Три знака смерти — страница 10 из 41

В стремлении отвлечься и потянуть время я постаралась полностью сосредоточиться на изучении Глернгарда. Правда, экскурсоводом Винсент был, прямо скажем, так себе. Ну скажите, пожалуйста, какой экскурсовод будет то и дело восклицать:

– Ну надо же! А этого тут раньше не было!

Или:

– А вот здесь, за углом, я ножом в камне выбил «Айронд – коровья лепешка». Стоп! Где моя надпись?! Я на нее два дня убил! Кто посмел сбить?!

Но все равно интересного хватало. Я наконец-то своими глазами увидела старый разрушенный маяк, про который мне рассказывали. Это на нем Айронд как-то решил попрактиковаться в боевой магии, да немного не подрассчитал силы.

Затем Винс показал мне розарий, к которому с особой трепетностью относилась леди Катрина, и ее любимую голубятню. Практического применения почтовым голубям в эпоху кристаллов связи почти не было, исключая королевских почтовых голубей, но это не мешало герцогине заботиться о птицах. И это были настоящие голуби, а не те крылатые убийцы, к которым в свое время заходил Винс.

Так, убивая время, мы обошли почти весь замковый комплекс. Когда же, к моей радости, солнце стало клониться к горизонту, появился господин Диккенсон и попросил нас проследовать за ним.

Сердце дрогнуло. Неужели стало что-то известно об Айронде?

Но нет, ожидания не оправдались – вели нас не к леди Катрине. Буквально через пару минут мы остановились у сравнительно небольшого, в два этажа, здания.

– Ваш гостевой дом, леди Глория, – сообщил управляющий. – Хозяйка приказала разместить вас здесь. Я лично проверил, чтобы все привели в порядок.

Целый дом? Только для меня?

Я беспомощно посмотрела на Винса:

– Я тут буду жить? Одна?

Тот фыркнул.

– Бабуля – приверженка традиционных правил, помнишь? В покои Айронда она тебя пустит лишь после вашей свадьбы.

Вообще-то на спальню Айронда я и не рассчитывала, меня вполне устроила бы отдельная комната. Но раз по меркам герцогини полагается дом…

– Благодарю, господин Диккенсон, – пробормотала я. – Простите, я… не привыкла к гостевым апартаментам таких размеров.

– Этот дом только с виду большой, леди Глория, – откликнулся тот. – Поверьте, внутри там достаточно уютно.

Он поднялся по ступенькам аккуратного каменного крыльца, открыл дверь и с поклоном пропустил меня вперед. Винс зашел следом.

Мы оказались в небольшом холле, в противоположном конце которого находилась широкая каменная лестница на второй этаж.

– Справа каминный зал. Правда, сейчас тепло, но, если вы любите смотреть на огонь, я прикажу разжечь магическое пламя, которое светит, но не греет, – пояснил управляющий. – Слева столовая, где вас ожидает ужин. На втором этаже ваша спальня, гардеробная, кабинет и комната прислуги…

– Прислуги? – перебила я его недоуменно.

Диккенсон утвердительно кивнул, указав рукой в сторону лестницы. Я взглянула туда и увидела, что сверху спускается невысокая девушка примерно моих лет, одетая в свободную белую блузу и широкую темную юбку. Заметив мой взгляд, она остановилась и сделала легкий книксен.

– Рекомендую, леди Глория, – произнес управляющий. – Это Анисса, ваша личная горничная на все время визита. Девушка старательная и усердная. Нет такого дела, с которым она бы не справилась. Хотя, возможно, у вас есть какие-то особые пожелания?

– Нет, благодарю, – я отрицательно качнула головой.

– В таком случае разрешите вас оставить. Приятного отдыха, леди Глория. – Он коротко поклонился и вышел.

Ну а следом за ним простился со мной и Винс.

– Не волнуйся. Все решим. Лучше как следует выспись, – посоветовал он напоследок, после чего в гостевом доме мы с Аниссой остались вдвоем.

– Что ж… – я посмотрела на девушку. – Пойдем, Анисса, покажешь, где тут столовая, спальня и ванная комната.

Не терпелось поужинать, принять ванну и поскорее лечь спать. Утро обещало принести новости об Айронде.

Глава 5

Проснулась я на рассвете, больше всего мечтая увидеть Айронда или хотя бы узнать, что с ним все в порядке. Поэтому, едва одевшись и даже не дожидаясь, пока Анисса закончит с прической, вызвала по кристаллу связи Винсента.

– Винс, я проснулась. От Айронда ничего нет?

– И тебе доброе утро, – раздалось в ответ с зевком. – Нет, новостей пока никаких нет. По крайней мере у меня. Собирайся и иди сюда. Завтракать будем.

– Завтракать? И в тебя сейчас что-то полезет? – нервно выдохнула я и, едва Анисса уложила последнюю прядку, вскочила. – Пойдем сразу к леди Катрине, она обещала…

– Лори, сейчас чуть больше шести утра, – перебил Винс. – В каком бы ни была состоянии сейчас бабушка, так рано нас она все равно не примет. А после того как примет, ситуация может обернуться по-всякому, так что надо заранее поесть, чтобы потом не ходить голодным весь день. В общем, иди ко мне. Определимся, что делать дальше.

Признав его правоту, я вздохнула и смирилась с очередным ожиданием, а через четверть часа сидела за столом у Винса и смотрела, как его слуга наливает мне традиционный утренний чай. Чая мне не хотелось совершенно.

