Три метра над небом. Трижды ты — страница 55 из 138

Не могу поверить: он рассказывает это всерьез, он не понял шутки.

– Ну да, конечно, с тех пор все стало гораздо проще, могу себе представить.

– Вот именно!

Он смотрит на нее взглядом, в котором читается невероятное счастье.

– А вот и мы! Извините за опоздание…

Подходит Маркантонио с невероятно красивой девушкой – высокой, худощавой, с длинными черными волосами, большими глазами и пухлыми губами. Она жует жвачку и улыбается. Нам она говорит только: «Привет».

– Это Мартина.

Все мы с ней здороваемся, представляемся. Эле, естественно, рассматривает, как она одета.

– Ну так чего же вкусненького мы поедим? Когда вы сказали, что мы встречаемся в «Джиджетто», я был так рад! Я не был здесь уже целую вечность. Только приехав в Рим, я жил именно на этой улице.

Эле смотрит на него с любопытством.

– А ты все еще живешь в Монти?

– Нет-нет, я переехал, живу в Прати. В одном из переулков, выходящих к улице Кола ди Риенцо, Мартине так удобней.

– Почему?

Маркантонио смотрит на меня, понимая, что сейчас может произойти непоправимое.

– Она ходит в местную школу, на улице Вергилия: ей только выйти из дома – и она уже там…

– А, понятно. Ну и как ты себя чувствуешь, когда делаешь уроки вместе с ней? Должно быть, это для тебя приятное воспоминание: прошло уже двадцать лет…

– Плюс-минус. Повторять пройденное всегда полезно.

Эле качает головой, искренне возмущенная этой разницей в возрасте.

Я беру в руку айпэд и пытаюсь их отвлечь:

– Тут столько всякой еды… – Делаю вид, что я удивлен, пытаюсь вернуть ситуацию в нормальное русло. – Ну как, что будем делать? Закажем?

Эле берет бумажное меню:

– Да, но лучше по этому.

Просматриваю его и начинаю читать вслух:

– Ну, кому жареное?

– Я вегетарианка!

Мартина улыбается, словно намекая: «Вы совсем не могли ожидать от меня ничего другого, не правда ли?»

Эле, наоборот, намеренно перегибает палку:

– А вот я, наоборот, просто обожаю все жареное, так что мне – артишоки по-еврейски, два боккончини из моцареллы и жареную буррату.

Сильвио присоединяется:

– Мне – два жареных шарика из риса с мясной начинкой и треску по-венециански.

– И мне тоже.

По крайней мере, в этом мы можем быть одного мнения.

А вот Джин, несмотря на ее тайну, полагает, что она все еще в пределах нормы:

– Мне – два жареных цветка тыквы.

Мы продолжаем в том же духе, заказывая всего понемногу: пиццу «Маргарита» с моцареллой и помидорами, кальцоне, «Маргариту» без помидоров, с моцареллой и грибами, так что если бы не было огромного блюда салата ассорти по-вегетариански, у нас был бы настоящий классический стол.

Маркантонио в восторге:

– Здешняя пицца действительно исключительная: тонкая и хрустящая – именно такая, как мне нравится.

Эле смотрит на него с удивлением:

– Но почему это мы никогда сюда не приходили? Мы всегда ходили обедать в «Монтекарло» или в «Баффетто».

– Не знаю, иногда это немного зависит от времени: привыкаешь к одному месту и всегда ходишь туда, без особой причины.

– Да, правда…

– И все-таки мы пришли сюда.

И они улыбаются друг другу. Похоже, они сложили оружие. Потом они снова переглядываются. Теперь это уже другой взгляд – лукавый взгляд сообщников, рассказывающий историю их прошлого, их романа. Бог знает, какие воспоминания пробудила в каждом из них эта улыбка. Потом Эле опускает взгляд. Маркантонио на меня смотрит, улыбается и пожимает плечами. Кажется, они почти счастливы, что встретились снова. И если раньше мы волновались, что между ними может пойти что-то не так, то теперь нас волнует противоположное.

– Ладно, я закурю сигарету. – Похоже, вегетарианка уже раздражена. – Пересяду в другое место, а то тут семья с маленьким ребенком в коляске. Хотя мы и на улице, мне бы не хотелось, чтобы они докучали мне из-за того, что я курю.

Сильвио тоже встает.

– Давай я тебя провожу, мне тоже захотелось.

Так что за столом мы остаемся вчетвером – точь-в-точь как тогда, по время нашей первой телепередачи, когда я только что познакомился с Джин и вскоре после этого – с Эле и Маркантонио.

– Эй, если мы будем молчать слишком долго, мне станет не по себе.

Джин пытается растопить лед.

– И не спрашивайте у меня подробностей о свадьбе, потому что я в жутком стрессе. Может, это и самовнушение, но сначала кажется, что это будет проще простого, а потом мало-помалу начинаешь волноваться, тосковать и думать, что все может пойти не совсем так, как хотелось бы. Сначала думаешь о свадебном приеме, который кажется тебе катастрофой, а потом представляешь себе жениха, который за день до свадьбы удирает со своей бывшей или со стриптизершей с тоскливейшего мальчишника…

Я смеюсь.

– Сожалею.

– Почему?

– Потому что я заранее знаю, что мой мальчишник будет развеселым.

– Ай да молодец, браво! И ты надо мной посмеешься, убежав с какой-нибудь?

– Пока нет… Я это решу в последний момент: если ты приедешь в церковь, а там никого нет, значит, произошло именно так, как ты сказала.

