— Ву-у-у-у! —
воет ветер.
— Я ветер, я ветер,
Я грозным бываю...
— Просчи-чи-чи-чайте,
Меня убивают!
Меня уже нету,
Убил меня страх! —
плачет Чичи.
— Трах-тара-рах! —
гремит гром.
Взмахивает палочкой Трагик-дирижер. И, словно сорвавшись с дирижерской палочки, экран рассекает молния.
Корабль ложится парусами на воду. Играет оркестр. Вдохновенно дирижирует бурей Трагик. Пляшут девушки-волны. Корабль зарывается в штормовую воду.
— Друзья! — закричал Айболит с мостика. — Не бойтесь страха! Надо сделать вид, что вы с ним незнакомы, и он оставит вас в покое!
— Страх? Я не знаю никакого страха! — послушно ответила с палубы Чичи.
— Молодец! — похвалил ее Айболит, стараясь перекричать бурю. И очутился на палубе рядом с Чичи, смытый с мостика огромной волной.
— А теперь пой, Чичи! Нельзя, чтобы ветер и волны пели сами по себе. Надо сочинить для них хорошую песню, и тогда они перестанут петь плохие!
И снова огромная волна окатила их с ног до головы.
— Я не знаю никакого страха, — закричала Чичи, — но кругом туман и ночь!
— Ну и пусть! — стукнул кулаком по борту Айболит.
— Пусть кругом туман и ночь! — полусказала, полупропела Чичи.
И вдруг волны подхватили:
Пусть кругом туман и ночь!..
Пусть кругом туман и ночь!..
Пусть кругом туман и ночь!..
— Чичи, мы опоздаем! — крикнул с другого конца палубы Авва.
— Опоздать нельзя нам! — крикнула и Авве, и волнам, и ветру Чичи.
А волны опять подхватили хором:
Опоздать нельзя нам!..
Опоздать нельзя нам!..
Опоздать нельзя нам!..
— Надо вовремя помочь
Бедным обезьянам!
— пришел на помощь Чичи Айболит.
— Надо, надо
помочь обезьянам,
бедным больным обезьянам! —
подхватили волны.
Волны начали успокаиваться. Только туман еще обнимал корабль со всех сторон.
А отважные путешественники пели:
Мы плывем без страха
Сквозь туман и ночь,
Чтобы обезьянам
Вовремя помочь.
Здесь туман и холод,
В Африке зато
Мы сойдем на берег
Даже без пальто!
— Вот какая Африка хорошая! — подхватили окончательно успокоившиеся волны.
Поголубело небо, посинела вода.
— Африка, Африка! — предупредили Айболита ласковые волны о приближении земли.
Айболит поднес к глазам подзорную трубу. В кружке подзорной трубы показались высокие пальмы.
— Африка! — удовлетворенно погладил бородку Айболит. — А это что такое? — удивился он, направив подзорную трубу в открытое море.
В кружке подзорной трубы мчалась, догоняя корабль, акула с Бармалеем на спине. За ней на водных лыжах летели слуги разбойника.
— Не бойтесь, не бойтесь, — постарался Айболит подбодрить Авву и Чичи, которые уже заметили приближающуюся опасность. — Это кто-нибудь из потерпевших кораблекрушение.
— Я и не боюсь! — храбро заявила Чичи.
— Молодец! — похвалил ее доктор.
— Нет, боюсь! — И Чичи проворно полезла вверх по вантам.
— Но даже если это пираты, — сказал Айболит, — они же видят красный крест!
Веером летели во все стороны брызги от водных лыж. Стоя на спине акулы и размахивая саблей, Бармалей горланил:
Ты лети, моя акула,
Путь-дорога далека,
Ты лети, моя акула,
Все четыре плавника!
Ты вези, моя акула,
Осторожней седока,
А не то тебе я вырву
Все четыре плавника!..
С гиканьем и свистом, паля из пистолетов, промчались разбойники мимо корабля.
— Бармалей! — развел руками доктор.
Акула сделала резкий разворот, и Бармалей полетел в воду.
— Ай! Ай! Спасите! Помогите! — завопил он. — Меня бросили мои слуги! Меня бросили мои акулы!
В это время слуги подплывали под водой к кораблю, но, отвлеченный воплями Бармалея, доктор этого не заметил.
— Эй, доктор, кинь веревочку! — барахтался возле самого корабля Бармалей. — Я же утопающий!
— Надо бросить ему веревку, — сказал Айболит, — иначе он может опуститься на самое дно!
— Скорее, доктор! — неслось из-за борта.
Но Авва кинулся на бут веревки и закрыл ее собой:
— Ав! Не дам!
— Авва! Человек за бортом! — напомнил ему Айболит о святом долге всех плавающих и путешествующих.
— Человек же за бортом! — вопил Бармалей.
Пока Авва и Чичи распутывали веревку, чтобы кинуть ее Бармалею, на другой борт вылезли из воды слуги Бармалея.
Пора с ними познакомиться, тем более что это не отнимет много времени: один слуга был с унылым недалеким лицом, другой слуга был с лицом тоже недалеким, но постоянно улыбающимся. Пока они влезали на корабль, слышался голос Бармалея, руководившего своим спасением:
— Раз-два, меня взяли! Еще раз, меня взяли!
Сняв с гвоздей большие спасательные шары, слуги подкрались сзади к Айболиту и Авве и, размахнувшись как следует, стукнули их шарами по голове.
