– Ладно, – Лера кивнула в сторону приближающейся к ним Кати, – осталось разобраться с еще одной проблемой.
– Эй, вы там! – окликнула Катя. – Есть разговор!
– Давай, выкладывай. – Алиса незаметно спрятала фонарик в карман.
– Папа решил, что будет здорово, если я устрою вечеринку с ночевкой для друзей. И очень настаивал, чтобы я пригласила тебя, – обратилась она к Алисе.
– Я приду, если мама разрешит. Но только вместе с Лерой.
– Да мне вообще все равно, – Катя тряхнула головой. – Чем больше народу, тем довольнее будет папа.
– А ты? – осторожно спросила Алиса. – Если ты не хочешь эту вечеринку, сказала бы отцу об этом.
– Ты не представляешь, каково быть дочерью директора. И старостой класса. И еще много кем только потому, что твой папа директор.
– Но это же неправильно, если тебя заставляют.
Катя посмотрела на нее, прищурившись:
– Хочешь сказать, твои родители тебя не заставляют делать ничего, что ты не хочешь? Так я и поверила.
– Мы с мамой обычно договариваемся и находим решение, которое нравится всем.
– Везет тебе. Значит, ты была не против переезда в Порубежную?
– Ну… – Алиса пожала плечами, – это было очень важно для мамы и ее карьеры. Поэтому мне пришлось согласиться.
– Вот видишь! – Катя с победным выражением лица задрала подбородок. – Они всегда заставляют нас делать то, что им нужно. Короче, жду вас обеих в пятницу около шести. Папа сам позвонит вашим родителям и предупредит. Возьмите с собой пижамы и зубные щетки.
Лера и Алиса переглянулись, а Катя зашагала обратно к школе.
– Как насчет того, чтобы удрать с этой ночевки и посмотреть, что творится, когда выключают все фонари, а? – предложила Алиса.
– Выйти на улицу в комендантский час? – удивилась Лера. – А если нас поймают?
– Кто?
– Взрослые? Охрана?
– В комендантский час по улицам ходит охрана?
– У меня папа работает в охране, его и других посменно назначают патрулировать. Поэтому он иногда бывает на улице ночью, когда всем остальным нельзя. Вдруг они нас поймают?
– И что они нам сделают? Отругают? Отвезут домой к родителям?
– Я не знаю. Но ведь комендантский час не просто так придумали, – все еще пыталась возражать Лера. – Вдруг это и правда опасно?
– Ты что, думаешь, по улицам ночью бродят мутанты? Или зомби?
Лера покачала головой:
– Думаю, если бы мой папа и его патруль встретили зомби, все бы об этом знали. Такое непросто скрывать.
– Мне кажется, если выходить по ночам правда было бы опасно, все бы об этом знали. И рассказывали бы друг другу, чтобы уж точно никто так не делал. Мы нарушим правило один раз, ничего страшного. Тем более, что у нас есть уважительная причина. Нам нужно найти Антона и вернуть ему фонарик. Потому что, если Чокнутый прав, – Антон не может без него приходить в школу на занятия.
– Это звучит довольно странно. И очень любопытно.
– Я тоже так думаю. Поэтому чем скорее выясним, что здесь происходит, тем лучше.
Девочки пожали друг другу руки. Алиса почувствовала, что Лера все еще не уверена в их плане, поэтому ободряюще улыбнулась:
– Это будет гораздо интереснее, чем пижамная вечеринка у Кати.
Лера хихикнула.
11
Остаток недели пролетел в привычном режиме. Алиса старалась по возможности не привлекать к себе внимания в школе. Один раз натолкнулась на сторожа, но сразу убежала, как будто он мог прочесть ее мысли и разгадать план. Каждый вечер она старалась не заснуть, чтобы еще раз увидеть в темном окне вереницу фонариков, но, как назло, крепко засыпала.
Наконец наступила пятница. После уроков мама сама отвезла ее к Кате и Вадиму Сергеевичу, пожелала весело провести время и сказала, что заедет утром следующего дня.
– Совершенно необязательно! – заявила Алиса. – Я сама приду домой, здесь недалеко. И хватит меня опекать, как будто я маленькая.
– Ладно, как скажешь, – мама нервно постучала пальцами по рулю, – но если что – сразу звони, хорошо?
– Не волнуйся! – Алиса поцеловала ее в щеку на прощание, и внутри что-то кольнуло, как будто она испугалась, что видит маму в последний раз.
«Все будет хорошо», – сказала она самой себе. Причин для страха нет, совсем никаких. Все получится, она найдет Антона, отдаст ему фонарик и книгу про пауков, а потом вернется домой.
И все-таки странное предчувствие не отпускало. Алиса помогала Кате, Лере и другим приехавшим девочкам оборудовать комнату для общей ночевки, выбирать фильм, готовить пиццу на вечер – и всё как будто на автомате. Лера несколько раз спросила, все ли у нее в порядке, но Алиса ограничилась кивком головы.
Когда за окном погасли фонари, в комнате тоже выключили свет, и все уселись перед экраном. Алиса и Лера тихо выскользнули в коридор.
– Где твоя одежда? – шепотом спросила Алиса.
Свою она заранее спрятала в пакете возле входной двери.
– Тут, – Лера показала ей свой рюкзак, – все время ношу с собой.
– Переоденемся, когда выйдем из дома. На всякий случай.
