Третий — не лишний! — страница 25 из 44

— Жена, — коротко сказал синеглазый, уходя от расспросов. — Ты нас приютишь на несколько дней?

— Конечно, — улыбнулся хозяин. — О чем речь! Так ты женился?

— Мы женились, — нахмурился Эмилио, вставая с другом плечом к плечу.

— Пикантно, — скабрезно хохотнул Джулио. Развел руками: — Два собственника и одна дама. Никогда не пойму, как вы ее на двоих делите. Да еще такой ревнивец как Филлипэ. Впрочем, потом расскажете. Добро пожаловать в мое скромное жилище, друзья мои, — и посторонился, пропуская нас вовнутрь.

— А он всегда ворота сам открывает? — тихо спросила я у Филлипэ. — Странно как-то, аристоьфат все же.

— Джулио всегда смотрит, кто к нему пожаловал, — так же шепотом ответил синеглазый, делая вид, что целует меня в висок. — Чтобы не допускать в дом посторонних. Если бы его не было, то слуги бы не открыли, или бы вышли с оружием.

— Понятно, — кивнула я.

— Куда щци, Джулио? — спросил Эмилио, на подходе к лестнице останавливаясь.

Ты поселишь нас все в тех же апартаментах?

— Если вы не против, — любезно ответил хозяин, провожая на второй этаж. — Или вы хотите что-то побольше?

— Нет, все в порядке, — вмешался Филлипэ. — Мы и так тебя стесняем.

Джулио довел нас до угловых апартаментов и гостеприимно распахнул дверь:

— Устраивайтесь друзья мои. Я сейчас распоряжусь насчет еды и ванны, — при этом прожигая меня взглядом. — А потом жду вас в охотничьей комнате на бокал вина.

Первый раз в этом мире я возрадовалась, что на мне было столько намотано, а лицо сьфывет маска. Почему-то его взгляд, исполненный острого мужского интереса, не интриговал, а вызывал ощущение ползущих по коже насекомых.

Хозяин исчез, скрывшись в недрах дома, а меня начали распаковывать.

— Маруся, — сказал Эмилио. — Посиди пока здесь. Нам нужно договориться с Джулио о нашем здесь проживании на некоторое время.

— Хорошо, — кивнула я, рассматривая убранство. Пока меня несли на руках, замотанную, словно рулон ткани, я толком ничего не разглядела. Теперь, выбравшись на волю, я засмотрелась.

Тяжелые хрустальные люстры. Дорогая дубовая мебель с гнутыми ножками. Золоченые бордюры квадратных стенных панелей и картины — то фрески, то масляные полотна, писаные на холсте. Все красочно-вычурные, с большим количеством действующих персонажей. Сводили воедино все рисованные сюжеты две линии: власть и море.

Домовладелец или домовладельцы, поскольку я не думаю, что здешний интерьер — дело рук одного поколения — судя по всему, были людьми властолюбивыми и жестокими. Множество сюжетов связано с кровопролитными батальными сценами, награждениями победителей и коронациями дожей. Еще одна черта сильно бросалась в глаза: безответная влюбленность в море.

Безответная, потому что я не нашла ни одного полотна или фрески, где был бы изображены хозяева дома в море. Только издали, на берегу. Оно и неудивительно. Море, оно требовательное и справедливое. Будь ты хоть триста раз хитрец и царедворец, его не обманешь. Оно помогает только сильным духом. Видимо, хозяева замка данным качеством не обладали. Грустно. И настораживает.

Буквально в считанные минуты к нам поскреблись вышколенные слуги, притащившие три подноса с едой и приготовившие горячую ванну.

— Сначала поешь или вымоешься? — поинтересовался Филлипэ, стаскивая с меня обувь.

— Вымоюсь, — вздохнула я. — Все тело зудит, на зубах скрипит пыль.

Мужчины тут же начали стаскивать с меня все остальное, приготовив тонкий шелковый халат.

Я стояла обнаженная и ждала, когда Эмилио распутает мою косу. Неожиданно дверь распахнулась и в комнату вальяжно зашел Джулио:

— Все ли у вас есть, друзья?

Друзья немедленно злобно оскалились и прикрыли меня собой, мгновенно заворачивая в халат.

— Простите, — без особого раскаяния в голосе сказал хозяин дома. — Не подумал, удаляюсь.

— Я не буду считать это оскорблением, Джулио, — хладнокровно заметил Филлипэ, сверкая глазами. — Если ты немед ленно покинешь эту комнату и перестанешь прожигать взглядом мою жену!

Эмилио просто стоял рядом, дрожа от злости и сжимая в руках рукоятку казгази.

Нарушитель спокойствия вымелся наружу, а меня отнесли в ванную и вымыли. Я видела насколько злы были мои мужья и молчала, не желая подливать масла в огонь.

— Маруся, — Эмилио отжал и вытер мои волосы. — Ты помнишь обычаи нашего мира?

— Какие именно? — сдвинула я брови. — По поводу того, что кто хочет, может меня отобрать?

— Да, — кивнул Филлипэ. — Ему только стоит заняться с тобой сексом, и ты уже будешь принадлежать другому. И это не подлежит обсуждению. Нам же с Эмилио останется только совершить самоубийство, чтобы не навлечь позор на наши семьи.

— Как у вас все запущено, — пожалела я их. — Не буду я лезть на рожон. Мне с вами спокойнее, хоть мы и бегаем от всех подряд.

— Это временно, Маруся, — заверил меня Эмилио, вынося в комнату и усаживая на кровать. — И, надеюсь, конфузиться за тебя не придется. Я видела, как искажаются их лица угрызениями совести.

