Три плохих волка — страница 7 из 8

— Ты смеешь говорить с моей парой? — кричит Флинт, когда его лицо начинает меняться, его волк желает вырваться наружу.

Я стою, ошеломлена, не зная, что делать. Обычно я убегала, но теперь я уже там, куда бежала — в безопасности, в руках моих возлюбленных.

Флинт легко поднимает меня и прячет позади себя. Форест встает так, чтобы защитить меня, создавая некую клетку.

В одно мгновение весь ад вырвался на свободу. Я закрываю глаза руками, когда рычание наполняет мои уши. Я подпрыгиваю, когда чувствую руку, касающуюся моих рук, и поднимаю глаза, чтобы увидеть Гвен.

— Ты должна остановить мальчиков, иначе они убьют их, — слова Гвен проникают сквозь мой страх. Я оглядываюсь и вижу, что мои мужчины прижали чужаков к земле и собираются вырвать их глотки.

— Я беременна! — кричу я, не в силах придумать ничего другого, и наблюдаю, как замирают три моих волка. Все они поворачиваются, чтобы посмотреть на меня. — И я чувствую, что малышей будет больше чем один.

Через секунду Форест оказывается передо мной, падает на колени и утыкается носом в мой живот. С его груди исходит рык, который заставляет меня улыбнуться, когда я провожу руками по его волосам.

Я оглядываюсь и вижу, как Флинт берет двух истекающих кровью волков и ударяет их головы друг об друга, и они безвольно падают на землю.

Финн стоит в шоке, прежде чем я замечаю, как его глаза начинают слезиться. Я улыбаюсь ему, а он мне, а затем поднимает меня и целует.

— Ты подарила нам этот подарок, — его лицо такое радостное, что у меня на глазах появляются слезы.

— Я бы отдала вам все, — признаюсь я.

С тех пор как они вошли в мою жизнь, все было идеально. Я даже не могу себя представить без них. Они весь мой мир, который заставляет меня чувствовать себя королевой. Я знаю, что бываю иногда требовательной и навязчивой, но они приветствуют, и им это даже нравится. Эти мужчины моя вторая половина.

Я не знала, что у кого-то может быть три самца за раз, но все это имеет смысл, потому что мне нужно, чтобы все они были одним целым.

— Я с трудом справляюсь с одним волком-собственником, — ворчит Гвен рядом со мной, заставляя меня улыбнуться еще шире. Мне нравится в них это собственничество, и я бы ничего не стала менять.

— Убери их отсюда, прежде чем я их убью, — слышу я Фореста, его нормальный игривый тон теперь исчез. Я смотрю, как шериф Доминик подходит и поднимает двух мужчин. — Это не первый раз, когда они приходят за ней. Они направляются в совет оборотней.

Я крепче сжимаю Финна.

— Она будет отшлепана, когда мы вернемся домой, — говорит Форест. — Ты никогда никуда не пойдешь без одного из нас.

Я должна злиться на его заявление, но я не хочу никуда идти без них. Я не должна была уходить сегодня утром без них. Они заставляют меня чувствовать себя защищенной и любимой.

— Забери мои коробочки, — бормочу я, зарываясь в шею Финну, не желая оставлять свои угощения. — Я не могу пошевелиться, — говорю я им, пока мы все движемся к машине. Финн садится внутрь, но я не отпускаю его, пока Флинт не протянет мне руку и сажает меня на колени. Я не противлюсь ему, обвивая его тело.

— Тебе не нужно менять форму, — говорит Флинт, целуя меня в макушку. Большинство оборотней могут принимать форму зверя, но вот кролики нет.

— Интересно кем они будут, — я не уверенна, будут у меня волки или кролики.

— Они будут идеальны, — отвечают мои мужчины в унисон, и я улыбаюсь. Я сажусь ровно, осматривая моих парней.

— Итак, вы чуть не сошли с ума, когда проснулись и обнаружили, что меня нет? — подразнила я, когда рычание заполнило машину.

— Теперь я попробую морковные пироженки, — лает Финн. Я даже не попрыгиваю. Их рычания и лай не пугают меня. На самом деле, я трусь об Флинта, меня это заводит. Низкий грохот поднимается в его груди, когда он чувствует мою нужду.

— Тебе нужно кончить? — Флинт обнюхивает мою шею, прежде чем слегка укусить.

— Приготовь ее к нам, — грохочет Финн.

— Я хочу, чтобы она намокла, — добавляет Форест.

— Я уже промокла, — отвечаю им, когда Флинт сует руку под мою юбку. Звук разрывающихся трусиков эхом проходит по машине. Он бросает их, и я знаю, не глядя, что один из моих волков схватил их.

— Черт, — рычит Флинт, когда его рука касается моей киски. Запах желания и потребности пропитывает салон автомобиля. Моя голова откидывается назад, когда Флинт начинает играть со мной, и Финн наклоняется, целуя мою шею.

— Вы мне нужны все, — говорю я им. Я также хочу Фореста, но он за рулем.

Как только у меня в голове мелькает эта мысль, машина останавливается. Форест хватает меня, вытаскивая из машины, и пальцы Флинта покидают мою малышку. Я стону, желая их вернуть.

Мои глаза открываются, и я вижу, что мы дома. Форест забирает меня внутрь, с моими другими волками. Он бросает меня на нашу кровать, и я смотрю на них троих. Они все стоят в конце кровати, на их лицах напряженные и голодные взгляды.

— Ты готова к нам?

Я переворачиваюсь, становлюсь на колени. А затем оглядываюсь через плечо.

