Женщина сразу отправилась в участок, а к мужчине подошёл проснувшийся лейтенант.
— Где вы ездите? Сколько вас можно ждать! — заорал он на мужчину.
— Ты чего орёшь, лейтенант? Здесь не флот, а я не твой подчинённый, — совершенно спокойно ответил ему приехавший.
— Вы должны были встретить нас ещё у планетарного лифта! — немного понизив тон, ответил ему лейтенант.
— Не получилось. Боливар уже старый и сломался в дороге.
— У меня другие данные, вы даже не выезжали к нам!
— Лейтенант, ты плохо меня слышишь? Я из-за двух подростков гонять боливара не собираюсь, он уже старый, а кредов на новый от вас не дождёшься. Так что ты мог без проблем отправить их на монорельсе.
— У тебя был приказ забрать их лично!
— Тебе подсказать, куда ты можешь засунуть приказ?
— Ты за это ответишь!
— Как страшно. Отвечу, не переживай. У тебя всё?
— Забирай их!
— Этих двоих, что ли? — он с ног до головы осмотрел нас с Ори.
— Да. Вот документ о передаче. Подписывай!
— И что за сыр-бор вокруг них? Чем они такие особенные, что я ради них должен боливара гонять?
— Подписал?
— Нет, я думаю.
— Думай быстрее, мне на станцию нужно возвращаться.
— Ладно, парни, забирайтесь в боливара, позже с вами разберёмся, сейчас нет времени на вас.
Боковая дверь броневика отъехала в сторону. Ори сразу направился туда. Я, немного подумав, последовал за ним.
— Держи, лейтенант, твой документ. Я подписал.
— Вот это другое дело. Поздравляю с приобретением твоей самой большой проблемы!
— О чём это ты?
— Об Отпуске, и даже не мечтай о том, чтобы вернуть мне его обратно. Не возьму ни за что!
— Что всё настолько плохо?
— Ты даже не представляешь, насколько плохо. Вот тебе их досье и приказ от командования флотом.
— Разберёмся.
— Лейтенант, там медик из полицейского участка вышла, сходи к ней. Она тебе вколет что-нибудь успокоительное, а то ты плохо выглядишь и глаз у тебя дергается, — подал я голос из броневика.
— Заткнись или точно сейчас пристрелю! — отозвался лейтенант.
Дверь у броневика закрылась, и не стало слышно, о чём они говорят. Впрочем, они недолго поговорили и разошлись. Лейтенант после этого с ненавистью посмотрел на броневик и пошёл куда-то дальше по улице, второй же зашел в полицейский участок.
— Ори, что это значит?
— Ты о чём?
— Вот об этом броневике?
— Старый совсем, такие давно не выпускаются.
— Ори, я не об этом. Здесь что, такая опасная обстановка, что для езды по городу требуется броневик?
— Нет вроде. Я ничего такого не читал.
— Тогда я ничего не понимаю. Эти двое похожи на военных. Кому он нас сдал? Что-то мне перестало это всё нравиться.
— Не знаю, думаю, скоро всё прояснится.
Пока я осматривался внутри, по углам броневика находились две небольшие лестницы, ведущие наверх. Мне стало интересно, и я заглянул туда. Вверху оборудованы два места для стрелков, но сейчас там кроме кресел ничего больше не было. Когда спустился вниз, выяснилось, что мы уже не одни. К нам присоединилась женщина, что сразу ушла в полицейский участок.
— А вот и наша главная звезда решила спуститься к нам. Тебе кто разрешал туда забираться?
Глава 8
— А мне кто-то запрещал это делать, или вы решили, что я кресло оттуда прихвачу с собой?
— Ясно, тяжёлый случай.
— Дамочка, может, вы представитесь для начала.
— Я тебе не дамочка, а старший воспитатель интерната.
— Понятно, вот с этого и нужно было начинать.
— Не поняла? Дикий? А как к нам попал? — она изучающе посмотрела на меня. — Что молчишь?
— А что я, по-вашему, должен делать? Нацепить юбку из перьев, измазаться в углях, прыгать и завывать вокруг костра?
После этих слов она долго и непонимающе на меня смотрела, потом сказала:
— А этот у нас шахтёр, — и посмотрела на Ори.
— Я не шахтёр, — ответил Ори.
— Понятно, один у нас не дикий, второй не шахтёр. Так и запишем. У меня, собственно, один вопрос остался: почему вас отправили к нам в интернат флота? Вы к флоту точно не имеете никакого отношения?
— У меня тоже всего один вопрос: почему вы нас об этом спрашиваете? — ответил ей.
— Ну, у вас на этот счёт какие-то версии должны быть?
— Вы не забыли, что сейчас дикого спрашиваете?
Дверь броневика открылась и внутрь зашёл мужчина.
— Что, с новенькими знакомишься? — спросил он женщину.
— Пытаюсь разобраться, но всё по ним засекречено. Не понимаю, почему их направили к нам, а не в обычный интернат.
— Потому что этот парень совсем не простой.
— Это я сразу поняла.
— Ничего ты не поняла, посмотри вот на это.
— Ничего себе. Так он уже воевал?
— Отражал пиратский абордаж в составе экипажа тяжёлого крейсера Мстительный.
