Три дьявола для принцессы — страница 24 из 37

Наряд из плотной, багрово-красной ткани, обтягивал ее фигуру так, чтобы подчеркнуть все достоинства, а высокий ворот-стойка и многослойная тяжелая юбка намекали, что характер этой дамы отнюдь не легкомысленный.

В общем, шелла Зарина представляла собой воплощение всего того, чем мне никогда не стать, и, наверное, неудивительно, что в связи с этим вызывала неприязнь. Я не горжусь своими эмоциями, но понимаю их и не вижу смысла себя за оные ругать.

Когда-нибудь я тоже выберусь из той грязи, где родилась, и, быть может, не начну носить наряды из такой дорогой ткани, но точно перестану напоминать оборванку! Даю себе слово.

— Лорд Фаррис… — блондинка перевела на василиска вопросительный взгляд.

И я получила уникальную возможность наблюдать как плывут и размякают женщины под взглядом мужчины, который им очень нравится.

— Хорошо, что вы здесь, шелла, — сухо проговорил Рейялар, проходя в кабинет и устраиваясь в своем кресле. — Принеси чайник красного чая, эклеры и можешь на сегодня быть свободна.

Томность разом слетела с хорошенького личика секретарши, а после на меня бросили такой взгляд, что я всерьез задумалась над тем, кто именно тут василиск и может обращать в камень!

В общем, чай и какие-то странные кусочки теста на тарелочке, она нам все же принесла. И я даже стала уважать шеллу Зарину за выдержку! Чайник на меня она не опрокинула, хотя ей очевидно ну очень этого хотелось.

— Лорд Фаррис, вам точно больше не понадобится моя помощь? Я могла бы…

— Нет, не могли бы, — резко и непримиримо оборвал девушку красноглазый, вперив в нее этот самый взгляд.

Кажется на меня он также смотрел первые раз пять. Было очень сложно не позволять коленям дрожать!

В общем, Зарина убежала. Вернее очень быстро ушла, потому как достопочтенная девица, конечно же, не могла бегать, только величественно ходить.

— Вот же… подсунули. Племянница начальница, а мозгов как у курицы, — беззлобно выругался Рейалар, поднимаясь со своего кресла и… наливая мне чаю! Нет, будем справедливыми, не только мне, но и себе, но сам факт!!!

Я с опаской посмотрела на мужчину. Интересно, а можно осведомиться о его душевном здравии, или это будет слишком грубо? Ну действительно, достаточно вспомнить какой тонной презрения он обливал меня при первых встречах и сравнить с текущим поведением! Не может же быть, чтобы на него так благотворно повлиял тот удар по заднице, или целительный ущерб для кошелька после того, как я в ресторане за его счет покушала.

— Угощайся, — он поставил передо мной изящную чашку в которой плескался рубиново-красный напиток. Совсем как его глаза. Я никогда еще не видела такого насыщенного цвета чая… Хотя будем честными, меня вообще разновидностями чая как-то не особо баловали. Когда был жив отец Ансельм мы иногда чаевничали, но с тех пор прошло слишком много лет… воспоминания потускнели, все как в первый раз.

— Спасибо, — я осторожно пригубила напиток. Он прокатился по языку терпко-цветочным вкусом, оставляя после себя мягкую кислинку. Невольно вспомнились беседы с наставником. Мы не просто пили чай, он рассказывал откуда этот конкретный сбор и что придает ему тот или иной вкус. Наверное мне было бы интересно узнать, что входит в состав конкретно этой прелести.

— Угощайся эклерами, — василиск не торопился возвращаться в свое кресло. Застыл в паре шагов от меня, грея в руках чашку и глядя на меня с очень странным выражением лица.

— Лорд Фаррис, буду честна, вы меня сейчас пугаете. Но я все же потянулась к странному комочку теста. Это вкусно..?

— А ты попробуй, — неожиданно мягко улыбнулся в ответ василиск. — И напоминаю, что мы уже перешли к более неформальному общению.

— Знаешь, сложно называть на “ты” хозяина кабинета в департаменте порядка, — повела плечами я. — Особенно если знаешь, что тут все на цыпочках перед ним бегают.

А кто не бегает, тот с охотой ляжет, стоит только намекнуть. Да-да, я про Зарину.

— Думать о том, какой я страшный и ужасный, следовало до того, как ты прилюдно наорала на меня посреди улицы за попытку накормить.

Я только повела плечами и смело запустила зубы в неведомый эклер. Этот самый эклер оказался с кремом и подло испачкал мне верхнюю губу. Пришлось сгорая от стыда есть большой кусок, и раз за разом облизывать губы, пока они не перестали быть сладкими.

Василиск смотрел на это дело с совершенно непередаваемым выражением лица. Оно было настолько странным, что во имя своего спокойствия, я даже не буду пытаться его толковать.

Глава 9.3

— Слева… остался крем, — хрипло проговорил мужчина спустя полминуты, когда я уже успокоилась и отпила из чашки еще раз. Не дожидаясь, пока я сама справлюсь с этой неурядицей, он наклонился и медленно, с нажимом провел кончиком пальца возле моего рта, цепляя маленькую белую каплю. А после поднес к своим губам и не сводя с меня потемневших почти до черноты глаз, медленно ее слизнул. У меня сердце оборвалось куда-то в живот и видимо там и решило остаться навечно. Потому что весь жар, вся кровь, все искры силы сконцентрировались там и сейчас медленно растекались по венам.