— Вопрос в том, — говорю я, подмигивая им, — готовы ли вы все ко мне?


Эпилог 1

Флинт


Год спустя…


Я поднимаю глаза и вижу Луну, сидящую на крыльце с Финном. Они целуются, прежде чем снова обратить внимание на наших детей. Наши четверо щенков спокойно спят в своей байке, а Луна и Финн медленно их покачивают.

Форест выходит из дома с подносом с кружками, и Луна наклоняется, чтобы поцеловать его. Она берет одну кружку и идет ко мне, целует меня в губы и протягивает мне какао.

— Мне грустно видеть отцветающий сад, — говорит она, глядя на голую землю.

Я убираю последние зимние овощи, которые она выращивала для нас, и очищаю землю до весны.

— Хорошо, что у тебе есть оранжерея, в которой можно играть, — говорю я, подмигивая ей.

— Вы, ребята, любите удивлять меня, — ее щеки краснеют, и я чувствую запах ее возбуждения от воспоминаний о вчерашнем дне.

Я глубоко вдыхаю и облизываю губы.

— Пришло время снова кормить детей. Твое молоко прибывает быстрее.

Она протягивает руку, трогая свою грудь и кивает.

— От этих голодных волков, молоко не успевает прибывать.

Мы идем к крыльцу, где спят наши четверо детей. Мы были благословлены тремя мальчиками и одной маленькой девочкой. И все они так же прекрасны, как их мама.

— Думаю, маленькая Лара может быть самой голодной из всех, — говорит Форест, подходя к Луне и обнимая ее. — Наша дочь такая же ненасытная как ее мамочка.

— Эй, Лара может оказаться волком. Вы, ребята, точно не знаете. Она еще не меняла форму, — говорит Луна в защиту, скрестив руки.

— Детка, мы можем чувствовать ее запах. Она истинная зайка, — говорит Флинт.

— Да, она просто восхитительна, — говорит Луна, потирая пальцем по пухлой щеке Лары и улыбаясь.

— Хорошо, что у нее есть три брата, чтобы защищать ее, — говорю я, беря на руки двух мальчиков — Рейна и Ривера. Я сажусь на качалку и прижимаю их к груди. Форест хватает нашего третьего сына, Рокки, а Финн забирает Лару.

Луна ложится на большой диван у нас под крытым крыльцом и расстегает свою рубашку, чтобы кормить грудью. Наша земля находится в глуши, но я все еще осматриваюсь, чтобы убедиться, что никто не смотрит. Нам нравится смотреть, как Луна кормит наших детей, и мы по очереди держим наших малышей, пока не наступит их время. Как только она хорошо устроилась, Финн передает ей Лару, а затем он берет Ривера из моих рук.

Именно такие моменты сближают, когда мы держим щенков и проводим время с каждым из них. Это также время, когда мы чувствуем запах грудного молока Луны, которое для нас как кошачья мята. Это так успокаивает и ставит нас всех в коматозное состояние. Аромат помогает малышам спать, и мы также наслаждаемся его преимуществами. Когда мы ложимся спать, мы едим по очереди, облизываем ее киску, затем поглощаем соки. Тогда мы превращаемся в груду тел на кровати и обнимаем ее до утра. Из того, что я слышал, это характерно для оборотней после рождения детей.

Жизнь теперь легка, и она прекраснее всего, на что мы могли надеяться. Мы живем здесь в Грей Ридж, и даже Белоснежка и Кода стали частью жизни наших детей. Подумать только, год назад мы все беспокоились о том, как могли бы остаться вместе, и теперь мы все трое спарились с нашей парой как один. Время одаривает нас неожиданными сюрпризами, и когда я смотрю на своих братьев, а затем на Луну, я не могу не думать о том, насколько это правда.

— Я люблю вас, — говорит Луна, бросая взгляд на малышей и на нас. — Люблю вас всех.

Жизнь чертовски хороша.


Эпилог 2

Луна


Спустя пять лет…


Я просыпаюсь от ощущения языка на моей киске. Закрываю глаза и стону, прижимаясь к подушке, пока Финн ласкает меня. Я знаю, что это он, точно так же, как знаю прикосновение каждого из моих мальчиков. Финн любит лакомится мною первым делом с утра, поэтому я просто лежу и наслаждаюсь.

Внезапно его язык замирает, и его нос вдавливается в мои складки.

— О, дерьмо, — шепчет он, и я чувствую, что мои мужчины по обе стороны от меня зашевелились.

Я всегда сплю на спине с двумя по обеих сторонам и одним между ногами. В течение ночи мы иногда меняем позиции в зависимости от того, хочет ли кто-нибудь из них меня взять, но по большей части мы сплетаемся кучкой тел в конце.

— Что? — спрашиваю я, наклоняясь.

— Ты впадаешь в горячку, — рычит Форест, глубоко вдыхая.

Мое обоняние все еще не так хорошо, как у них, зато я слышу, как олени идут по ручью с другой стороны нашего дома.

— Черт, — Флинт выдыхает и наклоняется, целуя мою грудь, затем берет сосок в рот. — Помните, сколько раз нам приходилось ее трахать, когда наступала ее горячка?

Финн стонет от желания, когда садится. Я смотрю вниз и вижу его член толстым и пульсирующим, он скользит руками вверх и вниз по длине.

— Ты уверен? Я ничего не чувствую… — Как только слова выходят из моего рта, теплое покалывание начинает ползти по моим бедрам. Бусинки пота образуются на задней части шеи, мои груди становятся тяжелыми. — О, Боже.