Лера кивнула. Они сменили выданные Катей тапочки на свои кроссовки, Алиса повернула задвижку и приоткрыла дверь. Девочки по очереди протиснулись через образовавшуюся щель, потом Алиса осторожно потянула дверную ручку на себя, чтобы закрыть.
Только оказавшись в кустах через дорогу, Алиса шумно выдохнула.
– У меня ощущение, что я нырнула под воду! – весело сказала она. – Так же голова кружится.
Лера боязливо огляделась по сторонам:
– Как все-таки жутко…
Вместо ответа Алиса достала фонарик Антона.
– Не включай сейчас! – засуетилась Лера. – Нас же заметят! Давай подождем, пока глаза привыкнут к темноте.
– А если мы пропустим детей с фонариками, пока будем ждать? – возразила Алиса.
Они уже переоделись, и Лера затолкала пижамы в пакет, чтобы спрятать под кустом.
– Кого ждать? – раздался голос со стороны дороги. Девочки едва не подпрыгнули от испуга. Между зарослями протиснулась Катя, и вид у нее был сердитый:
– Вы что, думали, я не замечу, как вы смылись? – грозно начала она, но Алиса умоляюще сложила руки и приложила палец к губам.
– Пожалуйста! – сказала она тихо. – Не выдавай нас. Мы вернемся через пару часов, может, раньше, никто и не заметит! Мне очень нужно найти Антона.
– Куда вы собрались?
Вместо ответа Алиса встала на цыпочки, осмотрелась, а потом показала рукой направление. Катя и Лера посмотрели туда и увидели едва различимые пятнышки света между деревьями.
– Это третья смена! – сказала Алиса. – Так назвал их Чокнутый. Они возвращаются с уроков, и мне нужно пойти за ними, чтобы вернуть Антону его фонарик.
Лера обхватила себя руками, как будто замерзла. Катя переводила взгляд с нее на Алису, потом произнесла:
– Никуда вы не пойдете. По крайней мере, без меня.
12
Ночи в мае обычно бывают светлые, но на Порубежную это, похоже, не распространялось. Почти наощупь девочки пробирались по обочине дороги, то и дело натыкаясь на кусты и бордюр. Лера настояла, чтобы Алиса не включала фонарик, пока они не подойдут ближе к детям. Тишину нарушало стрекотание сверчков в траве.
– Как думаете, нас уже заметили? – с тревогой спросила Катя.
– Если бы заметили, мы бы уже знали, – ответила Лера. – Папа рассказывал, что они ловили только одного нарушителя, и это был Чокнутый. Больше никто не выходил в комендантский час.
Катя хмыкнула. Алиса смотрела вперед, и на мгновение ей показалось, что она потеряла из виду идущих с фонариками детей. А еще она с досадой поняла, что забыла книгу в пакете с одеждой. Но возвращаться было слишком рискованно.
– А как же они? – спросила она у Леры, когда световой луч снова мелькнул в отдалении. – Почему их патруль никогда не задерживает?
– Я не знаю. Папа мне не рассказывал ни про какую третью смену.
– Я кое-что знаю, – встряла в разговор Катя. – Говорят, когда на заводе случилась авария год назад, Чокнутый был там не один, а со своим классом.
– И что? – Алиса затаила дыхание. Фонарики мелькали совсем близко, и она едва сдержалась, чтобы не побежать к ним.
– А то, что все дети погибли, и военные всё это скрыли. Чокнутый остался жив, но ты сама видела, в каком он состоянии.
– Хочешь сказать, это не настоящие дети, а привидения? – жалобно спросила Лера.
– Что знала, то и сказала.
Алиса остановилась, и Лера налетела на нее со спины. Катя встала рядом, и Алиса слышала, как она тяжело дышит – то ли от быстрой ходьбы, то ли от испуга.
Алиса достала фонарик и, направив в сторону других огоньков, включила. Девочки замерли. Дети из третьей смены остановились, лучи фонариков развернулись и на мгновение ослепили Алису.
Она зажмурилась и попятилась, задев плечом испуганно охнувшую Леру. Катя осталась стоять на месте, прикрыв ладонью глаза.
– Мне нужно увидеть Антона! – сказала Алиса. – Можно мне с вами?
Лучи света шарили по лицу, и ей совсем не было видно тех, кто держал фонари.
– Я хочу пойти с вами! – повторила Алиса и решительно двинулась вперед.
Дети опустили фонарики, и Алиса с облегчением потерла глаза рукой.
– Они ведь идут к заводу! – сказала Катя. – Интересно, зачем?
– Идем и узнаем! – Алиса ухватила за руку Леру, и все трое двинулись к детям, стоящим впереди.
– Привет! – нерешительно сказала Алиса.
Девочка во главе шеренги приложила палец к губам, а потом жестом велела им встать в конец строя. Когда Алиса, Лера и Катя послушались, дети снова пошли вперед.
– Вы объясните, куда мы идем? – встревоженно спросила Катя.
– На экскурсию после уроков, – спокойно ответил шагающий впереди мальчик. – Мы делаем так всегда.
– Они и правда похожи на зомби! – испуганно прошептала Лера.
Алиса ободряюще сжала ее руку в своей.
За всю дорогу никто из детей не произнес больше ни звука, и девочки тоже молчали. Впереди показалась огромная автоматическая дверь, через которую въезжали на территорию Алиса с мамой. Но шеренга прошла мимо. Лучи фонариков осветили небольшой проход прямо в стене здания. Дети встали напротив него полукругом и замерли.