ТРЕТЬЯ МИРОВАЯ: Битва за Украину — страница 88 из 95

Кучма: Віктор, давай нових людей поставим.

Плющ: [нерозбірливо говорять всі разом], оце рєшеніє.

Кучма: Рєшеніє.

Плющ: Оце рєшеніє. Нових людей.

Кучма: Нових людей дати і все [декілька слів нерозбірливо].

Ющенко: Ага, отлічно, щоб вони там...

Кучма: [говорить емоційно] Віктор, ти себе підставляєш, а мене... Ти себе в першу чергу підставляєш.

Ющенко: Проект, Леонід Данилович, розроблений по депозита­рію і слава богу [декілька слів нерозбірливо]. У нас унікальний проект на український депозитарій. Але як тільки стало питання його впровадження, посипались, ви знаєте, з усіх кінців, скільки ворогів скільки, скільки «доброжелатєлів», скільки... Тому, Леонід Данилович, я на слідуючій неділі буду...

Кучма: [перебиває] Він же там мені безпосередньо підпо­ряд­ковується по закону. Я ж сам вніс пропозиції до парламенту і Фонд державного майна підпорядкувати кабінету міністрів і цей депозитарій, цей самий.

Ющенко: Ну, цінні папери не річ, це особливий статус.

Кучма: Ну, ти там...

Ющенко: Особливий статус, вони для уряду...

Кучма: Но все одно там президент безпосередньо там вносить пропозиції, чи призначає зверху.

Ющенко: Я ж кажу, що то особливий статус, то не урядовий, не урядовий...

Кучма: Це не урядовий, я розумію, це не орган державної влади. А ми записали, шо ним опікується там міністерство фінансів чи хто-то там. Ну, в економічний блок [два слова нерозбірливо].

Ющенко: Ці цінні папери, вони взагалі ніколи разом не [слово не нерозбірливо]. Нацбанк робить свій проект, Мозговий свій, а, значить, Ющенко свій.

Кучма: Звільняти треба і Мозгового цей самий...

Ющенко: Тоді я [декілька слів нерозбірливо], про шо йде мова [декілька слів нерозбірливо].

Кучма: Вони ж дуже там з [слово нерозбірливо] працювали. По­дивились, подивились на неї, шо в неї, вона... Конєчно, вони її відправили потихеньку. Вона ж вільно володіє французькою мовою, досконально, багато ж років жила в Парижі, її ж батько дипломат. І англійською володіє так, шо вона все приводить [декілька слів нерозбірливо] активність.

Плющ: [декілька слів нерозбірливо].

Кучма: Ну, да.

Плющ: [декілька слів нерозбірливо], це скільки роботи.

[Недовго, але жваво говорять про їжу].

Кучма: В общім, подивись ти на цю ситуацію...

Ющенко: Леонід Данилович, хвилинку затримаю.

Кучма: Е! Харашо.

Ющенко: Шо боротьбі по комісії і по...

Кучма: Так вони ж під колегією, так сказать.

Плющ: Надо [декілька слів нерозбірливо] від них, надо набирать молодєжь.

Кучма: Ну, канєчно, господі.

Плющ: Нашо воно здалось.

Кучма: Тут вся ситуація «за», і тут [декілька слів нерозбірливо] потім не буде [декілька слів нерозбірливо] першого вересня.

Ющенко: Я ж провірю, я тоже провірю, я завтра провірю, немає проблем, но я [декілька слів нерозбірливо].

Кучма: Значить, там настільки багато невтиків, я тобі передам, ми проаналізували цей документ, так сказать, і скільки там невтиків, то... Ти мої зауваження відправив, там же також іде справа прокурорська, Держінвест. Кстаті, щоб ти... ти ж дивись, Держінвест Кузнєцов із Дніпропетровська, він працював деякий час в мене першим помічником, але коли я бачу, шо він поліз не туди, то я ж не захищаю.

Плющ: Нє, так він же у Валєрія Павловича був, був честь і со­вість.

Кучма: Ну, то ми знаємо [декілька слів нерозбірливо]. Вони ж створили цю компанію. Створили компанію, вроді би задум нормальний, а він взяв частку цих акцій, які йому дали в управління для цього самого, пороздавав вже іншим в суборенду чи як там називається. [декілька слів нерозбірливо] «Оранти» чи... «Оранти», да, страхової... А по «Оранті» вони счас почали [декілька слів нерозбірливо].

Ющенко: [декілька слів нерозбірливо] конфлікти.

Кучма: [декілька слів нерозбірливо] ти шо, ці хлопці свої кармани [слово нерозбірливо] повністю.

Ющенко: 50% державні, все одно держава стоїть, без емісії вона не може, значить, [декілька слів нерозбірливо]. В нього ресурсу нема, в ньому капіталу нема, через рік ця компанія вже нікому не потрібна. Зараз вона просить: «Давайте я буду розвиватись, накопичувати капітали, страхова діяльність [декілька слів нерозбірливо]».

Кучма: Чого кілька років вона була в них, нічого не робила, не накопичувала і так далі. Значить, накопичувала десь за кордоном чи що.

Ющенко: Нє, ну, зараз стоїть питання, чи вони від хвороби тяпнуть, чи вони залишаються в такому стані, в якому вони є.

Кучма: Слухай, тоді прозоро, став... викинь на біржу цю, на ринок, хай ще хтось прийме участь, ну, не можна [слово нерозбірливо] ж робити такі проекти.

