Третья женщина — страница 6 из 24

Возбуждение от случившегося за день спало, но на нее навалилась усталость.

Лиза жила на окраине городка в квартале под названием «Ручеек». Квартал был застроен красивыми кирпичными домами, окруженными искусственными прудами и клумбами. Два года назад, когда Лиза сюда переехала, она не скрывала радости. Здешнее жилье стало огромным шагом вперед по сравнению с ее последней квартирой.

София на автопилоте повернула на нужную улицу; ее магнитола поймала какое-то ток-шоу местной радиостанции. Не в силах отключиться, она мысленно планировала дела: тщательнее осмотреть дом Лизы; съездить к ней на работу; полистать ее ежедневник; узнать, с кем она встречалась; выяснить, что нового у детектива Тэтчера…

Мысли ее потекли по другому руслу. Голос Тэтчера, когда он обещал найти сестру, успокоил растущий в ней страх, ненадолго утешил ее. Она поверила в его искренность; он сильный и решительный.

Но Лиза – ее сестра, а не его. Он не рос с ней, не заботился о ней, не был рядом в самые радостные и самые мрачные минуты в жизни Лизы. Он не знал, что ее любимый фильм – «Русалочка» и что она ужасно боится сов, не знал о шраме на лодыжке, который остался после того, как Лиза упала с качелей лет в девять. А еще… Несмотря на трудное детство, Лиза всегда снисходительно относилась к матери. Детектив Тэтчер не знал Лизу, поэтому и не мог любить ее так, как София. И каким бы хорошим полицейским он ни был, ему не сравниться с ней в желании найти Лизу.

Когда она повернула на дорожку, ведущую к дому 302 по Гранвью-Корт, было почти шесть. Лиза жила на самой дальней улице от въезда в квартал; сразу за домами начинался лес. Слышалось лишь жужжание насекомых и кваканье лягушек – музыка юга.

Лиза жила в доме с тремя спальнями и двумя ванными. Снаружи он был отделан бежевым и коричневым кирпичом. По обе стороны от подъездной дорожки росли цветы.

Войдя, София позавидовала сестре. Из прихожей открывался вид на большую прекрасную гостиную, выходившую в просторную кухню, обеденную и жилую зоны. За кухней был коридор, из которого вели двери в две гостевые спальни, и большая ванная; рядом с гостиной находилась большая хозяйская спальня и санузел. Гардеробная здесь была больше, чем спальня в квартире Софии. Интерьер оказался вполне современным. Гранитные столешницы, шкафчики темного дерева, точечные светильники на потолках с выступающими деревянными балками, деревянные полы. Жилище Лизы было безупречным… и очень красивым.

София не могла отделаться от мысли о том, что этот дом – подарок Ричарда. И ладно бы, если бы он тоже жил здесь с Лизой, но ведь он обитал в своем роскошном особняке. У нее самой квартира крошечная, но деньги на нее она заработала сама. Ей ничего не дарили. Лизе всегда все легче удавалось; ей часто делали подарки. Возможно, жизнь ее была легче благодаря красоте и обаянию.

София вздохнула. Сестры Хардвик часто спорили из-за денег.

София достала из машины сумку с самым необходимым. Она переоделась в полосатую майку, джинсы и кроссовки. Как хорошо наконец-то скинуть костюм и туфли на высоком каблуке!

Она торопилась, собираясь в дорогу, поэтому забыла кое-какие мелочи и пижаму… Зато ноутбук она захватила с собой. Интересно, что это говорит о ее характере? Порывшись в сумке, София достала зарядник от телефона. Не похоже, что кто-то с нетерпением ждет ее сообщения или звонка, но все же телефон надо зарядить. София включила старенький телефон в розетку и потянулась.

Желание отдохнуть испарилось. Пошарив в кухонных шкафчиках, она нашла банку кофе и заменитель сливок. С наслаждением глотая ароматную жидкость, София решила еще раз осмотреть дом.

Она обошла все комнаты, долго стояла в каждой, пытаясь найти хоть какую-то зацепку и понять, когда и куда исчезла Лиза. Сейчас она уже способна была обращать внимание на мелочи.

Гостиная была обставлена как офис. Письменный стол и стеллаж вдоль одной стены, напротив – голубой двухместный диванчик. Письменный стол был почти пуст. София не увидела и ноутбука.

Она по очереди выдвинула все ящики стола и осмотрела их содержимое, нашла купоны магазинов из двух соседних городков; блоки листочков, которыми можно было оклеить весь дом, а также пригоршни разноцветных ручек. Лиза всегда любила, как она их называла, «нетрадиционные» ручки.

Привычка писать разными цветами появилась у нее в старших классах школы и сохранилась до сих пор.

На стеллаже стояли разные безделушки и фотографии в рамках: Лиза, София и Ричард. Лиза и Ричард на снимке сплелись в тесном объятии – оба улыбались, оба были счастливы.

В гостевых комнатах тоже не нашлось ничего полезного. В обеих стояли кровати и тумбочки; там царил безупречный порядок. Гостевая ванная – такая же пустая, как и кладовка, и холодильник. София вернулась в главную спальню.

Комната определенно отражала характер Лизы Гейл Хардвик. Светло-розовые стены, белые шторы на двух окнах по обе стороны от кровати. Огромная кровать! Такую роскошь София пока не могла себе позволить. На кровати лежало ярко-розовое шелковое покрывало, расшитое крупными цветами, а на покрывале высилась гора подушек – ярко-зеленых, желтых, оранжевых, розовых. София улыбнулась.

