Три минуты до судного дня — страница 13 из 55

— Да он до сих пор у меня. Хотите взглянуть?

— Ага, — раньше меня ответила Линн.

— Сейчас принесу.

— У тебя ведь там пистолета не припрятано? — спросил я, понимая, что он мне ни за что в этом не признается.

— Не, — ответил Род. — Я свой «зиг-зауэр» в бардачке оставил.

Ха-ха.

Как бы то ни было, через тридцать секунд он вернулся с кривоватым маленьким колокольчиком из латуни, который Конрад, скорее всего, купил с приличной скидкой в магазине на базе.

— Просто безделушка или со смыслом? — спросил я, осторожно позвонив в колокольчик.

— Просто, — ответил Род и наклонил голову влево, хрустнув суставами шеи.

— Можно я возьму его на пару дней, чтобы послать фотографию нашим ребятам из Бонна? Никогда не знаешь, что окажется важным, — даже (хоть я этого и не сказал) если речь идет о дерьмовом сувенире.

— Да пожалуйста. Мне он не нужен. Оставьте себе.

— Спасибо, — сказал я и передал колокольчик Линн.

— А навестив тебя, Конрад поехал в Огайо?

— Так он сказал.

— А конкретнее? В Кливленд? Толидо? Цинциннати? Не помнишь, в какой аэропорт он летел?

— Я не спрашивал, а он не говорил, так что не помню.

— Ты после этого с ним общался?

Род казался мне любопытным. Неужели он не спросил, куда летит Конрад?

— Нет, больше он на связь не выходил.

— Ни писем, ни открыток?

— Не-а, ничего, — ответил Род и снова хрустнул шеей.

Кому-то это могло бы показаться обычной растяжкой, но я видел, как ему не хочется отвечать. Я не знал почему, но понимал, что Рамси и Конрад общались гораздо ближе, чем мне показалось на первом допросе. Неужели военные и ВРО не знали и об этом?

Но вернемся к беседе.

— Я еще вчера хотел спросить: в какие игры вы там играли?

— В видеоигры. «Донки Конг» был хитом. — Линн застонала. — И «Хайдлайд». — Линн застонала громче. — Глупости всякие.

— А еще в какие?

— «Подземелья и драконы».

— Это еще что?

— Слушай, ну ты и отстой, — бросила Линн.

— Да ладно, я в жизни не слышал о «Подземельях и драконах», — сказал я уязвленно (отстой? я?). — Что это?

Следующие двадцать семь минут Рамси в мельчайших, умопомрачительных подробностях описывал эту фэнтези-игру, которая, очевидно, была на пике популярности, но каким-то образом прошла мимо меня.

— Конрад тоже играл? — спросил я, когда Род наконец решил перевести дух.

— Не, он был как ты — старомодный.

— Ладно, ладно! Кто еще играл?

— Да все ребята в бараках. Мы играли часами, иногда даже целыми днями.

— Иди ты!

— Не, она правда затягивает. Как начнешь, уже не остановишься. У меня целая книга есть о ней. Хочешь взглянуть?

— Конечно, — сказал я, — давай.

Я решил, что после лекции Рода об игре нам уже не узнать ничего нового. Вскоре он вернулся из спальни с толстой книгой, полной иллюстраций. Пока я листал ее, Линн и Род обменивались своими историями о «Подземельях и драконах», но я все равно не понимал их восхищения. Неужели этим и занимается молодежь от скуки или под кайфом? (Я не мог представить Линн ни под кайфом, ни скучающей.) Или я просто чего-то не понимаю? Может, для разгадки тайных сообщений нужен был какой-нибудь «Ключ к Ребекке»? Лучшие шифровальные книги обычно лежат на виду — поэтому шпионы и прибегают к Библии не реже священников. Как бы то ни было, я решил, что мне стоит получше все это изучить.

— Можно я возьму ее почитать? — спросил я Рода.

— Конечно, — ответил он. — Я хочу, чтобы ты ее прочитал.

Вот так у меня появился еще один кусочек мозаики. Зачем он давал мне все эти вещи? Может, он просто был щедрым или, скорее, импульсивным, но возможно, он устраивал мне проверку, смысл которой я пока не раскусил. Как бы то ни было, я понял, что пора менять тон нашей встречи.

— Ты читаешь исторические книги? — спросил я.

— Геродота читал, конечно. Наполеона тоже.

— А Клаузевица?

— Ага.

— Сунь-цзы?

— Да, он был почти современником Геродота.

Правда? Лучше мне было проверить.

— Макиавелли?

— А ты как думаешь? Само собой. А что?

— Я просто подумал, что ты читаешь одну фигню — вроде этих «Подземелий и драконов».

Я намеренно ответил резко, потому что Род снова начинал задаваться, но сразу понял, что перегнул палку. На миг мне показалось, что я действительно его задел. Но Род, похоже, решил, что игра продолжается.

— Ты когда-нибудь слышал о Феодоре? — спросил он, словно желая поставить меня на место.

— Жене Юстиниана?

— Жене Юстиниана Первого, — уточнил он. — Удивительно, что ты о ней знаешь.

— Не так уж много я и знаю, — сказал я, хотя кое-что мне было известно.

— Прежде чем стать женой императора, она была шлюхой, — пояснил Род и взглянул на Линн, рассчитывая на шок, но она лишь пожала плечами.

— Насколько я знаю, это мать распустила о ней злые слухи, — заметил я. — А потом она и вовсе стала актрисой.

— Она была шлюхой.