Ющенко: Леонід Данилович, вони роблять емісію, розумієте, емі­сія іде прозоро, [декілька слів нерозбірливо], дискусія по емісії йшла, а після емісії, якщо держава не може собі пропорційну частку викупити, то доля держави спускається з 51% до, наприклад, 40%.

Кучма: Я понімаю.

Ющенко: То єсть, тут питання прозорості не в тому, а в тому, що контроль, контрольний пакет віддавать державного управління, чи оставлять за собою. Одне питання емісії, як Бондарь, шо він каже, у нас, якщо так іще, то через півроку ми просто… нема чим виплачувати, ми витрачаємо на капіталізацію фірми.

Кучма: А я боюся те, що потім це все на державу буде так, як МММ, а вона не наша повністю, от в чому справа. Так це сталося? Бо держава все одно буде відповідати. Це у нас в Європейський суд уже подають [декілька слів нерозбірливо], уже прийнято до розгляду.

Плющ: Слідующий траст.

Кучма: Га?

Плющ: Траст.

Кучма: Слідующий траст, конєчно. Тут же так, шоб подивились з юридичної точки зору, з фінансової точки зору, щоб ми не влипли. Шоб завтра ці створювали по паперах все нормально, а механізми не працюють і опиняються в такому цьому самому, стані.

Ющенко: Я вивчав це питання і питання стоїть в тому, що нам треба рішення, шо ми визначаємося, це державне [декілька слів нерозбірливо].

Кучма: Ну, це треба нам сказати на всю країну.

Плющ: Костусєв, цей же хлопець грамотний, його підключать, як нового чоловіка, він же [декілька слів нерозбірливо].

Кучма: Сама багата цифрова компанія, на другому місці банки, а на третьому все інше.

Марчук: Пенсійні фонди там.

Кучма: Да. Кажуть, в Польші що займається тим, розробляє найсучасніший матеріал в красці, якоби краски.

Плющ: Так вони звідти і приходять, це обязатєльно хтось оттуда один із проектантів. А потом находять тут виконавців. Я відверто їм завжди кажу, цим представникам міжнародних валютних, шо ви нас сучите, це ж ви нам після того [слово нерозбірливо] приносите, шоб ми [декілька слів нерозбірливо] корупція. Де самі більші гроші, там сама більша корупція.

Кучма: Китай не пішов на девальвацію своєї валюти тільки з-за того, шо, кажуть, шо наші сусіди всі на в’єтнамське.

Ющенко: Ну зараз гроші він продає.

Кучма: Га?

Ющенко: Зараз продає.

Кучма: Да?

Ющенко: Да.

Плющ: [декілька слів нерозбірливо].

Кучма: І експорт зменшився.

Плющ: І запаси зменшились. Прирост зменшився.

Ющенко: Недавно була заява про те, що вони не допустять де­вальвації [декілька слів нерозбірливо], викинули один мільйон, [де­кілька слів нерозбірливо], викинули один мільярд. Потім, коли публіка зрозуміла, шо центробанк буде стояти, захищати реально до останнього, і спекуляції там не вийдуть.

[Деякий час обговорюють специфічні економічні питання.]

Кучма: Я там отримав від Мітюкова пропозиції по бюджетному, так сказать, процесу [декілька слів нерозбірливо] регіональній політиці.

Плющ: Сьогодні [декілька слів нерозбірливо] приніс на 62 сто­рінки новий проект закона по бюджетному кодексу.

Кучма: Бюджет подає тільки уряд.

Плющ: Нє, так бюджетний кодекс.

Кучма: А!

Плющ: Бюджетний кодекс приніс, ми уже прийняли у другому чи­танні, там тисяча поправок, а в першому читанні він прийнятий. А він подогнав, він наполягає, я депутати [декілька слів нерозбірливо], іди до Мітюкова, хай почитає. Турчинов зв’язав їх та й усьо. 62 сторінки.

Ющенко: [декілька слів нерозбірливо] пройшов.

Плющ: Пройшов, але після першого читання внесено 3 тисячі поправок. Все перше читання треба перероблять, а я зробив такий, шо влаштує більшість, ну більшість не в розумінні нашої більшості, а більше тих, хто вносив поправки і його легше буде провести. Я коли його ставив в першому читанні, розглядали, перше читання ми проводим, шоб його узгодити. Ми ж не можем без урядового узгодження. Ще, може, помиряться до середи [декілька слів нерозбірливо] Турчинов.

Ющенко: [декілька слів нерозбірливо] по центральному бюджету ми з першого січня вийдемо на щоденний баланс коштів на даний [два слова нерозбірливо].

Плющ: У нього там до 15, шоб рахункова палата не провіряла, а контролювала. Тобто, шоб це була така система, шоб кожний день можна було блокувать рахунки, шоб можна... От де французька чітко система працює все.

Кучма: Ну, взагалі роль суду в рахунковій палаті дуже висока.

Плющ: І апарат великий.

Кучма: І апарат великий, да.

Плющ: Коли я зайшов в кімнату, там дихати нічим.

Кучма: [декілька слів нерозбірливо].

Марчук: Там була така конура.

Кучма: Да. Там непогана відчувається команда. У нього перший заступник Мельник, я цього Мельника знаю...

Плющ: Мельничук.