрепанных городских экипажа. Но выбирать не приходилось, да и ехать недалеко.

– Куда направляемся, мадам? – спросил возница.

Он спрыгнул с козел и помог нам с дочерью забраться в повозку.

– В Грозовой Пик, – ответила я негромко, но твердо.

Глава 60

Хозяин замка в такое раннее время, конечно, еще спит. Я готова была ждать у ворот, когда Эрьяр Ви’Эс сможет меня принять. До обеда, до вечера – сколько угодно, лишь бы попасть в замок. Если Бран действительно хочет забрать дочь, герцог-дракон единственный, кто сможет ему помешать.

Стражники с любопытством и легким презрением косились на лохматую заплаканную девицу и испуганную девочку, которая прижималась к ее руке. Я делала вид, что их насмешливые взгляды меня не задевают.

– Идите доложите Его Светлости, что здесь к нему просительница, – смилостивился начальник караула.

Я бывала в Грозовом Пике прежде, но сейчас, видно, мало походила на ту уверенную девушку – меня не узнали. Теперь я просительница.

Я прислонилась к стене и прикрыла глаза. Что я здесь делаю? Герцог был предназначен мне в мужья, но я его едва знала. Мне просто нужно было убежище, чтобы зализать раны, разложить все по полочкам, подумать о будущем, а идти мне больше некуда.

– Валерия!

К воротам со стороны замка быстрыми шагами приближался Эрьяр. Он на ходу застегивал запонки на манжетах, но выглядел свежим и бодрым. И не сказать, что его только что подняли с постели.

– Немедленно открыть ворота!

Створки распахнулись в ту же секунду. Герцог с поклоном взял мою руку и поднес к губам, хотел взять и маленькую ручку Розали, но она вырвалась и спрятала лицо в складках моего платья. Эрьяр жестом пригласил следовать за ним в дом. Мы присели на диван в просторном холле, для Розали накрыли стол у камина – принесли горячий напиток и сдобу. Лишь тогда он спросил:

– Что вас привело ко мне в этот ранний час, Валерия? Что тебя привело ко мне? – поправился герцог. – Случилась какая-то беда?

Его голос звучал так участливо, проникал в самое сердце, и оно будто бы даже стало меньше болеть. Голос дракона, оказывается, отличная анестезия от душевных ран. Я была измотана после бессонной ночи, я была в отчаянии. Слово за слово, я и не заметила, как все рассказала. Эрьяр слушал не перебивая, только иногда подбадривая коротким: «Продолжай».

– Я не знаю, чего ему нужно, – всхлипнула я и повесила голову. – Ведь Бран… Бреннар тот самый пропавший наследник рода Ви’Лар. Что, если ему нужна Розали, чтобы откупиться от своего жуткого дяди? Тот давно мечтает заполучить ребенка под опеку, чтобы его власти ничто не угрожало.

– Розали наследница древнего рода? – задумчиво произнес Эрьяр, издалека разглядывая мою дочь. – Как интересно…

Рози почти не ела, понуро ковыряла булочку. Моя бедная малышка.

– Мой дом – твой дом, Валерия, – сказал дракон.

Рокочущие нотки заставили трепетать каждую клеточку тела, хотя он по-прежнему говорил негромко. Эрьяр взял мою безвольную ладонь в свои прохладные пальцы, начал растирать их и гладить.