Три девицы на севере — страница 26 из 45

Его голос звучал уверенно и твёрдо, отчего волна мурашек прокатилась по телу. Он говорил от всего сердца, искренне и с неподдельной теплотой.

Жених улыбнулся, надев кольцо мне на палец. Теперь настала моя очередь говорить клятву.

— Харви, — выдохнула я взволнованно, взяв кольцо из шкатулки, — я клянусь, что… буду верной и преданной женой… заботливой и скромной. Клянусь уважать и доверять тебе во всём.

Я искренне произнесла клятву, глядя в синеву глаз ирбиса, в которых промелькнул огонёк ожидания. Что ещё он хочет услышать от меня?

— От имени бога Нашраса объявляю эту пару законными мужем и женой! — торжественно воскликнул священник. — Да благословят боги ваш союз! — поднял он руки, глядя вверх. — Теперь муж может поцеловать жену!

О нет! Целоваться?! Не успела я запаниковать, как ирбис нагло притянул меня к себе, крепко обняв за талию, и его губы мягко коснулись моих губ. Поцелуй был неторопливым, нежным, словно Харви боялся спугнуть меня. От этой головокружительной осторожности мои ноги стали ватными, и я вцепилась в мужские плечи, чтобы устоять на месте.

Цветочный дождь обрушился на наши головы — гости щедро нас забрасывали ароматными лепестками, как и положено по традиции.

— Ты забыла сказать, что будешь любить меня, пока смерть не разлучит нас, — страстно прошептал Харви, выдохнув мне в губы.

— Ага, — прошипела я в ироничной улыбке,— как только, так сразу. Боюсь, ждать устанете, мистер ди Амос.

— Посмотрим, миссис ди Амос, — нагло ухмыльнулся он и отпустил мою талию. Ирбис развернулся к гостям, благодарственно кланяясь за цветочный дождь. Я чихнула — лепесток розы прилип прямо к носу. Всё, можно расслабиться, церемония окончена.

Торжественный банкет прошёл в лучшем ресторане города. Гостей было не так много, как на свадьбе Солли, но вполне прилично для скромного праздника. Вкусные изысканные блюда, живая музыка и танцы, выступление приглашённых артистов, даже в конце салют запустили, как положено. И ведь практически всё это организовала секретарша Харви, постаравшись на славу, — видимо, помнила, что я грозилась её уволить.

Когда гости разошлись, получив памятные подарки, мы с Харви тоже отправились, причём к нему домой. Клариса увезла Иви в мой особняк; завтра же я найду для неё комнату в доме ирбиса и займусь её обустройством, а пока маленькой непоседе придётся подождать.

Водитель мужа довёз нас быстро, остановившись у большого двухэтажного особняка. Интересно взглянуть на холостяцкое логово Харви.

К моему удивлению, нас никто не встретил.

— Где же прислуга? — вопросительно посмотрела я на мужчину.

— Отдыхают. Незачем им слушать тишину в брачную ночь из спальни хозяина, — как-то горько ответил ирбис, ухмыльнувшись. — Я покажу, где твоя комната,//Я покажу твою комнату, Аманда. Надеюсь, ты не против того, что мы теперь будем общаться как близкие люди, без этикета и условностей.

— Нет конечно, дорогой, — иронично ответила я, стараясь разрядить напряжённую обстановку. — Веди, я очень устала и хочу спать.

Дом у Харви оказался просторным, светлым внутри, уютным и совсем не похожим на холостяцкую берлогу. Мне он понравился.

Ирбис открыл широкую дверь на втором этаже.

— Вот твоя комната, моя рядом, — кивнул он в сторону. — Располагайся. Взгляни на столик у софы — там тебя ждёт свадебный подарок.

Мужчина устало улыбнулся , пропуская меня в апартаменты.

— Свадебный подарок? — удивилась я. Об этом мы не договаривались. — Спасибо.

— Спокойной ночи, Аманда, — тихо произнёс он и закрыл дверь, оставшись в коридоре.

Я сразу же поспешила к столику, где увидела белый конверт без имени адресата. Открыв его, достала лист бумаги, заполненный ровными линиями печатной машинки.

Это был банковский чек: один миллион лоеров Харви перечислил на мой счёт в столице. Задаток! Но радости я не испытала и обречённо вздохнула.



Глава 28. Брачная ночь.

Харви ди Амос

Проводив молодую жену в спальню, я какое-то время стоял за дверью, пытаясь унять волнение. Аманда была так прекрасна и соблазнительна в свадебном платье, что мой мозг подкидывал страстные картины несостоявшейся брачной ночи. Хотелось сжать её в своих объятиях до хруста костей, прикоснуться к манящим губам, целовать её до умопомрачения, зарыться носом в шелковистые волосы и наконец-то укусить загривок, чтобы оставить метку. Надо поговорить с ней: метка необходимость, а не только моя прихоть.

Но всё это осталось лишь в моём воображении. Не думал, что свадьба, хоть и фиктивная, окажется такой тяжёлой для меня. Я долго не мог уснуть, ворочаясь с боку на бок, прокручивая в голове брачную церемонию. Не знаю, что нашло на меня в храме, но, глядя в глаза невесты, мне хотелось говорить правду. И я клялся искренне, отдавая себе отчёт в каждом слове. Аманда тоже произнесла клятву, не отводя взора, звучала она искренне и честно. По крайней мере, хотелось в это верить.

