Тридцать дней тьмы — страница 63 из 64

– Ее отвезут прямо в больницу, где уже лежит Виктор. Врачи говорят, его состояние стабильное.

Ханна взглянула на стоящего рядом Йорна. Собравшиеся начали расходиться, да и самой Ханне захотелось поскорее уйти отсюда. Вероятно, поняв это, Йорн указал на свой огромный арендованный внедорожник, в который Кожаный Жилет как раз собирался усадить Эллу.

– Сюда направляются еще полицейские, но до их прибытия у нас есть немного времени. Я предложил отвезти вас домой, чтобы они могли допросить вас там. Скоро все это закончится.

Глядя на него, Ханна вновь ощутила некую опустошенность.

– Тор умер из-за меня. Если бы я не приехала сюда, Сигрун никогда бы его не убила.

Йорн покачал головой и неуклюже обнял ее за плечи.

– Ты тут ни при чем. Полиция уже побывала в доме Сигрун, они нашли записи и планы, из которых следует, что она готовила все это в течение нескольких месяцев и только ждала удобного случая. Тор в любом случае должен был погибнуть. Но если бы не ты, мы, возможно, никогда бы не раскрыли это дело. И не остановили бы ее.

– Не остановили ее?

– Тор был только первой из намеченных ею жертв. За ним шли Вигдис, Элла, потом Эгир… Лишь благодаря тому, что ты вмешалась, все они остались живы. Ну и, конечно, я и Виктор… Спасибо.

Слова Йорна слегка притупили мучающее ее чувство вины, однако героем она себя не ощущала. Отнюдь. Ханна взглянула на Йорна.

– И тебе спасибо. Без тебя мы бы не справились.

Йорн улыбнулся.

– Мы с тобой хорошая команда.

Ханна не ответила, но все же слегка кивнула и затем, сняв с плеча руку Йорна, посмотрела на Эллу, которая стояла, обнявшись с рыдающей Вигдис. Неужели она была единственным человеком в деревне, кто ничего не знал о прошлом своего мужа и сестры? Дав им постоять так некоторое время, Ханна подошла к Элле и положила руку ей на плечо.

– Поехали, нам пора домой.

59

Ханне потребовался ровно месяц, чтобы набросать черновик своего криминального романа и, таким образом, подтвердить собственную правоту. Бастиан позаботился о том, чтобы раскрутить всю эту историю в прессе. Правда, самой Ханне это пришлось не по вкусу. По ее мнению, шумиха, поднятая по поводу презентации официального издания ее новой книги, и связанные с ней ожидания публики могли значительно превзойти реальное качество романа. Хотя наиболее заметные сюжетные дыры и прочие недочеты и были устранены, все равно он оставался всего лишь жалким, средней руки детективом. Поэтому, видя, как соседнее помещение постепенно заполняют многочисленные журналисты, фанаты и прочие любопытные книголюбы, она изрядно нервничала. Судя по громкому гулу голосов и грохоту стульев, зал оказался забит до отказа, чего, надо признаться, никогда не наблюдалось на презентациях ее прочих книг. По этому случаю был забронирован бар «Нимб» – просторное и красивое заведение. Никогда до сих пор Ханне не доводилось устраивать презентацию своих изданий в таком шикарном месте. Сделав глоток воды, она посмотрела на себя в зеркало. По сегодняшнему случаю она решила отказаться от своего излюбленного черного цвета в одежде и надела зеленую блузу.

Дверь открылась, и вошел взволнованный Бастиан.

– Поздравляю!

Ханна скептически посмотрела на него.

– С чем?

– Зал забит до отказа. Нам пришлось отказать массе народа, и люди стоят теперь снаружи на улице. Ты стала тем, кого называют действительно популярным! Позволь также напомнить, что это подтверждается тем количеством книг, которое заранее заказали книжные магазины по всей стране.

Ханна попыталась умерить его энтузиазм.

– Ну да, конечно. Но с учетом плохих рецензий, которые уже появились, поздравлять-то особо не с чем.

– Три звезды здесь, три звезды там – очень даже неплохо.

– Ниже среднего.

– Вполне возможно, к вечеру ты об этом и не вспомнишь. Ну а если тебе все же об этом напомнят или самой придет в голову сказать что-то нелицеприятное о собственной книге, просто подумай о тех деньгах, что ты на этом заработаешь.

Ханна кивнула. Пора поскорее покончить с этой историей и перейти к следующему проекту. Она взглянула на Бастиана.

– Из Исландии новости есть?

– Элла передавала привет, вот открытка от Виктора, а тот парень из «Браггина» прислал бутылку исландской водки. Идун благодарила за направленные ей книги, а Сигрун из тюрьмы оставила новое сообщение в социальных сетях, ставя себе в заслугу, что вдохновила тебя на написание этой книги. Кто знает, может, в скором времени получит главную роль в документальном сериале о реальном преступлении?

Ханна снова кивнула.

– А Маргрет?..

Бастиан замялся.

– К сожалению, от нее известий не было.

Ханна кивнула: ну конечно. Сообщения, которые она время от времени направляла в течение тех четырех месяцев, что прошли после ее возвращения, канули в пустоту. Ни на одно из них Маргрет не ответила.