Бармалей уже было уперся ногами в борт, но, оглушенные ударом, Айболит и Авва выпустили из рук веревку, и Бармалей полетел обратно в море.
Но, видимо, разбойник не так уж и нуждался в помощи. Из-за борта показалась его злорадная физиономия.
— Это я все придумал, это я все придумал! — хвастливо заявил он сидящему у ящиков с лекарствами Айболиту. — Я умный, я хитрый, я непобедимый!
— Я ничего не понимаю! — помотал головой Айболит.
— Слезайте все с моего корабля! — распорядился из-за борта Бармалей.
— Но это же наш корабль! — попытался образумить его доктор.
— Нет, это мой корабль, я его захватил! — Бармалей влез на палубу и стал наступать на Айболита. — Прыгайте все в воду!
— Да, но мы тогда погибнем!
— А как же! — захохотал Бармалей.
— Но мы должны спасти больных обезьян!
— В том-то и дело! — не унимался маленький Бармалей, примериваясь, куда бы побольнее стукнуть доктора.
— Что за манеры! — возмутился Айболит.
— А ну, сними очки! Живо! Прыгай в воду!
— Как ты ведешь себя?!
— Прыгай в воду!
— Я тебя предупреждаю!
— Прыгай в воду! Живо! А то как сейчас дам!
— А я — тебе!
— Слабо́, доктор! А ну, давай, давай! — подначивал Бармалей Айболита, уверенный в своем превосходстве. — Бокс, доктор, бокс...
— Я тебя ударю! — отступая, пригрозил Айболит.
— Бокс, доктор, бокс! — не унимался Бармалей.
— Я тебя... ударяю! — воскликнул Айболит и стукнул Бармалея по башке спасательным шаром.
Увлекая за собой слуг, Бармалей, свалился прямо в трюм, заблаговременно открытый Аввой и Чичи.
Авва и Чичи тут же захлопнули крышку трюма и стали от радости плясать на ней.
Но Айболит ужасно расстроился. Видимо, он впервые был вынужден ударить человека. Хоть и разбойника, а все же...
— Причем я предупреждал! — пытался успокоить свою совесть доктор.
Он прислушался к звукам, доносившимся из трюма.
— Ну вот! Теперь плачет!
Но Бармалей не плакал. Он трясся от мелкого злорадного смеха.
— Все, конец докторишке! — хихикал Бармалей. — Я проковырял в дне дырку, сейчас они все потонут... Эй, эй, а откуда вода?
— Вода! Вода! В трюме вода! — в панике заметались Бармалей и его слуги по наполнявшемуся водой трюму.
— Мы погружаемся в воду, — доложил Авва Айболиту. — Корабль дал течь.
— Эй, эй, тонем! — неслось из трюма.
Авва и Чичи откинули крышку и стали вылавливать плавающих бандитов.
— Корабль сам дал течь, — оправдывался Бармалей, выбираясь с помощью Аввы и Чичи на палубу. — Проклятый корабль! Если он пойдет ко дну, я могу утонуть. Но мы тут ни при чем!
— Он сам прохудился, — подтвердил Грустный слуга. — Мы его даже не проковыряли.
Авва бросился в трюм, чтобы задраить дыру.
— К насосу! — скомандовал Айболит.
— К насосу, к насосу! — засуетился Бармалей. И стал помогать доктору откачивать помпой воду.
— Какие мы все хорошие, — фальшиво умилялся разбойник, взлетая вверх вместе с ручкой помпы. — Давайте все дружить, а?
Бармалей скорчил гримасу, которая, по его мнению, должна была означать добрую улыбку, и, чмокнув губами, послал доктору воздушный поцелуй.
Из трюма вынырнул Авва.
— Течь задраена, — доложил он.
— Всем оставаться на местах! — скомандовал Айболит, отходя с Аввой в сторону.
— Дружим, доктор, да? — перехватил его по дороге Веселый слуга.
— Простите, к насосу! Всем к насосу! — отстранил слугу Айболит. — Главная опасность миновала, — негромко сказал он Авве.
— Но корабль перегружен, — тихонько сообщил Айболиту пес — В трюме слишком много воды. Может быть, лишние вещи выбросить за борт?
Заметив, что Айболит уединился с Аввой, Бармалей к ним подкрался и подслушал весь разговор.
— Эй, вы! Что вы делаете? — напустился он на своих слуг, вычерпывающих воду ведрами. — Корабль-то перегружен!
— Перегружен, да? — захохотал Веселый слуга.
— Слушай мою команду! — закричал истошно Бармалей. — Лишние вещи за борт!
— Лишние вещи за борт! — меланхолично повторил Грустный слуга и выкинул за борт большой ящик с лекарствами.
— Не слушайте его! — вышел из себя доктор. — Там же лекарства! Лучше откачивайте воду.
— Лишние вещи за борт! — хохотнул Веселый слуга и выкинул в море Авву.
— Ты думаешь, я не знаю, зачем ты меня вытащил? — кричал, вцепившись в ванты, Бармалей стоящему на мостике Айболиту. — Ты хотел меня унизить! Ты хотел доказать, что ты хо-хо-хо, а я хи-хи-хи! Да?
— Да не хотел я доказать, что ты хи-хи-хи, а я хо-хо-хо! Авва! Авва! — закричал Айболит, собираясь бросить спасательный круг верному псу.