И София рассказала все как было.
– Вы никого не видели? Не заметили ничего странного?
– Нет. Я проснулась около десяти, пошла в душ. И разговаривала только с… – Она широко раскрыла глаза. Она ведь в самом деле кое с кем говорила! – Сюда приходил человек, который принес почту Лизы с работы.
Тэтчер весь подобрался, и София осеклась. Потом с трудом продолжала:
– Он сказал, что работает в магазине «Все для дома», что у них общий почтовый ящик с «Подробностями».
– Он представился?
– Да. Его зовут Натаниэл.
Тэтчер схватил ее за плечо – пожалуй, грубовато.
– Как он выглядел?
София описала нового знакомого. Детектив нервозно провел рукой по волосам.
– Вы его знаете? – спросила она.
Вместо ответа, он стал набирать номер на своем мобильнике.
– Собирайтесь, – велел он Софии, слушая гудки.
– Что? Куда?
– Вам больше нельзя здесь оставаться.
– Куда мы…
– Собирайтесь! – приказал он так решительно, что Софии не хватило духу расспрашивать его. Он отошел, когда его собеседник ответил. – Это Натаниэл, – услышала она его голос. – Это Натаниэл! Он здесь, в Калпеппере.
София уложилась быстро. Ее подогревало и нетерпение Тэтчера. Она бросила в сумку туалетные принадлежности, кое-что, позаимствованное в ванной Лизы, и огляделась по сторонам. Сердце ее сжалось от грусти. Гибель Джеймса Мерфи каким-то образом бросала тень на дом Лизы.
Не думая, она взяла фотографию в рамке с прикроватной тумбочки и бросила в сумку. Это был старый полароидный снимок их с сестрой в детстве – напоминание об их дружбе до того, как ее разрушили взаимные обиды. Бросив последний взгляд на комнату, София выключила свет и вышла в гостиную.
– Как вы? – спросил детектив Лэнгдон, когда она показалась на пороге.
– Нормально.
Симпатичный напарник Тэтчера с сочувственной улыбкой похлопал ее по плечу.
– Мне очень жаль офицера Мерфи.
– Спасибо, – ответил Том, перестав улыбаться. – Он был хорошим человеком. Моим другом… – Том помрачнел. – Где почта, которую передал вам Натаниэл?
– На кухне, на рабочем столе. Я просмотрела конверты, но не вскрывала их. Наверное, они все в моих отпечатках пальцев.
– Ничего. – Лэнгдон направился в кухню.
София последовала за ним.
– Детектив, офицера Мерфи убил Натаниэл, да? – спросила она, хотя и сама пришла к такому выводу, судя по реакции Тэтчера.
– Да, мы так считаем, – ответил Том не задумываясь.
– Тогда почему он не убил меня, ведь у него была такая возможность? – Офицер Мерфи был уже мертв, когда Натаниэл передавал ей почту, ему ничто не мешало сделать с ней все что угодно. Почему ее пощадили, а полицейского – нет?
– Нас этот вопрос тоже занимает, – ответил Лэнгдон.
– Вот как… – Она не знала, что сказать.
– Но мы рады, что с вами ничего не случилось, – продолжал Том.
Она невольно улыбнулась.
– Том, кто такой Натаниэл?
Том посмотрел на нее сочувственно:
– Пусть Брейдон вам скажет.
София забралась на переднее сиденье грузовика Тэтчера.
Тэтчер…
София поняла, что называет про себя Брейдона по фамилии, а его напарника – по имени. И не то чтобы детектив ей не нравился, даже наоборот. Видимо, это и мешает ей обращаться к нему запросто.
На улицу повернули еще две патрульные машины и «скорая помощь». На тротуарах толпились жители «Ручейка». Скоро по городку поползут слухи о Софии и убитом полицейском. Брейдон хранил молчание, объезжая «скорую» и поворачивая на соседнюю улицу. Вопросы теснились в голове Софии. Она не знала, о чем спрашивать в первую очередь.
– Что здесь происходит, черт побери? – Вот, пожалуй, что ее интересует больше всего. – Вы ведь его боитесь, этого Натаниэла, да?
Он рассмеялся, но недобрым смехом.
– Я не его боюсь, – ответил он, притормаживая перед светофором и на миг поворачиваясь к ней. – Я боюсь того, что он сделает.
– Когда мы с ним говорили, он показался мне довольно милым.
– Он вас обманул, – сухо ответил Брейдон.
– Откуда вы знаете?
– Натаниэл ни дня не работал в магазине «Все для дома». Более того, он почти одиннадцать лет не живет в Калпеппере.
– Значит, вы его все-таки знаете.
– Да, – кивнул Брейдон.
– Откуда? Кто он такой?
– Долго рассказывать. – Он помолчал. – Достаточно знать, что он…
– Ну уж нет! – Она повысила голос. – Хватит с меня ваших недомолвок! Моя сестра пропала почти шесть дней назад, три дня я глаз не сомкнула, а за последние двенадцать часов видела два трупа. Я не дура, детектив. Я знаю, что смерть Трикси, второй пропавшей женщины, не сулит Лизе ничего хорошего. И все-таки я надеюсь на лучшее. Не нужно отделываться словами «долго рассказывать». Пожалуйста, объясните, что здесь творится, и начните с Натаниэла.
В кабине воцарилось молчание. Холодок пробежал у девушки по спине.
– Вы правы. – Тэтчер немного смягчился. – Вы заслуживаете правды, но прежде, чем я расскажу, кто он такой, мне нужно объяснить, за что он меня ненавидит.