– Ну, пора.

Бастиан придержал дверь, и Ханна, сделав глубокий вдох, шагнула в гудящий зал, где собрались желающие лично засвидетельствовать ее дебют в качестве автора детективного романа.


Помимо обязательной процедуры произнесения тостов с последующими распитием вина, раздачей автографов, подписанием книг и беседой с журналистами Бастиан организовал двадцатиминутную сессию, в ходе которой Ханна давала интервью Наташе Соммер с заранее подготовленными вопросами, которое должно было показать Ханну крутой и умной. Ханна заняла место на импровизированной сцене напротив Наташи, которой, с ее широчайшей улыбкой, не составило особого труда сразу же принять восторженный вид.

Взяв микрофон, Бастиан приветствовал всех присутствующих, сказал несколько слов о выдающихся способностях Ханны, в частности умении за месяц написать детектив, затем немного остановился на реальных трагических событиях и, наконец, сообщил, что передает микрофон Наташе Соммер, чем вызвал взрыв аплодисментов. Сидящий в первом ряду Йорн широко улыбнулся и задорно продемонстрировал Ханне поднятый вверх большой палец. Ханна хотела было закатить глаза, однако вместо этого улыбнулась ему в ответ.

– Поздравляю с выходом книги и… Нет, ну действительно, кто бы мог подумать!

Небольшая, наверняка хорошо отрепетированная Наташей пауза вызвала у публики облегченный смех, свидетельствующий о том, что и история эксперимента, и реальные события всем хорошо известны.

– Вышло так, что твой амбициозный проект принял, мягко говоря, совершенно неожиданный оборот. В этой связи не могла бы ты сказать пару слов о том, что чувствуешь сейчас, глядя на эту книгу?

Наташа кивнула на стопку книг на маленьком столике между ними. Разумеется, Ханна предпочла бы обойтись без этой пары слов о чем бы то ни было, однако напомнила себе об обещании, данном Бастиану. И себе самой. Она улыбнулась Наташе Соммер.

– Писать книгу «Убийственный остров» было нелегко. Прежде всего я, честно говоря, намаялась с сюжетом, разработать который фактически оказалось гораздо сложнее, чем мне раньше представлялось.

Легкий смех в публике.

– Значит, написать детектив оказалось гораздо труднее, чем ты ожидала?

– Да, и я не побоюсь сказать, что стала намного больше уважать тех, кто регулярно это делает.

Йорн усмехнулся, она ответила ему легкой улыбкой.

– Помимо самих сложностей жанра каково это было – написать первый черновой вариант всего за месяц, не говоря уже обо всех тех трагических событиях в Исландии, в которых ты принимала самое непосредственное участие по мере работы над книгой?

– Само собой разумеется, за столь короткое время это было совсем не просто. Не желая принижать собственную книгу, могу все же сказать, что результат получился соответствующий. Вероятно, это худшая из всех написанных мною книг, но в то же время и самая важная.

– Самая важная? Почему?

Глядя на Наташу, Ханна поняла, что той немного не по себе и в то же время интересно, что они слегка уклоняются от оговоренных заранее ответов. Она немного помолчала.

– Важная, потому что она меня зацепила.

– Зацепила? Но каким образом?

– Работа над ней и обстоятельства, при которых она возникла, сделали меня в состоянии написать следующую книгу или, скорее, вернуться к той книге, которую я готова была написать, когда все это началось. Она должна была стать полным дерьмом, но теперь я поняла, как следует ее писать, чтобы она получилась… чуть менее дерьмовой.

В зале вновь раздался смех, вежливый и возбужденный. Ханна обвела взглядом их всех, своих читателей, тех, с кем никогда не хотела встречаться. Глаза у них светились, подумать только, ведь все они собрались здесь, чтобы послушать и поддержать ее даже после того, как она написала такую чушь. Ее переполняла благодарность.

– А о чем будет твоя новая книга?

Наташа с искренним интересом посмотрела на нее. Ханна хотела уже было ответить, однако заметила, что в этот момент в зал вошла еще одна фигура, вставшая в задних рядах помещения. Она растерянно моргнула – этого попросту не могло быть! Тем не менее это правда! Сердце Ханны отчаянно забилось. Фигурой этой оказалась Маргрет. Она посмотрела прямо в глаза нервно улыбавшейся Ханне и ответила ей своей улыбкой. Не отрывая глаз от Маргрет, Ханна ответила:

– О такой в общем-то банальной вещи, как любовь.

Благодарю

Издательство «Грёнинген» за мотивацию и усилия, приложенные к тому, чтобы вывести в свет книгу и ее автора. Особая благодарность Марианне за мудрый, честный и содержательный литературный спарринг и въедливый контроль.

Спасибо Ларсу и «Копенгагенскому литературному агентству» за доверие и всяческую поддержку в работе над проектом.

Спасибо Юлии Лэрке за привлечение внимания к моей книге, использующей свое особое чутье по части улучшения текста.

Спасибо Юлии Тофт за острую и точную конструктивную критику содержательных и языковых особенностей с использованием присущего исключительно ей превосходного детектора всяческой чуши.