Винсент же, напротив, бодро уминал огромный бутерброд с сыром и копченостями. Глядя на него, я кое-как запихнула в себя несколько тарталеток с паштетом, а потом вновь спросила:

– Что будем делать?

Он пожал плечами:

– Просто ждать хоть каких-нибудь известий.

– Но мы не можем ждать! – воскликнула я со злостью. – Он там в камере сидит…

– Ага, в темном и холодном подземелье, – хмыкнул Винс. – Это Айронд-то? Наследник рода Глерн и первый в очереди на королевский престол? Поверь, если ему там не настолько удобно, как нам сейчас, то лишь на самую малость.

Я сделала глоток чая, стараясь не расплескать содержимое чашки. Руки слегка дрожали.

– Ты просто меня успокаиваешь, Винс. Мы не можем сидеть здесь вот так!

– Ну, положим, сидеть мы здесь и не будем, – заверил он. – Позавтракаем и отправимся к Катрине. Думаю, какие-то сведения она все же успела добыть к этому времени.

– Надеюсь, не самые плохие, – вполголоса пробормотала я, хотя на самом деле эта надежда таяла с каждой минутой.

Уверена, если бы дело было простое, Айронд бы вернулся еще вчера, открыв прямой портал в Глернгард. Но он не открыл и не пришел. Вывод: произошло что-то серьезное.

Конечно, немного успокаивал тот факт, что Айронд являлся королевским азурой, а значит, был неподконтролен ни судебной, ни исполнительной власти Лирании, только прямому приказу короля. Но именно такой приказ предъявил вчера Престон, и подписанный Дабарром лист только вносил сумятицу в мои рассуждения.

Я была в курсе того, что король до сих пор не оправился от убийства жены. Говорили, Его величество пьет так, словно решил самолично уничтожить все запасы вина в Кориниуме. А на попытки советников хоть как-то урезонить его отвечает ругательствами и обещанием всех казнить. Публично.

Так что могло заставить короля подписать подобный приказ? Помутнение рассудка? В то, что Айронд действительно может быть виновен хоть в чем-то, я не верила совершенно. Но арестовать азуру, при этом последнего азуру, находящегося в столице? В каком бы ни был состоянии Дабарр, он не мог не понимать, как сильно это ударит по его личной безопасности. Поэтому арест Айронда не похож на ошибку. О нет, это явно чей-то злой умысел.

Опустив голову, я закусила губу, стараясь взять эмоции под контроль.

– Не волнуйся, – подбодрил Винс. – Как бы там ни было, в одном я прав абсолютно точно: Айронду в заключении ничего не грозит и ему там обеспечены все удобства. В Управлении стражи весьма комфортабельные камеры для дворян, уж мне об этом хорошо известно. Не думаешь же ты, что его поместили в Громорг?

– Да, вот только это и успокаивает… немного, – пробормотала я.

А после завтрака молчаливый Диккенсон наконец-то сопроводил нас в личные покои леди Катрины.

Герцогиня сидела за изящным столиком и задумчиво барабанила пальцами по инкрустированной столешнице. Выслушав вежливое пожелание доброго утра, хозяйка Глернгарда кивнула и пригласила нас сесть. Перед ней на столе стоял стационарный кристалл связи и едва заметно мерцал. Судя по всему, леди Катрина только что окончила очередной разговор.

– Есть новости? – сразу перешел к делу Винсент.

Она, словно нехотя, кивнула:

– Новости есть. Плохие новости. Я бы даже сказала невозможные.

Внутри меня словно что-то оборвалось. Плохие?! Невозможные?! Это какие же?!

Мельком взглянув на меня, леди Катрина поморщилась.

– Поменьше эмоций, девочка. И побольше холодного рассудка. Он сейчас гораздо нужнее.

– Так что случилось? – вновь спросил Винс.

– Обвинение в убийстве. Точнее, в двух убийствах каких-то высокопоставленных лиц, – ответила герцогиня. – Дело передано в Тайную стражу, поэтому никто конкретно ничего не знает. Сам Рошаль отказался говорить со мной. Сослался на занятость, видите ли, – в ее голосе внезапно прорезалась сдерживаемая злость.

– И что? – Лицо Винса приняло озадаченное выражение. – Убийства – это, конечно, плохо, но при чем тут Айронд? Да в конце концов, даже если и при чем, он – азура короля, который имеет полное право действовать так, как сочтет нужным. Включая убийство. За это его не могут арестовать!

– Не могут без приказа короля, – напомнила я. – А король его все-таки подписал.

– Вот об этом приказе я спрошу Его величество. Лично, – процедила леди Катрина, выпрямляясь в кресле. – И пусть только меня попробуют к нему не пустить. Пусть Рошаль хоть тройным кольцом гвардейцев его окружит…

– И тут окажется, что слухи о Дабарре не врут, – прервал ее Винсент. – И, разозлившись, Его пьяное величество отправит вас собственным приказом прямиком в соседнюю с Айрондом клетку. А через пять минут уже забудет, что и зачем он сделал.

Во взгляде хозяйки Глернгарда промелькнуло сомнение.

– С королем все настолько плохо?

– Похоже, что да, – Винс кивнул. – Говорят, уж извините за грубость, что Дабарр сейчас мать родную не узнает. Но это ладно, меня другое интересует: почему барон Рошаль отказался от разговора?