— Представлен флотом к награде за проявленное мужество и героизм. Тяжёлое ранение. Восемь уничтоженных пиратов лично и больше двадцати в составе группы. Кто ты, парень? — и она удивлённо посмотрела мне в глаза.
— Дикий. Вы зря стараетесь, у меня стёрта память, я ничего не помню о себе, — ответил ей.
— Знаешь, я поначалу не понял, чего это лейтенант СБ так нервничает в его присутствии, пока не прочёл это досье, что он мне дал.
— Это бред какой-то, дикие не умеют пользоваться оружием и уж тем более не валят пачками пиратов. Он кто угодно, только не дикий, их за время службы на флоте я много видела, да и ты тоже. А второй тогда что?
— По второму ничего не дали. С ними разберёмся позже. Наших сейчас выводить будут.
Полицейские стали выводить из участка подростков и заводить в броневик. Внутри их освобождали от стяжек на руках и отпускали. Они молча занимали свободные места в броневике и с интересом посматривали на нас с Ори. Вскоре броневик запомнился полностью, и мы поехали по городу. Мужчина ехал с нами, а женщина управляла броневиком.
— Ардар, кто это с нами? — спросил один из подростков.
— Твоя будущая головная боль, Манир, — ответил ему мужчина. — Что, уже испугался?
— Вот ещё, — ответил подросток.
— А зря. Эти двое — наши новые воспитанники. Они только что прилетели со станции. Официальное представление будет как обычно в интернате.
Между подростками пошло тихое шушуканье, которое сразу смолкло, как только броневик заехал в гараж.
— Все провинившиеся следуют за мной. Вы двое, ждите здесь, — скомандовал Ардар, и все подростки, опустив головы, молча последовали за ним. Последняя за ними ушла женщина.
— Значит, тебя даже наградили? — спросил Ори, когда мы остались одни.
— Ты знаешь, для меня это такая же новость, как и для тебя. Я ничего раньше об этом не знал.
— Если честно, я не верил раньше, что ты участвовал в абордаже.
— Забудь. Это в прошлом. Как я понял, мы теперь в интернате?
— Да, это флотский интернат.
— И чем он отличается от обычного?
— Не знаю.
— Так почитай в сети.
Он достал планшет и стал читать.
— Написано только, что интернат предназначен для детей военнослужащих.
— Тогда почему нас сюда отправили, мы вроде как не дети военнослужащих?
— Не знаю. Может, из-за твоих заслуг перед флотом.
— Да, но у тебя-то нет ничего такого?
— Нет, может, в обычном интернате для нас мест не нашлось, вот поэтому они так долго тянули с нами.
— Похоже, что так. Интересно, какие здесь порядки?
— Думаю, мы скоро это узнаем, — и он посмотрел на открывшуюся входную дверь, за которой раньше скрылись подростки и руководство интерната.
В гаражный бокс зашла женщина уже в сильно пожилом возрасте. Около неё вертелось три маленьких дроида. Первым делом она подошла к стоящему рядом аппарату, очень похожему на автобус, и эти три маленьких дроида забрались на аппарат и стали чистить световые приборы спереди. После чего она подошла к броневику, на котором нас привезли.
— Опять всё испачкали! — сказала она ворчливо, и дроиды перебрались на броневик.
Мы с Ори стояли и не понимали, как нам реагировать. Вскоре она нас заметила.
— Так, а вы что здесь делаете? Почему не с остальными воспитанниками на наказании?
— Мы не успели провиниться, только прилетели со станции, — ответил ей Ори.
— Новенькие, значит. А что здесь стоите?
— Ардар сказал ожидать здесь.
— Сейчас я узнаю, что с вами делать. Поняла. Сейчас отведу. Значит так, новые воспитанники, следуйте за мной.
Она вывела нас из гаражного бокса, и мы оказались в узком коридоре. Её дроиды постоянно перемещались по стенам или полу, при этом что-то чистя. Вскоре узкий коридор закончился и сменился на более широкий, по обеим сторонам которого находились железные двери.
— Вот твоя комната, — показала на одну из дверей и нажала на кнопку открытия.
Мы с Ори посмотрели друг на друга, и он зашёл внутрь. Моя комната оказалась немного дальше по коридору. Как только зашёл внутрь, дверь за мной сразу закрылась. Я попробовал открыть, но дверь не открывалась. Комната сильно напоминала каюту на станции, в которой я побывал, там только было два места и полки расположены одна над другой. От такой каюты Лана отказалась, выбрав другую, больше и с раскладывающейся кроватью.
Воспоминания о Лане отозвались болью в сердце. Чтобы отвлечься, переключился на осмотр комнаты. Вместо верхней полки здесь сделана металлическая конструкция вроде антресоли, заканчивающаяся у самого потолка. С одного боку она соединялась с шкафом для одежды, с другого небольшим туалетом, расположенным рядом с входной дверью. У кровати находился небольшой проход, заканчивающийся металлической тумбочкой. Комната была крохотной, размером немного больше, чем три на два метра.
Похоже, в этом месте я проведу два следующих года. Негусто, конечно, но в целом жить можно. Можно понять, когда на станции или корабле экономили место, но здесь была планета и такая экономия места мне не понятна. Впрочем, крыша над головой есть — уже хорошо, а если кормить будут, то вообще замечательно. Есть хотелось, один очень нехороший разумный поторопил и не дал на станции позавтракать. Наверно, поэтому я был злой.