Тридцать первая жена, или Любовь в запасе — страница 56 из 62

– Лина, а ты кто?

– Тридцать первая жена Владыки.

– А… Коган?

– Все сложно, – ответила я избито. – Пойдем тоже что-нибудь пожуем и напомним этим троглодитам, что лучше перекусить, а не объедаться, а то будут поражать публику вздувшимися животами, а не танцем.

В какой момент ушла Рогнеда, я не видела.

* * *

Несмотря на все неурядицы, парни выступили шикарно. Они успели прийти в себя и выглядели сурово и невозмутимо. Надо было слышать, как их объявили! Я едва не захихикала в голос, когда на полном серьезе распорядитель заявил:

– И вот они, выжившие после кораблекрушения и принесшие нам из затерянного в морских пучинах таинственного острова Лох-Несс не виданный ранее никем победный танец, который танцуют только самые свирепые воины-дикари!

И под бой барабанов в ритмах песни группы «Queen», появились мальчики. Обнаженные по пояс, с блестящими от масла телами, играя мускулами и печатая шаг.

Звучало незабвенное: «We will, we will rock you!»

Перевод Гоблина за кадром – или, в данном случае, комментарий распорядителя:

– На языке туземцев эти слова означают: «Мы победили, мы победили, враг разбит!»

Все, меня можно было выносить! Легенда, придуманная с потолка в виде шутки, на моих глазах обретала реальность и преподносилась как достоверный факт. Ох, я еще никогда так не веселилась!

И парни начали танцевать – с акробатическими элементами, двигаясь как единое целое. Ночью, в свете горящих факелов, их танец выглядел по-варварски прекрасным и зрелищным, словно мы и сами перенеслись на таинственный остров!

Судя по ошеломленным лицам окружающих, такой постановки они еще не видели. А глядя на женщин, облизывающих взглядами мускулистые тела танцоров, я не сомневалась: мужской танец здесь будет иметь успех.

А потом объявили Стефа с Эйлер. Мы немного переиграли, и в конце своего танца парни разошлись кругом и встали на одно колено, освобождая место для них.

И слова распорядителя:

– Но даже грубые дикари преклоняются перед торжеством великой любви супружеской пары!

Музыка сменилась.

Как же прекрасно они танцевали! На фоне недавнего брутального выступления парней их танец был верхом изящества и нежности, гимном трепетной любви.

– И в завершение вечера впервые своим выступлением нас порадует тридцать первая жена Владыки, принцесса Элиссабет Анирэ Танир! Признаюсь, даже я не знаю, что нас ждет.

Парни продолжали стоять коленопреклоненно, Стеф с Эйлер отошли к краю площадки и замерли в объятиях друг друга, а стражники вынесли жаровни в виде металлических чаш на ножках. Расставили их среди парней по кругу и разложили рядом инвентарь.

И вот бьют барабаны, и под звуки флейты на середину выхожу я. С факелом в руках, вся в черном, лишь на талии широкий металлический пояс. Верхняя юбка колоколом с разрезами для удобства движения, а под ней широкие штаны, заправленные в мягкие кожаные сапоги.

Я кланяюсь стоящим на верхнем балконе Владыке с женами, проявляя уважение, а потом поджигаю факелом чашу. Беру первые пои – пару шаров, связанных цепью, – поджигаю их и начинаю свой танец с огнем. «Бабочка», «Цветки», «Гиперлуп», «Восьмерка», «Космо»… Специально надела темную одежду: я растворяюсь, рисуя огнем. Словно перенеслась на много лет назад в свою бесшабашную юность.

Мне всегда нравился этот опасный танец на грани, требующий хорошей координации движений, чувства равновесия, концентрации. Музыка помогает держать ритм. В такие моменты забываешь о зрителях, не пытаешься понравиться им. Есть только ты, огонь и танец с ним.

Прерываюсь, лишь чтобы сменить инвентарь и поджечь новую чашу. В конце я танцую окруженная огненным кольцом всех горящих чаш, в облаке искр, медленно опадающих на землю.

Огонь гаснет, я замираю с последней нотой мелодии, и опускается тишина. Не знаю, как зрители, а я довольна! Моя финальная точка в этом мире получилась яркой и красочной.

Вскинув голову, я встретила взгляд Владыки в котором, кажется, до сих пор отражались всполохи огня.

– Достойное завершение вечера, – хрипло произнес он. Смолк на секунду и уже сильным голосом торжественно заявил: – Принцесса Элиссабет, ваш завораживающий танец достоин награды. Я принимаю вашу просьбу и разрешаю завтра пройти испытание на истинность драконьим огнем.

Тишина сменилась взорвавшимся гулом голосов, а у меня в голове словно включился белый шум.

Чего?!

Глава 30

Я даже не заметила, как меня окружила стража, оттесняя от хлынувших поздравить придворных, желающих удачи. Меня провели в мои покои. Стража так и не ушла, дежуря у дверей и под окнами.

Немного придя в себя, я потребовала передать Владыке мое желание поговорить с ним. Какое испытание огнем? Он рехнулся?! Я не хочу! Но эта чешуйчатая сволочь проигнорировала и мои требования страже, и мои взывания к нему в комнате. Теперь уже он не хотел разговаривать со мной.