Но лорду Фаррису тоже было нелегко! Судя по тому как он стремительно удалился за стол, снимая по пути камзол и после укладывая его на колени.

— Итак, вернемся к делу, — все таким же хриплым голосом проговорил страшный и грозный особист. — То самое предложение.

Очень хотелось пошутить про “руку и сердце” и тем самым разрядить обстановку, но что-то мне подсказывало, что лучше молчать.

Вместо этого я всем своим существом демонстрировала готовность внимать!

— Я хочу предложить тебе глубокое ментальное сканирование, — огорошил меня василиск.

— Что?..

Не то чтобы я глухая, но в голове не укладывалось, что мое душевное здравие НАСТОЛЬКО безразлично этому бессовестному типу! То вот тебе Матильда конфетки, вот тебе эклерчики, а потом — бац, и давай мы в твоей черепной коробочке покопаемся, все бельишко на всеобщее обозрение выставим. Ладно, не на всеобщее, а на обозрение одного менталиста, но все же!

— Нет!

— Ты можешь не бояться, сканирование я проведу лично, а я лучший в этом деле.

Я уловила только то, что в бельишке Рейалар намерен копаться лично, не поручая такое ответственное дело всяким мимопроходящим.

— Нет! — повторно возразила я. И сразу, наперед сообщила. — Нет, нет, и еще раз нет!

Это на случай если с первого раза не понял.

Даже настолько деревенская девица как я знала, что после глубокого ментального сканирования можно вовсе без мозгов остаться! А они мне были мало того, что дороги как память, так я еще имела на них вполне конкретные планы на будущее!

А еще я четко помнила, что законопослушного гражданина не могли просто так подвергнуть этому делу.

— Вы не имеете право.

— Без твоего разрешения — нет конечно. Потому и предлагаю. Но ты еще не дослушала про “невозможно отказаться”.

— Шантаж, подкуп, принуждение? — грустно осведомилась я.

— Здравая аргументация. Матильда, я лучший менталист при дворе. Моему воздействию подвергался даже его величество, так что уверяю, все будет хорошо, и ты не пострадаешь. Клянусь честью.

— Это очень удобно клясться таким метафорическим понятием. В случае чего вам будет только неловко, а вот мне уже ничем не помочь.

— Если ты настолько боишься, то мы можем провести общее погружение. В этом случае менталист заблудится в воспоминаниях вместе со сканируемым объектом. Будем с тобой вечно там блуждать.

— Знаете, лорд Фаррис, у вас откровенно паршиво обстоят дела с мотивационной деятельностью. Вы действительно думаете, что я буду счастлива провести с вами вечность? Да еще и в столь сомнительном месте.

— О да, твоя голова действительно крайне сомнительное место, — едко отозвался василиск, которого видимо задело мое нежелание куковать с ним где-бы то ни было.

— В общем вы меня не убедили, и я все равно отказываюсь.

— Матильда, ты же понимаешь, что я могу прийти с прямым предписанием его величества?

Я изумленно уставилась на следователя. Нет, я все понимаю, но ТАК рисковать ради непонятно чего?! Подозреваю, что ему тоже не очень нравится идея о вечности в моей компании.

— Да зачем? Я ведь даже не подозреваемый, так, простой свидетель.

— Роза засветилась от твоего прикосновения. Больше ни с кем она так себя не вела. Силу видишь только ты. Герб тоже видишь только ты, но не помнишь, где могла его встречать. Это ведь не единственный момент, который вызывает у тебя вопросы, не так ли? Есть еще что-то, чего ты не помнишь, да, Матильда?

Я замолчала, нервно прикусив нижнюю губу, и переплетя руки на коленях. Вспомнилось то, что я сегодня испытала. Словно я море, а по ту сторону стекла заперты какие-то мои рыбки-мысли. И они очень мне нужны.

— Я понимаю, что ты сомневаешься, что тебе страшно, — в голосе василиска вновь поселились те мягкие нотки, что погружали меня в некое подобие транса и заставляли проникаться к нему доверием. — Но я уверяю, что все пройдет хорошо. Это в моих интересах. Ну и да, твой отказ лишь отсрочит сканирование. Скажу честно, я настроен серьезно.

— Не то чтобы я вам не доверяла, но сканируемый объект не сможет проверить метод работы менталиста, — осторожно заметила я.

— Надо заметить, что меня очень уязвляет то, что ты считаешь, будто я могу врать.

Очень хотелось засмеяться, и заявить, что с его профессией и положением при дворе, я бы на его месте уязвлялась от того, что так не считали. Ну и вообще, где это видано, что придворный и без замечательной способности врать, хитрить, обманывать и плести интриги так, что пауки обзавидуются изяществу?

Неправильный вы какой-то, господин василиск.

Но я промолчала, а лорд Фаррис наоборот продолжил, доказывая свои слова еще и делом. Он щелкнул когтем по тяжелому, судя по всему, фамильному перстню, а после… вспорол запястье другой руки, прямо над камнем. Упало несколько капель крови, и стоило им коснуться кольца, как то засветилось, а красноволосый нараспев проговорил: