— Как обстановка на станции?
— В целом нормальная, но всех интересует вопрос: что с ними будет дальше? Почти все местные нас спрашивали об этом.
— Не смотри на меня. Я не знаю. Подключилось наше СБ и теперь все приказы исходят оттуда.
— Вот почему ты грустный.
— Сюда летят какие-то спецы, а мне приказано обеспечить их безопасность. Если не обеспечу — слечу с капитанов.
— Да не психуй раньше времени, всё будет в порядке.
— Зачем я только этот транспортник ракетами подбил?
— Ну и что? Он без транспондеров летел и участвовал в пиратском нападении на станцию?
— Расследование будет. Есть приказ, запрещающий стрелять по невооруженным кораблям ракетами, а у транспортника не было даже зенитных орудий.
— Забудь. Очередной пират, считающий, что он самый хитрый. Тебе его за пятерых пиратов простят. Лучше расскажи, что у нас за трофеи?
— Нет никаких трофеев. Пока мы охотились за оставшимися кораблями, с разбитых крейсеров удрали почти все пираты, а нам достались в большинстве рабы и покойники. Что-то есть в трюмах, но что там, я пока не знаю.
— Жаль, но если мы пробудем здесь долго, я найду, что поснимать с разбитых крейсеров.
— Что по остальным повреждениям?
— Большинство можно исправить. К сожалению, правый борт просто так не починишь. Здесь нужен инженер. Могу, конечно, извлечь болванку, но думаю, пока не стоит это делать.
— Почему ты не хочешь её извлечь?
— Она жесткость придаёт.
— Тогда оставляй. Скажи мне, почему пираты не забрали средства связи?
— Я сам удивился, когда мне искин станции предложил подключиться к сети. Думаю, просто не успели. Я поговорил на станции с местными, пираты явно никуда не спешили. Они собирались всех забрать со станции, но мы им помешали. Они бросили местных, а сами удрали. Аграфов только вывезти успели и местные теперь спрашивают, с кем вести дела.
— Аграфов теперь нет?
— Всех вывезли.
— Я без понятия, кто у них теперь главный. Всё под контролем СБ.
— Знаешь, что нас наградили?
— Официально я ничего не знаю. Со мной пока никто из командования не связывался, и эта тишина мне совсем не нравится. Явно решили придержать награды.
— Да не переживай ты так, наливай ещё. Если не дадут сейчас — дадут позже. Ты лучше дай мне в помощь трюмщиков, и мы начнём перегружать всё с пиратских кораблей в наш трюм. Креды на наших чипах лучше любых наград!
— Был приказ не трогать ничего. Хотя он вроде ничего не говорил про другие корабли.
— Скажешь в трюме, что я приказал, и по-тихому перетаскивайте. Ты прав. Креды сами себя не заработают. Работайте ударно, думаю, у нас мало времени.
— Понял, капитан. Не буду тогда терять время, — после чего старший техник допил вино и покинул капитанскую каюту.
Капитан задумчиво посмотрел ему вслед. Хорошо, что Тоди согласился перейти с ним на новый крейсер. Как только он, будучи просто техником, появился на крейсере, тогда первый помощник обратил на него внимание. Всё потому, что совсем молодого техника имелась деловая жилка в крови. Правда, ему пришлось несколько раз закрывать глаза и прикрывать его дела перед начальством, но теперь у «Мстительного» был отличный старший техник. Несильно пискнула панель. Когда капитан поднял глаза и посмотрел на панель, оттуда на него смотрел Садо.
— Что случилось? — спросил капитан.
— Ничего. Просто уточнить хотел, долго нам здесь оставаться?
— Даже не знаю. Как думаешь, аграфы могут груз на челнок переместить?
— Что у них за челнок?
— Альмира-609 с системой невидимости восьмого поколения.
— Думаешь, они побывали на корабле?
— Думаю да, экипаж не просто так покончил с собой. Ему наверняка помогли.
— И что делать?
— Есть смысл оставить на борту несколько абордажников или нет?
— Наверное, нет. Если аграфы были на борту, значит могли уничтожить груз, однако они это не сделали. Если это так, то им нужен груз.
— Вероятно, им груз нужен целым и невредимым. Вот только они прикончили экипаж. Зачем?
— Слишком много знали, скорее всего.
— Забери тела экипажа и возвращайся.
— Понял.
— Не вижу смысла кого-то там оставлять. Если аграфы вернутся на транспортник, парни ничего не смогут сделать против них и погибнут.
— Зачем аграфам возвращаться?
— Кто знает их планы, и я сказал, если вернутся. Не верится мне, что они просто так бросят это оборудование.
— Слабовато у них орудие на челноке против нас.
— У челнока возможны разные варианты комплектации внутри. Есть вариант с размещением тридцати шести разумных на борту. Кстати, как думаешь, они могут попытаться взять нас на абордаж?
— Аграфы? Да не смеши меня. Они ведь трусы, и у нас на борту крейсера установлены новейшие систем обороны.
— Знаю, но нужно учесть все варианты. Возвращайтесь.
— Уже летим.
— Тела забрали?
— Да.
— Жду.
Кто знает, сколько стоит это оборудование и на что готовы аграфы ради него. Впрочем, если они попытаются захватить крейсер и захватят его, им это ничего не даст. Вывести оборудование с помощью крейсера из системы не получится. Эти штуки слишком большие и не влезут в крейсер. Значит, им это ничего не даст. Что теперь они будут делать? Да кто знает их возможности.
Элидель по-прежнему был задумчив, когда вернулся Шариэль.
— Глава, мы все сделали, экипаж транспортника зачищен.
— Экипаж меня не волнует. Что с оборудованием?
— Серьёзных повреждений после попадания ракет нет. В него попало несколько осколков, но защитное покрытие оборудования выдержало.
— Это радует.
— Что будем делать?
— Ждать.
— Глава, они нас не видят, мы специально дождались абордажников с крейсера, и мы могли бы их зачистить, но ты приказал их не трогать.
— Шариэль прикончил бы ты их, а дальше что?
— Захватили бы крейсер.
— Вас бы обнаружили и перебили. Это новейший военный корабль и на нём много систем безопасности, о которых ты можешь не знать.
— Мы бы справились.
— Допустим. Что должен сделать капитан при захвате военного корабля?
— Застрелиться, как опозоривший свой род.
— Нет. Он должен уничтожить искин. Скажи, зачем нам их корабль без искина?
— Возьмём систему и станцию под наш контроль.
— Зачем нам эта система?
— А как же станция?
— Станция и так будет наша. Юристы рода уже начали судебные дела, чтобы вернуть станцию нашему роду. Так что скоро она и так станет нашей.
Элидель посмотрел на главу своей охраны. Этого Шариэля ему навязал двоюродный дядя, и он был вынужден согласиться. Дядя давно хотел занять место главы рода, но у него не получалось. Новый начальник личной охраны однозначно был поставлен, чтобы присматривать за ним. Это Элидель знал точно. Вот чего он не мог понять уже несколько месяцев — притворяется тот тупым или он такой по жизни.
Его детство прошло на станции далеко от их родовой планеты и никакой информации о нём не было. Вот и сейчас непонятно — специально он его провоцирует или он действительно так думает. После чего о его просчёте станет известно дяде, а тот найдёт способ использовать его в своих интересах. Элидель тоже думал о том, чтобы напасть на крейсер аратанцев и у него была такая возможность. Скафандры-невидимки и два небольших флаера-невидимки без проблем доставили бы его охрану на лётную палубу крейсера. Этот крейсер ему очень мешался. Вот только чем дольше он думал о том, чтобы напасть, тем меньше ему эта мысль не нравилась.
Его личная охрана состояла из десяти проверенных охранников, которые служили ещё его отцу и были преданы ему и неоднократно проверены и перепроверены. Рискнуть и отправить их? На корабле только абордажников два десятка, а всего не меньше сорока разумных. Скорее, даже больше. Шансов справиться с ними было немного. Попробовать скрытно проникнуть в рубку? А если не получится, как потом объяснять старшему клану? Тела и скафандры после провала попадут к аратанцам. Если за нападение на аратанцев, скорее всего, заставят выплатить неустойку как аратанцам, так и старшему клану, то утрату технологии старший клан ему точно не простит. Даже несмотря на то, что эту технологию разработал их клан и его отец — нет, не простят ему это, однозначно.
«Что за неправильный капитан у того крейсера? Угораздило же его оказаться по соседству. Нападать на крейсер однозначно не стоило. Придётся дожидаться, когда крейсер сам покинет систему. Вряд ли аратанцы смогут понять, что за оборудование находится на борту транспортника. Они простые вояки и оно их не должно заинтересовать. Скоро они покинут систему и тогда будет нужно вернуться к станции, найти другой транспортник и вывезти всё отсюда».
— Что будем делать, глава? — неожиданно спросил молчавший долгое время Шариэль.
— Ждать. Скоро крейсер проверит станцию и уберётся отсюда.
— Вы в этом уверены?
— Нет, я ни в чём не уверен. У этого крейсера ненормальный капитан. Нормальный бы не стал связываться с восемью пиратскими кораблями. Так что он сделает дальше — я не знаю. Ты не стой здесь, а займись делами. Подумай теперь о том, где мы сможем найти другой транспортник, чтобы перегрузить в него оборудование.
— У пиратов можно забрать.
«Похоже, всё-таки тупой и не притворяется. Чему его только на его станции учили?»
— Чтобы пираты за ним гонялись по всем соседним системам?
— Мы с ними разберёмся!
— Шариэль, иди к себе в каюту и подумай там. Хочу услышать от тебя несколько вариантов.
— Как скажете, глава.
Он быстрым шагом покинул рубку, а глава посмотрел на всё время молчавшего пилота.
— Что скажешь? Может, у тебя есть идеи?
— Боюсь, что нет. Лучший из вариантов — подождать.
— Тогда ждём! — принял окончательное решение Элидель.
Долго смотрел вслед ушедшим по коридору то ли пиратам, то ли аратанцам. Надпись у них на спинах лично мне ни о чём не говорила. Пираты могли снять эти скафандры с убитых или просто купить. Как только они скрылись за поворотом, обернулся и, убедившись, что больше за спиной у меня никого нет, продолжил отрывать себя от перил лестницы. Пытаясь вырваться на свободу, старался перетереть верёвку о витиеватые края перил. После долгих и безуспешных попыток я вспомнил про скальпель в кармане и уже решил — встречай, свобода, но по непонятной причине лазер не смог пережечь непонятный материал, из которого была сделана верёвка. Разозлившись и психанув, уперся ногами в ограждение и попытался вырвать шнурок вместе с куском железного ограждения.