Третий шеар Итериана — страница 39 из 94

— …я уйду, чтобы не мешать.

Тьен сам не понял, зачем сказал это. Вспомнились герои куртуазных романов, безропотно принимавшие выбор дамы? Или испугался, что все-таки сломает что-нибудь «еще одному гостю»? Шею, например.

— Что за глупости? — Софи натянуто улыбнулась. — Ты никому не помешаешь. Анри — старый друг.

— Старый друг, — повторил шеар раздумчиво. — Как и я?

На этот вопрос она не ответила.


Старый друг Анри был не так уж стар. Около тридцати навскидку. И выглядел он так, словно сошел со страниц каталога мужской одежды: спортивная фигура, стильный костюм, аккуратная стрижка, белозубая улыбка… Немного растерянная, но как тут не растеряться? Пришел, понимаете ли, к невесте, ничего, что бывшей, а тут какой-то хмырь ошивается.

— Этьен, — первым протянул руку «хмырь».

— Анри.

Рукопожатие у него было крепким, ладонь сухой. В темно-карих глазах светилась неосознанная пока неприязнь.

— Этьен — старинный друг нашей семьи, — не глядя ни на одного из мужчин, пояснила Софи.

Услыхав, что его повысили до старинного, шеар усмехнулся, и Анри, не видя повода для веселья, отреагировал подозрительным взглядом.

— Мы как раз перебрались на кухню, — закрепляя полученный эффект, по-хозяйски сообщил гостю Тьен, в то время как Софи доставала из серванта чистые тарелки. — Решили, что детям приятнее будет пообщаться без нас.

Дети молчали. Клер даже губу прикусила. Если бы Тьен в свое время не расспросил Амелию и не знал ничего об отвергнутом женихе, взволнованное личико девочки разъяснило бы истинное положение дел безо всяких слов.

— Хорошая идея, — Анри дополнил слова дружелюбным оскалом. — Люка я уже поздравил и думаю, он не будет возражать, если бокал за его здоровье я подниму в другой комнате. Правда, Люк?

Крепкий орешек. Впрочем, Тьен и не рассчитывал, что он тут же распрощается в расстроенных чувствах.

Для него же хуже. И сила четырех не понадобится…

Но весь азарт сошел на нет, стоило шеару посмотреть на девушку.

Нет, Софи не переживала из-за возможного выяснения отношений. Да и каких отношений? Кто они ей оба? Бывший квартирант и бывший жених? Она просто устала: встала пораньше, чтобы к приходу гостей навести порядок в комнатах, несколько часов провозилась на кухне, и заслужила отпраздновать день рождения брата в спокойной домашней обстановке.

«Буду паинькой», — мысленно пообещал ей Тьен.

Но сдержать обещание оказалось нелегкой задачей.

Не нравился ему этот тип. По всему видно, приличный человек, культурный, образованный, работа престижная, друзья в нем души не чают, барышни вздыхают тайком, собаки при встрече хвостами виляют. Вот этим всем и не нравился.

Был бы как давешний горе-валет, Тьен его мигом с лестницы спустил бы. Но разве Софи, его Софи, с подобным связалась бы? Нет, все правильно, она выбрала кого выбрала…

Но не осталась же с ним?

Опередив намерения идеального, но несостоявшегося супруга, шеар разлил вино.

— За Люка, — предложил он первый тост. — Пусть в его жизни не будет больше темных дней.

— За Люка, — поддержал Анри. Похоже, тоже дал себе зарок не нарываться на ссору.

— Попробуйте баклажаны, — продолжая изображать из себя хозяина, порекомендовал Тьен. — Вы такой вкуснятины никогда не ели.

— Ну почему же? — добродушно-снисходительно улыбнулся «несостоявшийся». — Ел и не раз.

Ел он!

Уел…

— Как у тебя дела? — воспользовавшись секундным замешательством собеседника, обратился к Софи гость. — Мы не виделись… недели две, да?

Мельком брошенный на Тьена взгляд выразительно подчеркивал: «Всего две недели назад тебя тут не было».

«А теперь есть, — так же, взглядом, ответил шеар. — И буду».

— Все хорошо, — рассеянно отозвалась девушка. — Как всегда.

Шеар отметил, что она не стала рассказывать о том, что нашелся доктор, обещающий вылечить Люка. Первая новость, которую она сообщила Амелии. Новость, которой успела поделиться с Рене и Мишлин. Но не с Анри. Какие еще нужны подтверждения, что он ничего уже для нее не значит?

— А ты как? — тем не менее, проявила ответную вежливость Софи.

— Да тоже… так же… Работа в основном.

«Да-да, — про себя усмехнулся Тьен. — Лишь уйдя с головой в работу, я могу отвлечься от мыслей о тебе, любимая. Я так несчастен и одинок, ты ведь видишь. Пожалей же меня…»

Нет, он ни на миг не заподозрил Анри в продуманной игре, но его искренность вызывала большее раздражение, чем вызвала бы откровенная ложь. Пальцы под столом сжались в кулак от желания приласкать несчастного…

— Кем вы работаете, если не секрет? — вмешался он в разговор.

Едва заметно пожал плечами, когда Софи взглянула вприщур, пытаясь отыскать в его вопросе подвох. Сама же упрекала в том, что он невнимателен к ее друзьям, вот он и уделит особое внимание этому другу.

— Я — адвокат. Занимаюсь преимущественно гражданскими делами. А вы, позвольте спросить?