– Это как?! Нет, погоди-погоди… Давай-ка скажи мне об этом сразу. Избавь меня от напрасных волнений.

– Ладно, ты меня убедила. Так уж и быть, приду.

– Отлично, я рада! Только не передумай, ладно? Я была на нескольких свадьбах и не понимаю невест, которые идут к алтарю в слезах. Некоторые прямо рыдают, словно идут на казнь! По мне, так свадьба должна быть красивой, веселой, приносящей счастье…

Я смотрю на Джин – на то, как она говорит. Она кажется мне такой милой; ее глаза светятся, в них стоят слезы радости, она лучезарно улыбается. Ее восторг удивительный, заразительный.

Она смотрит на нас, потом на секунду задумывается, и наконец ее одолевает сомнение.

– Ой, вот я говорю-говорю, а может, и сама зарыдаю первой.

И все мы смеемся.

– Я осушу твои слезы.

Джин оборачивается и внезапно бросает на меня пристальный взгляд.

– При условии, что это будут слезы радости. Тогда осуши их своими поцелуями.

Маркантонио поворачивается к Эле.

– Черт побери, а вот ты мне никогда ничего подобного не говорила.

– Ты не дал мне времени!

– Если бы ты мне сказала что-нибудь подобное, я бы на тебе женился.

Эле оборачивается к Джин.

– Но почему? Ты ему сказала что-нибудь подобное, чтобы убедить его на тебе жениться?

– Нет, я ему пригрозила.

– И он испугался?

– Ужасно.

Эле подхватывает игру и качает головой:

– В самом деле… Я-то знала, что этот Стэп только блефует! Я думаю, что он даже никого никогда не бил, это все миф.

Я смеюсь.

– Совершенно верно: били всегда меня.

– Ну вот, наконец-то, в этот вечер выходит наружу вся правда.

Эле меня толкает, а потом оборачивается к Маркантонио.

– Ну вот ты объясни мне одну вещь… Почему мы с тобой расстались?

Маркантонио смотрит на нее удивленно и кивает:

– Знаешь, а я и сам не знаю. Мы начали с того, что перестали видеться, а потом и созваниваться…

– Значит, тогда мы боялись… Иногда не хватает смелости жить красивей.

Мы остаемся сидеть так, словно в нерешительности, при этих словах Эле, на которые у Маркантонио нет ответа. И тут вдалеке появляются Мартина и Сильвио; они возвращаются к столу. Эле это замечает.

– Ладно, поживем – увидим… А теперь хватит, а то твоя сиделка возвращается.

Джин присвистывает.

– Ух ты! В самую точку!

Маркантонио сразу парирует:

– Но почему? А разве твой – не мальчик для развлечений?

– Нет, он преподает в университете.

– Ну надо же! А я думал, что он учится в одном классе с моей сиделкой.

Но когда те двое подходят к столу, все, естественно, ведут себя уже по-другому.

Мартина садится. Ей любопытно:

– О чем вы говорили? Я видела, что вы смеялись…

Джин знает, что ответить:

– О моей свадьбе.

– И о той, которая будет и у меня, – вмешивается Эле.

Мартина смотрит на нее удивленно:

– Так ты тоже выходишь замуж?

– Если найду смелого человека…

Она избегает взгляда Маркантонио.

Но Мартина решительно продолжает:

– А разве вы не боитесь выходить замуж? Все говорят, что брак – это могила любви! Может быть, дело не ладится потому, что люди чувствуют себя обязанными. Думаю, в браке люди в конечном счете плохо живут, потому что это обязанность, договор.

Сильвио с ней соглашается:

– Молодец. Я тоже так думаю.

Маркантонио улыбается и смотрит на Эле:

– Смотри, они нашли друг друга. Это чувство.

Эле пожимает плечами:

– Иногда еда бывает вкусной. А иначе что это за жизнь? Вот, например, жареные штучки, которое нам сейчас принесут… От них, конечно, может потом быть плохо, но такие они вкусные… Примерно так же с браком. Брак – это тот смелый шаг, который придает всему другой вкус. Но он не может привести ни к чему, кроме хорошего.

И, словно желая подчеркнуть свою последнюю мысль, она берет с тарелки одну из тех жареных штучек, которые только что принесли, и откусывает от нее большой кусок:

– Ай, какое горячее!

Маркантонио начинает смеяться, накладывая себе в тарелку немного еды.

– Вот видишь? А вот этого ты не учел. Сейчас она тебе совсем не нравится, твои вкусовые рецепторы уже давным-давно потеряли чувствительность, и в этом виноват ты сам.

Мартина, совершенно счастливая, улыбается.

– Ну надо же, вкусовые рецепторы! Просто невероятно! Мы как раз проходим их в школе!

На этот раз Маркантонио и Эле переглядываются и смеются вместе.

– Да, вот именно…

Мартина смотрит на них.

– А что такое? Что я такого сказала? Это же правда, а? Я совсем не вру, мы их действительно изучаем.

Маркантонио и Эле смеются еще сильней, никак не могут остановиться. Они заражают своим смехом и нас; реплика Мартины действительно оказалась слишком комичной. Этот тот хохот, который неизвестно почему всегда нападал на нас, пока мы учились в школе. Потом с нами долго такого не случалось, но, как это ни абсурдно, он может охватить нас в трагические моменты. Даже во время скорби, но когда все-таки еще есть какая-то надежда. Когда, например, ты находишься рядом с больным или с кем-то еще, вспоминаешь что-то печальное из прошлого, и вдруг происходит что-то необъяснимое, все начинают см