Синеглазый в это время принес мне поднос, выбрав со всех трех самые лакомые кусочки.

— Спасибо! — поблагодарила я, всаживая зубы в мягкую булку, намазанную остро¬соленой сырной пастой.

На столе манили запахами тарелки с домашней лапшой, заправленные свежеприготовленными морепродуктами. То ли помидоры, похожие на перцы, то ли перцы, похожие на помидоры в тушеном виде оттеняли еду красивыми оттенками соусов — от темно-зеленого до красно-оранжевого. Пряные водоросли, горячие мидии, свежие устрицы с ломтиками лимона, клешни омаров, сухарики с черной и зеленой икрой… Блаженство! Мир и благоденствие. Я сразу оптом полюбила весь мир, тем более, что мужики не мешали кушать самостоятельно — отвлеклись, наверное.

— Ням-няма. Вкусно! — облизнулась я, глядя на мир счастливыми глазами.

— Ты пока поешь, — переглянулись мужчины. — А мы быстро помоемся и переговорим с Джулио.

— Заметано, — прошамкала я, наслаждаясь деликатесной едой. Мне не нужно много всего, только по чуть-чуть, просто очень люблю икру, суши и морепродукты.

Слуги быстро освободили ванну от воды и скрылись. Примерно через полчаса мои мужчины ушли, поцеловав меня на прощание.

Я залюбовалась. Нет, ну какие все-таки красавцы! Даже в штанах и рубашках на голое тело, не считая гобеленово-атласных жилетов, одетые свободно, по-домашнему, мужики выглядели заправскими аристократами. Гордая осанка, постав головы, великолепные царственные манеры…

А уж фигуры… мне впервые даже захотелось ускорить приближение ночи! Широкие плечи, узкие бедра, длиннющие ноги, сухие мышцы, которые хотелось гладить и лизать. Танцующая пружинистая походка. Даже длинные густые волосы не только не портили мужественность моих супругов, а наоборот — добавляли некий оттенок перчинки и особенную прелесть.

Хлопнула дверь, и я осталась трапезничать одна.

Слопав все, что в меня поместилось, и запив все сладким компотом, я заползла под одеяло, пригрелась и уснула. Проснулась от страшной жажды. Просто горело во рту.

Я исследовала все апартаменты и не нашла ни капли воды. Из кранов, которые я тщательно покрутила, ничего не лилось и даже не капало. Я побегала еще. Попыталась перетерпеть, но дальше становилось все хуже.

Осторожно приоткрыла дверь и выглянула в коридор. Как назло, ни одного слуги. Накинув плащ и натянув маску, я вышла из комнаты, прислушиваясь к каждому шороху.

Может, мне все-таки повезет и мои ненаглядные появятся?

Чуда не случилось. Зато я нашла около одной из закрытых дверей хрустальный графин с прозрачной жидкостью. Открыла пробку, понюхала. Очень похоже на воду. Налила в бокал, стоявший рядом, пригубила… и выхлебала весь графин, наконец, заглушив сжигавший меня пожар.

Но только я собралась на цыпочках удалиться к себе, как услышала громкий голос, доносившийся из комнаты неподалеку:

— У меня есть прекрасный заказ, Филлипэ. За него дают приличные деньги.

Я не утерпела и подкралась к закрытой двери, спрятавшись в нише рядом.

— Мы больше не будем брать заказы, Джулио, — резковато ответил Эмилио. — Хватит последнего: теперь не знаем, как дальше жить.

— А что случилось? — неискренне спросил хозяин дома. Ядовито заметил: — Ну, кроме того, что вы так и не доставили артефакт, и мне пришлось платить заказчику неустойку.

— Мы тебе ее возместили, — спокойно парировал Филлипэ. — Так что ты не внакладе.

— Но пострадала моя репутация, — возмутился Джулио. — Теперь все вспоминают, что я когда-то не выполнил заказ.

— Да не могли мы его тебе принести! — взорвался Филлипэ. — Когда мы нашли артефакт, он просто разделился на две части, потом стал абсолютно прозрачным и дымным!

— К тому же, после того, как мы надышались этим дымом, — влез Эмилио. — И начались все наши проблемы.

Я насторожилась.

— Какие проблемы? — полюбопытствовал хозяин, которого я мысленно похвалила за вовремя заданный вопрос.

— Ужасные, — отрезал Филлипэ. — И они не будут обсуждаться. Достаточно того, что ты убедился, что мы не утаили этот чертов артефакт!

— И все же, — настаивал Джулио. — Мне бы хотелось знать более подробно. Тогда я бы смог помочь вам.

Мне бы тоже хотелось знать и помочь. Только мне искренне, а вот тебе — не знаю!

— Тогда найди какого-то сильного мага, — проскрежетал синеглазый. — Чтобы он хотя бы снял с нас проклятие, и мы смогли заниматься сексом поодиночке!

— Вот в чем дело, — пошленько хихикнул Джулио, будто напроказивший мальчишка.

— А я-то думаю, как два высших лорда согласились делить одну женщину на двоих. Что, больше не нашлось ни одной аристократки для утоления ваших мужских потребностей?

— Магдалена — иномирянка, — отрезал Филлипэ. — И, как ты знаешь, они большая редкость в нашем мире.

Джулио присвистнул:

— Вот даже как! Истинная удача такую деву отхватить! Повезло вам, не иначе Светлый бог поворожил. Интересно, интересно… а поподробнее?

— Подробнее не будет! — отрезал Эмилио.