Я чувствовал Аманду за стеной, казалось, даже слышал её дыхание. Не выдержав, встал и подошёл к смежной двери, прислушиваясь. Вроде спит. Нажал на ручку и вошёл в тёмную комнату; сразу пришлось использовать способность ирбисов видеть в темноте, переключив зрение на ночное.

На широкой кровати на правом боку спала моя фиктивная жена, её светлые волосы разметались по подушке. Одеяло сползло, открыв соблазнительное округлое бедро, которое еле прикрывала задравшаяся сорочка. Белый шёлк обрамлял самую аппетитную часть, и у меня возникло дикое желание сдвинуть ткань выше и прикоснуться рукой к бархатистой коже. Но вдруг я заметил небольшой шрам от клыков на её левом плече, и неожиданно ревность и зависть закипели во мне. Какой чужак укусил мою жену и дал ей возможность стать двуликой?! Он прикасался к ней, чувствовал её плоть и кровь!

Сжав кулаки, я развернулся и вышел спальни. Хватит пялиться на Аманду! Ещё минута таких мыслей и созерцаний, и я не выдержу!

Я спустился вниз, в комнату отдыха, как я её называю, — там хранился запас хорошей выпивки для друзей. Разжёг камин, сел в кресло, наблюдая за танцем огня, и начал топить своё неудовлетворённое желание в стакане шарле.

Не знаю, сколько я так просидел, но проснулся утром, полулёжа в кресле. В голове стучали молоточки, во рту жутко пересохло — отголоски ночных излишеств. За окном уже светало, скоро придут слуги. Надо вернуться в спальню.

Ноги привели меня к покоям Аманды. Здравая мысль пробилась сквозь головную боль: слуги должны увидеть нас вместе в постели, иначе могут заподозрить неладное. Тем более горничная будет менять бельё молодой жены и не обнаружит следов потери девственности. Одно из двух: или она решит, что Аманда досталась мне уже не девицей, или что никакой брачной ночи не было. Надо быстро исправить эту оплошность, пока не поздно.

Осторожно я пробрался в комнату, ступая неслышно. Фиктивная жёнушка спала на животе, положив голову на руки, одеяло так же еле прикрывало бёдра. Соблазнительная, манящая. Я сглотнул, торопливо снял рубашку и бросил её на пол, брюки полетели туда же.

Нашёл на столике тонкие маникюрные ножницы и провёл острым краем по ладони — проступили капли крови. Аккуратно я отодвинул одеяло и вымазал простыню рядом с Амандой, подождав, пока кровь впитается в ткань. Затем осторожно улёгся рядом: на бок, максимально придвинувшись к жене, но так, чтобы её не задеть.

Девица заёрзала, повернувшись, и её филейная часть упёрлась прямо в мой пах. Демон! Запах и близость её тела щекотали мои нервы, напряжённые до предела. Я боялся дышать, чтобы не разбудить жену, но хотелось схватить её за загривок, который так и просился на метку. Во рту выступили клыки, и я усилием воли заставил магию утихнуть. Нельзя сейчас кусать Аманду, она поднимет крик, а я уже слышал, как хлопнула дверь внизу, — слуги пришли.

С полчаса я лежал, борясь с самим собой и со своим зверем, который требовал поставить метку. Пока успешно, но поскорее бы горничная вошла, а то силы на исходе.

В коридоре раздался долгожданный тихий стук ботинок, открылась дверь в покои. Я обрадовался, закрыв глаза и стараясь дышать спокойно. Сейчас Мерит нас увидит, и когда она уйдёт, я смогу вернуться к себе. Любопытный взгляд горничной я чувствовал спиной. Она прошла по комнате, тихо звякнула кувшином для воды и быстро вышла.

Всё, можно уходить. Только я хотел не спеша вылезти из постели, как Аманда глубоко вздохнула и развернулась ко мне. Она обхватила рукой мой торс и прижалась к груди, продолжая спать. Я забыл, как дышать, сердце пропускало удары раз за разом.

Наваждение длилось недолго. Дверь открылась неожиданно — Мерит вдруг решила вернуться. С ужасом я наблюдал за тем, как Аманда, потягиваясь, открывает глаза.

— Ой! — пропищала она, вперив голубые глаза в мой голый торс.

— Простите, милорд, что ворвалась, — залепетала горничная, — я хотела положить чистые полотенца в купальную комнату.

Аманда, поняв всю пикантность ситуации, густо покраснела и натянула на себя одеяло, вжав голову в плечи. Хорошо, что ей хватило ума не закричать: «Что вы тут делаете?!»

— Мерит, брось полотенца здесь, — не глядя на горничную, процедил я, — и оставь нас.

Прислуга молча положила ношу на стул и быстро ретировалась.

— Мистер Харви?! — захлопала жена ресницами. — Что вы тут делаете?

— Сплю, — сглотнул я, любуясь ложбинкой на её груди, взгляд сам туда сползал. — И вообще-то к мужьям обращаются на «ты».

— Какого демона… — начала она возмущаться, вскакивая с постели, потащив за собой одеяло.

И тут её взгляд упал на простынь.

— Как… — задыхалась она от возмущения, — как вы посмели…

— Так надо было, Аманда, — голос мой дрогнул, — иначе горничная разнесла бы слухи…

— Какие, к демону, слухи? — взорвалась она. — Вы взяли меня спящую? Чем-то опоили меня? А как же наш договор?!

— Что?! — не верил я своим ушам. — В каком смысле взял?!

— Кровь! На постели кровь! — уже истерила девица.