Брейдону не хотелось рассказывать о прошлом. Даже думать не хотелось. Будь на то его воля, он бы и дальше держал ее в неведении, но Натаниэл вернулся, и Брейдон обязан ей рассказать. София должна понять, на что способен этот человек, лишь бы заставить его, Брейдона, страдать.
– Я был трудным подростком, – начал он, глядя перед собой. – Пил, развлекался, вел себя безрассудно, воровал, принимал наркотики, дрался. В восемнадцать лет мне казалось, что я непобедим, и никто не мог убедить меня в обратном. Хотя родители и пытались. Они взывали к моему разуму, пытались доказать, что я ошибаюсь, но я был эгоистом. Мне было наплевать и на них, и на всех остальных, кроме одного человека – моей сестры. Ее звали Амелия… – Он улыбнулся. Улыбка получилась естественной – обычная реакция, когда он вспоминал о сестре до того, что случилось. – Амелия была умницей и красавицей с добрым сердцем. Она могла встречаться с любым парнем, с каким захочет, но выбрала Терренса Уильямса. Они вместе учились в школе. Казалось, они вполне счастливы, но однажды Амелия зашла ко мне в комнату и призналась, что больше не любит его. Спросила, что ей делать. Я посоветовал ей порвать с ним. Бессмысленно оставаться с человеком, чувствуя себя несчастной. Если бы я мог взять свой совет назад, если бы можно было повернуть время вспять…
– Что случилось? – спросила София, заранее готовясь к худшему.
– Она порвала с ним, но через несколько дней сказала, что они встретятся на бывшем «их» месте, чтобы поговорить, как она меня заверила. Я кивнул и еще поддразнил ее. Прошел час, и мне в панике позвонил Натаниэл, старший брат Терренса, который приехал на каникулы – он учился в колледже. Сказал, что его родители нашли записку, написанную Терренсом, в которой тот сообщал, что собирается покончить с собой. А еще пропал их пистолет. Я сказал, куда они поехали, а сам вскочил в грузовик и помчался к причалу Бартлби – так его тогда называли по фамилии владельцев. Теперь он принадлежит Алкастерам. Бартлби часто путешествовали, и местные подростки любили собираться на причале, – объяснил он, вспомнив, что София не местная. – Не помню, как я добрался до пустыря. Я чувствовал, что случилось что-то ужасное. Я оказался прав. На причале я увидел Амелию, в ее груди было две пули. – Брейдон замолчал, стараясь справиться с собой. Его охватил такой гнев, что он на миг забылся. София мягко положила руку ему на колено. Ее жеста хватило, чтобы он опомнился и закончил рассказ: – Я огляделся, но Терренса нигде не было видно. А потом я заметил следы шин. Они вели на пустырь, на ту поляну… Я помчался туда. Собирался прикончить ублюдка, но он меня опередил. Его машина стояла на поляне. Он лежал на заднем сиденье с пистолетом у виска.
– Боже мой, совсем как Трикси! – воскликнула София.
– Позже выяснилось, что Натаниэл следил за мной. Он увидел брата, когда на место приехали копы.
– Значит… он убил Трикси и положил ее в машине, чтобы упрекнуть вас?
– Натаниэл публично обвинил во всем меня и Амелию. Сказал, что я внушил Амелии: мол, Терренс ей не пара, а Амелия нарочно дразнила Терренса, пока тот не нажал на спуск. Я испытал огромное облегчение, когда Уильямсы уехали из города. До сегодняшнего дня, насколько мне известно, они не возвращались. – Брейдон многозначительно посмотрел на нее. – В тот день Терренса, не считая полицейских и коронера, видели только мы с Натаниэлом.
– И когда вы увидели Трикси, вы все поняли. – Она не убирала руку с его колена.
– Я не был на сто процентов уверен, и тут объявился Натаниэл. Сомнений больше нет: речь идет о личной мести.
– По-вашему, он же похитил Лизу и Аманду?
– Да. Скорее всего. Повторяю, в совпадения я не верю. – Он озабоченно посмотрел на Софию. Она снова плотно сцепила руки у себя на коленях. Брейдон уже понял, что так она поступает всегда, когда нервничает.
– Но почему Лиза, Трикси и Аманда? Что между ними общего? И зачем он приходил ко мне? Почему не убил меня сразу, как того полицейского?
– Натаниэл всегда был со странностями. Пока я понятия не имею, зачем он похитил трех женщин, убил полицейского и вместе с тем не тронул вас. Но я все выясню. Мы ведь еще не знаем, что он задумал. Могу лишь предположить: он хотел показать, кто за всем стоит.
Вот что больше всего беспокоило Брейдона. Натаниэл инсценировал самоубийство Трикси, уложив труп так же, как тогда лежал Терренс. Потом он пошел к Софии и поговорил с ней… убив дежурившего снаружи сотрудника полиции. Судя по всему, он хочет, чтобы все знали о его приезде. Зачем? Где он прячется? Сообщив Брейдону о себе, Натаниэл положил конец своей нормальной жизни. Почему? Почему именно сейчас?
София молчала. Брейдон попытался ее утешить. Он взял ее сжатые руки в свои. И снова почувствовал себя виноватым, потому что все больше привязывался к Софии. Она – родственница похищенной. Он ставит под угрозу следствие и, более того, свою карьеру. Но, сжав ее руки, он прогнал чувство вины и тревогу. Ему хотелось защитить ее, спасти.