— Да какая разница? В итоге она все равно стала женой императора, — процедил я. — А Юстиниан Второй…

— Ринотмет?[17]

Род зашел уже слишком далеко. Наверное, я тоже.

— Мальчики, мальчики, — вовремя прервала нас Линн и пригрозила нам пальцем. — Ну что мне с вами делать?

— В следующий раз обсудим, — сказал я.

— Обязательно.

Род так и сиял от удовольствия. Очевидно, он обожал такие перепалки. Я же решил, что мне стоит освежить в памяти историю Византийской империи. Как я уже говорил, главное в нашем деле — личное общение, а если ради него нужно добавить в свой график пару ночных уроков истории, то так тому и быть.

— Что ж, — сказал я, поднимаясь на ноги, — Бонн уже заждался. Не будем их томить. Который там сейчас час?

— Четыре сорок два, — подсказал Род, даже не дав мне закончить. Часов нигде не было видно. — Пополудни, — добавил Род, на случай если я совсем тупой.

На полпути к двери я вспомнил о вежливости.

— Спасибо за книгу, — сказал я, подняв свой учебник по «Подземельям и драконам».

— И за колокольчик, — добавила Линн и встряхнула его.

— Не за что, — небрежно бросил Род как филантроп, которого благодарят за помощь бедным.

Почти дойдя до машины, я вспомнил о матери Рода.

— Ты уже поговорил с мамой? Передал ей мои слова? Сказал, что она может в любое время звонить нам с Линн?

— Да.

— Все в порядке?

— Все хорошо.

— Тогда до скорого.

На этот раз поливавший лужайку сосед даже не оторвал глаз от своего шланга.

— Чуть не сорвался, Наварро? — спросила Линн, когда мы отъехали.

— Это было спланировано, агент Тремейн.

— С какой целью?

— С целью вывести Рамси из зоны комфорта.

— Кстати, откуда ты знаешь об этой Феодоре?

— Юстиниан I был великим разведчиком. Именно он тайком послал двух монахов в Китай, чтобы разузнать секрет производства шелка. Они вернулись с шелкопрядами и семенами белой шелковицы, спрятанными в посохи, и таким образом навсегда переместили производство шелка из Китая в Византийскую империю и ослабили китайский торговый баланс.

— А это-то тебе откуда известно?

— Я тоже люблю книги, прямо как Род.


Если забыть о моей вспышке, я был доволен утренней встречей. Перехватив инициативу, мы смогли сделать из дерьмово начавшегося дня настоящую конфетку. Я еще не знал, что в офисе нас ждала целая коробка шоколадных конфет.

Когда мы вошли, Корнер едва держал себя в руках.

— Быстро в мой кабинет, — взволнованно сказал он, схватил нас обоих за локти, втолкнул в дверь и чуть не силой усадил в два кресла. — Взгляните на это, — он схватил по листу для каждого из нас и сунул их нам в руки. — Пришло двадцать минут назад.

— Вот черт! — только и смог выдохнуть я, читая документ.

Линн выразилась чуть мягче:

— Проклятье!

— Должен признать, Джо, — сказал Корнер, который называл меня по имени не чаще, чем я его, — ты с самого начала был прав. Это все меняет.

В самом деле.

Сообщение пришло из штаб-квартиры ФБР, причем копии были отправлены нашему атташе по правовым вопросам в Бонне и, само собой, в Вашингтонское региональное отделение. Лаборатория ФБР изучила записку, которую дал мне Рамси. Согласно результатам экспертизы, бумага была «аналогична используемой восточноевропейскими разведывательными службами» и представляла собой «водорастворимую бумагу, мгновенно растворяющуюся при контакте с водой или слюной». Такая бумага была полезна, к примеру, шпионам, которые хотели быстро избавиться от информации, смыв документ в унитаз или засунув его в рот. Не совсем то же самое, что бумага для фокусов, историю о которой Рамси явно сочинил на ходу.

Но дальше — больше. Написанный на бумаге номер принадлежал венгерской разведке в Будапеште. Такой номер есть в любой шпионской сети. Когда звонишь по нему, кто-нибудь отвечает: «Алло». После этого ты произносишь зашифрованное сообщение. К примеру, фраза «Это аптека?» может означать, что операция сорвалась или что кто-то из агентов скомпрометирован. Такие номера распространены в шпионском деле, но зачем один из них Роду Рамси? Зачем Клайд Конрад дал ему эту записку — если, конечно, Род не врал?

Что же до шести цифр, таковы были реалии стран Варшавского договора. Венгрия сильно отставала в технологическом отношении и только собиралась перейти на стандартную для Западной Европы систему семизначных телефонных номеров.

— Что ты намерен делать? — наконец спросил Корнер.

— Теперь ВРО придется пошевелиться и помочь нам. Они не могут и дальше нас игнорировать, — сказал я. — Нужно сесть и составить список всех зацепок и дальнейших действий. Шила в мешке уже не утаишь — пора подумать о привлечении Рамси к ответственности.

Корнер согласился со мной. Он никак не мог осознать, что все так быстро встало на свои места.

— Дел очень много, — продолжил я. — Я хочу назначить встречу и слетать в Вашингтон, чтобы скоординировать действия и обсудить ситуацию с ребятами, которые занимаются делом Конрада, включая подразделение внутренней безопасности. У нас есть зацепки, которыми нужно было заняться еще вчера, но есть и другие, они могут подождать. Нам нужно расставить приоритеты, проанализировать все имеющиеся данные и понять, куда двигаться дальше, — Линн с поразительной скоростью делала заметки.