А я… Мне даже поплакаться было некому! Моржетту еще днем лаэр Вэльдер по моей просьбе увез из дворца в свой городской дом и отдал на попечение гостящей у него тетушке. Я хотела оградить компаньонку от волнений, но кто бы меня теперь от них оградил!

Я металась по комнате как тигрица, чувствуя себя в западне. Но в конце концов чувство бессилия и усталость взяли свое, и я легла в кровать. Сна, правда, не было ни в одном глазу. Я безумно боялась завтрашнего дня, даже больше, чем смерти от нарушения клятвы. Ведь тренировки с огнем не обходились без ожогов, и я могла красочно себе представить, какая это адская боль, если горишь целиком. Будь здесь Моржетта, я бы точно ее умоляла дать мне яду!

Что вообще на Владыку нашло? Увидел меня танцующей в огне и решил, что неплохо будет поджарить строптивую тридцать первую жену?! Я то злилась на него, то дрожала от страха перед завтрашним днем.

Среди ночи в мою спальню скользнула тень.

– Кто здесь? – Я села на постели.

– Тсс, это я.

– Ког… – И оборвала себя, вспомнив об остром слухе драконов. – Ты с ума сошел?! Здесь стражи полно! – зашипела на него.

– Я их отпустил до утра, – сообщил Коган, садясь на кровать.

– Как?

– Ты забыла?

Его черты лица потекли, меняясь, и я выставила руку перед собой, умоляя:

– Не надо! Видеть его не могу. – И с надеждой спросила: – Ты пришел меня вытащить? Мы сбежим?

– Далеко собралась? Тебя же завтра настигнет нарушение клятвы.

– Все лучше, чем заживо сгореть.

– Извини, но я понимаю Владыку. Так у тебя есть хоть какой-то шанс выжить, а при нарушении клятвы нет. Я лучше отдам тебя ему, чем потеряю навсегда.

– Отдашь ему?! Ты не охренел? Разве я принадлежу тебе, чтобы ты меня отдавал? – взвилась я.

– Тише-тише, я не так выразился.

– Ты зачем пришел? Покувыркаться напоследок, пока я не умерла? Извини, я не в настроении. Мой первый раз был не настолько впечатляющим, чтобы я хотела повторить, – специально уколола я его. – Вали отсюда!

И стала выталкивать его со своей постели, но он скрутил меня, поймав за руки.

– Да тише ты, дикая кошка! Так кричишь, что точно сюда Владыку призовешь.

Я тут же затихла, а он подвинул меня, ложась рядом. Но я опять взвилась, зло зашипев:

– Охренел? Куда в обуви на постель!

– О женщины!.. – простонал Коган, отпуская меня и стаскивая сапоги. После этого опять свалился рядом, глубокомысленно заявив: – А знаешь, у тебя высокие шансы выжить завтра.

– С чего ты так решил?

– Ты же звала сегодня Владыку? И он услышал тебя сквозь гомон тысячи гостей, музыку и шум воды. Почувствовал, что нужен. Такое обострение инстинктов происходит лишь при встрече с истинной парой.

– Я тебя разочарую, но для меня одинаково паршиво, что сгореть завтра в его огне, что выжить.

– Он тебе совсем не нравится?

– А ты давно сводней заделался?

– Знаешь, не пойму… Выбирая между смертью и статусом истинной дракона, когда тебя любят, берегут, холят, лелеют…

– Меня сейчас стошнит, – сообщила я и стала перечислять: – Жить с придурком, сходящим по тебе с ума, окружившим охраной и не дающим шагу свободно ступить, да еще ждущим, что ты начнешь ему рожать детей одного за другим… Да лучше прибейте меня! Смерть предпочтительнее, чем такая жизнь в золотой клетке.

– А ты видела иную?

Его слова резанули.

Ну да, принцесса Элиссабет прожила всю юность взаперти у отца, и у мужа ее положение оказалось не лучше.

– Может, поэтому больше и не хочу? – парировала я.

– Лина, я понимаю, что в ожидании скорой смерти ты взбунтовалась и посчитала возможным вести себя безответственно, сбегая в город. Но неужели ты вела бы себя так же, зная, что будешь жить дальше?

– Честно? – Я подалась к нему и прошептала в лицо: – Я вела бы себя еще хуже!

Коган сглотнул, словно ему стало трудно дышать. Но, заметив ироничный изгиб моих губ, сообразив, что я поняла, как на него действует моя близость, взял себя в руки и потребовал:

– Объяснись!

Да пожалуйста!

– Я на многие нанесенные оскорбления закрыла глаза лишь потому, что перед смертью лучше простить врагов своих, чем уходить с чувством неутоленной мести. Подумала о душе, решила оставить хорошую память о себе, иначе мне бы ответили и за насмешки, и за незаконное распоряжение моими капиталами в то время, когда я голодала. Владыке просто повезло, что короля Зандании я презираю намного больше, чем его.

– Значит, презираешь?

– А за что его любить? Он взрослый, состоявшийся мужчина на вершине власти и с несметными богатствами, а его невеста была наивной девочкой, которая не умела себя защитить. Да еще безоглядно в него влюбленная и верящая в ответную любовь. Иначе зачем же такому завидному жениху брать в жены толстую, неуклюжую принцессу? А он бросил ее в своем дворце, плевать хотел, что на нее напустились другие жены, и предпочел забыть о ее существовании. Так кто виноват во всех свалившихся на нее несчастьях? Кто по ее светлым чувствам прошелся грязными сапогами?