Ее всегда раздражала любовь Лизы к подушкам. У них была маленькая спальня, в которой еле умещались две кровати, и ей всегда казалось, что вся комната завалена подушками. Старшая сестра наваливала их днем на свою кровать, а ночью сбрасывала на пол. София злилась.

«Ты еще поблагодаришь меня, если во сне упадешь с кровати», – говорила, бывало, Лиза. Если младшая не унималась, Лиза демонстрировала, как будет падать. Она с хохотом валилась с кровати на подушки и тащила Софию за собой. «Видишь? Я просто гений!» С годами падение на подушки стало их фирменным трюком, шуткой, понятной только им. До сих пор София даже не осознавала, как ей недостает таких вот минут близости с сестрой.

Улыбка на ее губах увяла. В доме явно нет зацепок, способных помочь, придется продолжить поиски в других местах.

Кофе подействовал на нее благотворно. София почувствовала прилив сил. Она выбежала из дому, села в машину и покатила вперед, вспоминая, что ей известно о Лизиных «Подробностях». Жители Калпеппера уже ложились спать.

Итак, поиски в доме не увенчались успехом. Судя по всему, Лиза бывала здесь довольно редко. Если она и оставила какие-то следы, то скорее всего на работе или в доме Ричарда. София не знала, много ли ей удастся выяснить, ведь Ричард и его компания «друзей» уже везде побывали. И тем не менее сдаваться ей не хотелось. Как только она осмотрит «Подробности», позвонит Ричарду.

От неожиданного жужжания мобильника София вздрогнула. На экране высветился неизвестный местный номер.

– Алло! – с надеждой произнесла она.

– София Хардвик? – услышала она мужской голос.

– Совершенно верно.

– Говорит детектив Брейдон Тэтчер, извините за поздний звонок.

София сжалась от новой тревоги.

– Вы нашли Лизу?

– Нет, ищем, я хотел…

«Хотел проверить, как вы. Как у вас дела?»

Ответ застал ее врасплох, и она призналась честно:

– Я разочарована. Осмотрела дом Лизы, но ничего не нашла. Сейчас еду к ней на работу, вдруг удастся отыскать хоть что-то.

– Мы уже обыскали «Подробности», – возразил детектив Тэтчер.

– Но может, вы на что-то не обратили внимания, а я могла бы…

– Знаете, вообще-то вы не имеете права туда входить. С фасада дом опечатан. Более того, я даже могу арестовать вас за незаконное проникновение… И за то, что вы чините помехи нашей работе.

– Но я ее сестра! – вспылила София. – И имею больше прав находиться там, чем вы.

– По закону – нет, мэм.

– И нечего так официально со мной разговаривать! – Если бы Тэтчер не служил в правоохранительных органах, она бы просто бросила трубку. Никто не смеет указывать, что ей делать и чего не делать, когда речь идет о том, чтобы найти Лизу.

Наверное, Тэтчер понял, что София не сдастся, и вздохнул.

– Ладно, езжайте, только войдите через черный ход, чтобы не повредить ленту. Надеюсь, ключ у вас есть?

– Да, сэр, – подчеркнуто официально ответила София.

– Особенно ни на что не надейтесь. Мы уже провели там тщательный обыск.

София прикусила губу.

– Хорошо. Если я что-нибудь найду, позвоню.

Они нажали отбой одновременно; но сердце Софии забилось чаще.

«Подробности» размещались в небольшом, узком здании, где раньше находился цветочный магазин.

– Подходит идеально, Софи! – восклицала Лиза, когда София в первый раз приехала к ней в гости. – Мне даже не пришлось перекрашивать стены!

Снаружи дом был облицован кирпичом. Внутри господствовали разные оттенки синего и желтого; приемная была в основном из стекла. «Подробности» разместились в пристройке к магазину «Все для дома», где в основном торговали изделиями из дерева.

Вспомнив слова детектива Тэтчера, она достала ключ и вошла с черного хода. Она прошла по всем помещениям: прихожая, кабинет Лизы, комната отдыха, туалет. Везде царила поразительная чистота. София не нашла ни календаря, ни ежедневника.

Само по себе отсутствие ежедневника говорило о многом, но София решила пока не звонить Тэтчеру. Проведя в здании час и осмотрев все, что только можно, она признала себя побежденной и, зевая по пути, вернулась в «Ручеек».

София решила, что ей не мешает несколько часов поспать, взяла из стенного шкафа одеяло и устроилась на диване.

Она изо всех сил старалась заснуть, но тревога не покидала ее. Проворочавшись с боку на бок целый час, она поняла, что все равно не заснет, и решила перекусить, еще раз обшарила кладовку и холодильник, но там ничего не оказалось.

– Эх, Лиза, у тебя даже печенья нет, – произнесла она вслух.

Звук ключа, поворачивающегося в замке двери черного хода, заставил ее замереть. Она круто развернулась; сердце часто забилось от надежды, и она, попятившись, шагнула назад. Вернулась Лиза! Кто еще, кроме нее?

Но вместо длинноволосой красавицы она увидела в проеме мужскую фигуру. Незнакомец расплылся в щербатой улыбке и закрыл за собой дверь. Щелкнул замок.