— А я — не адвокат, — с шутливым сожалением признался Тьен.

— Какая интересная профессия, — оценил Анри.

— Мне тоже нравится. Еще вина? — Не дожидаясь согласия, он наполнил бокалы. — Предлагаю выпить за хозяйку этого дома.

За милую светлую девочку, которая была бы рада, если бы оба они ушли. Тьен так и сделал бы, если бы смог смириться с мыслью, что он уйдет, а тот, другой, останется, допьет вино, доест запеканку, засидится до позднего вечера, а прощаясь, снова полезет к ней с поцелуями и объятьями…

— Так чем вы все-таки занимаетесь, Этьен? — предпринял новую попытку «прощупать» его Анри.

— Ем баклажаны, — чистосердечно поведал шеар с набитым ртом.

И правда, вкусно. Раньше Софи подобного не готовила. Может, потому, что тогда еще не умела. Или потому, что зимой нет баклажанов, а летом не было уже его.

Впечатление от блюда портили не только воспоминания о прошлом, в том числе, о прошлом не случившемся, но и испытывающий взгляд не дождавшегося ответа адвоката.

— Имелся в виду не данный момент, — уточнил он, демонстрируя недюжинную выдержку. — Я спрашивал, кто вы вообще

— Я — сказочник, — признался Тьен. — Сочиняю истории для детей. И для взрослых иногда.

— И что, подобное увлечение приносит прибыль? — полюбопытствовал Анри.

— Иногда. Но в основном оно приносит радость, и мне, и другим. А прибыль я получаю от доли в семейном предприятии. Но вы же интересовались, кто я, а не чем зарабатываю на жизнь. Или я снова неверно понял вопрос?

Адвокат открыл рот, но сказать ничего не успел.

— Софи! — с детской непосредственностью оборвала разговор взрослых влетевшая в кухню Клер. — Можно нам послушать пластинки? Пожалуйста!

— Да, конечно.

— Достанешь патефон? Или мне самой?

— Нет, самой не нужно, — Софи посмотрела на мужчин, сначала на бывшего жениха, после на бывшего квартиранта, и, убедившись, что их можно оставить без присмотра на несколько минут, поднялась из-за стола. — Я отлучусь ненадолго. Заодно узнаю у Люка, не пора ли подавать торт.

В дверях она еще раз обернулась, но увидела только невинные лица и благожелательные улыбки.

— Итак, господин сказочник, — не гася улыбки, Анри с хрустом размял пальцы, — вы занимаетесь любимым делом и при этом, можно сказать, неплохо обеспечены?

Отчего людей так занимает содержимое чужих кошельков? Тьена и в бытность его валетом не интересовали карманы, в которые он не собирался запустить руку.

— Неплохо, — согласился он.

— А эти ваши сказки, их печатают? Можно купить в магазине и прочесть?

— Вам это интересно? — усомнился шеар.

— Ни капли, — без смущения сообщил человек. — Но я не знаю, о чем еще с вами говорить.

— А давайте, не будем больше разговаривать? — Этьен допил остававшееся в бокале вино и промокнул салфеткой губы. — Давайте, выйдем на улицу, и вы дадите мне в морду?

— Зачем? — удивился собеседник, будто предложение не пришлось ему по вкусу.

— Затем, что вам этого хочется. А мне развяжет руки: никак не могу придумать повод расквасить вам нос.

Анри негромко хмыкнул:

— Для сказочника вы весьма откровенны.

— Да мы, сказочники, вообще народ честный. Не адвокаты же.

— Если вы не заметили, Софи ушла, — мрачно произнес представитель упомянутой профессии. — А на меня ваше остроумие впечатления не произведет.

— В морду? — спросил Тьен с надеждой.

— Не дождетесь.

— Не дождусь, — вздохнул он. Подумал и свалил себе на тарелку остатки баклажанов. — Вы с Софи давно знакомы?

Анри бросил взгляд на дверь и тихо, но четко и торжественно, словно находился сейчас в зале суда и под присягой, выговорил:

— Мы собирались пожениться.

Шеар внутренне поежился, но внешне остался невозмутим.

— Что-то мы с вами совсем не понимаем друг друга, — протянул он с сожалением. — Я не спрашивал, какие у вас отношения… были. Я спросил, как давно вы знакомы.

— Давно. С прошлой весны.

— Н-да, давно. И что, она приходила в вашу контору за консультацией, или вам понадобился букет для любимой тетушки?

— Мы познакомились на поэтическом вечере, — ответила вместо мужчины неслышно возвратившаяся Софи. — В литературной кофейне.

Не используя дар, Этьен не сомневался, что не пропустит ее появления: ведь прежде в гостиной должна была зазвучать музыка. И она зазвучала, простенькая игривая мелодия, но девушка на тот момент уже вошла. Вернулась на свое место, пригубила вино и с вызовом посмотрела на него поверх бокала:

— Да, хожу иногда. Знаешь, там очень вкусный чай.

— И кренделя дешевые, — закончил он.

Что-то промелькнуло в ее глазах… Насмешка? Улыбка? Память о том дне, в котором он счастлив был бы сейчас оказаться?

— Кренделя, увы, подорожали, — вздохнула девушка, напомнив, сколько воды утекло с тех пор.

— Жаль.

— В подобные заведения ходят отнюдь не за тем, чтобы набить желудки, — вставил ни слова не понявший из их разговора Анри.

Этьен едва удержался, чтобы не засветить ему тут же в глаз. Не дожидаясь более подходящего повода.