Тридцать три удовольствия — страница 25 из 79

— Федор, Федор, Федор… — забормотал Ардалион Иванович так, что я не удивился бы, если б он рухнул сейчас и уснул, как тогда, в Каире. Но на сей раз главнокомандующий попросту запьянел, а это значило, что десять дней непрерывного владения интуицией стали сказываться, и Ардалион Иванович вступил во вторую стадию Тяги — стадию пораженчества. Так было в Румынии и Болгарии, где мы ловили оборотня Рутулку, так было в Финляндии, где нам удалось отыскать колдунью Сааримару и получить у нее напиток жизни древних тавастов, так было в Пицунде и в Крыму — наступал момент, когда Ардалион Иванович начинал медленно разворачиваться на сто градусов, сильно пьянеть от одной выпитой бутылки водки и мало интересоваться ходом Тяги. Эта стадия заканчивалась неминуемым превращением его вновь в скупого дельца, у которого не то что доллара, копейки не выцыганишь. Правда, длилась она обычно не меньше недели и сопровождалась буйством и расточительством невероятным, а значит, впереди у нас было еще разудалое путешествие по Турции в компании гуляющего запойного купчишки.

— Федор, как ты умен, мой мальчик! Нельзя быть таким, слышишь? В нашем мире нужно быть чуть поглупее, а то убьют, — рычал главнокомандующий, покачиваясь в кресле. — Ты хочешь сказать, что Бастшери все-таки существует? А не хочешь ты ли… ли ты узнать всю правду? Я ее выдумал.

— Правда иногда существует для того, чтобы ее не знать, — сказал врач Мухин.

— Помолчи немного, — махнул на него рукой Тетка.

— Я и так молчу все время, могу же я иногда вставить слово.

— Конечно, ты выдумал историю про Бастшери, — трезво рассуждал я. — Но ведь снова, как на всех наших Тягах, выдуманное и подстроенное тобой хоть немного, но становилось реальностью. Здесь, в Египте, этих реальностей было гораздо больше, чем где-нибудь. Мы отлично развеяли скуку, но не только. У меня было настоящее свидание с Бастшери.

— Мне пришлось выложить кучу долларов, чтобы она пришла к тебе, — продолжал разоблачения Ардалион Иванович, выпятив нижнюю губу, что всегда свидетельствовало о его опьянении.

— Ты имеешь в виду танцовщицу Закийю?

— Ну а кого же? Целую кучу долларов! Ни одна женщина в мире не была куплена мною за такую сумму. Арабки — очень гордые.

— Ты купил танцовщицу Закийю, а пришла ко мне все-таки Бастшери, танцовщица фараона Рамсеса. Своей игрой ты вызвал ее дух из глубины веков. Таков уж у тебя дар, Ардалиоша. Тебе кажется, что ты забавляешься, а забавляется он — твой дар делать из ничего некое таинственное чудо. Этот дар сродни твоему таланту из ничего делать деньги. Два этих дара противоположны и ненавистны друг другу, но один не может существовать без другого. Ты зарабатываешь деньги, чтобы тратить их, а тратишь — чтобы зарабатывать снова. Так же точно обстоят дела с двумя твоими дарованиями. Талант делать деньги находится в услужении у таланта создавать некую новую реальность. Даже если Бастшери никогда не было и ты ее выдумал, она уже есть, ты создал ее, причем создал так, что она существует не только здесь и сейчас, но и там и тогда, при фараоне Рамсесе. Я видел ее в его усыпальнице, я обнимал ее. Ее, а не танцовщицу Закийю, которая так и не соизволила появиться ни в Фивах, ни в Асуане. Бастшери уже есть, и она либо тут, с нами, либо там, с Николкой. Зачем ей понадобилось срывать с тебя часы, на браслете которых был прибор…

— Это был никакой не прибор, — выпучив глаза и не понимая, о чем я веду речь, промычал Ардалион Иванович. — Это была обыкновенная фигнюшка — нажимаешь на нее пальцем и она некоторое время светится зеленым пятном. Там какой-то состав, он реагирует на человеческое прикосновение.

— Даже если так, — не унимался я. — Ты обозначил его как прибор для ловли Бастшери, и Бастшери приняла это условие игры.

— Ты это серьезно? — задумался главнокомандующий. — Надо еще выпить. В твоих словах сквозит что-то.

— Сквозит, говоришь? Закрыть форточку?

— Выпьем за тебя, Мамоша! — предложил Игорь. — В том, что ты говоришь, действительно… — Он щелкнул пальцами и опрокинул рюмку.

— Зря только ты, Ардалион, писателя этого подключил, которого Карандашом в детстве звали. Он ведь, чего доброго, роман про нас напишет и даже бутылку не поставит. Кстати, сколько ты ему заплатил за участие в игре?

— Нисколько. Мировой мужик. Так загорелся, что никаких денег не захотел брать, а я ему десять долларов предлагал.

— Всего-то? Он так хорошо сыграл роль, что можно было бы все тридцать заплатить.

Нижняя губа Ардалиона Ивановича вытянулась еще больше. Он предложил немедленно идти к Карандашу и пить за его здоровье. Отговаривать его от чего-либо в такие минуты всегда было бесполезным занятием. Мы двинулись на поиски новых собутыльников. Через полчаса большая компания, угощаемая Ардалионом Ивановичем, сидела в баре гостиницы и потребляла спиртные напитки. В последнем выплеске жизненной энергии он выбежал на площадь перед гостиницей и требовал, чтобы ему выдали мяч, но не дождавшись мяча успокоился, позволил взять себя под руки и отвести в номер. Покуда мы с Игорем его раздевали и укладывали, сами еле держась на ногах, он все бормотал:

— Я казак или не казак?.. Я имею право или не имею?.. Я в Египте или не в Египте?.. Самбала тутла эшек хамон марахатон… Слыхали? Я по-древнееги… Я заработал или не заработал?.. Где мой верблюд? Федор, Федор, Федор… За державу обидно…

На этой фразе Бастшери достигла его жизненных центров, и он затих, как какой-нибудь швед или австрияк.

На другой день в Александрии у нас была обширная программа экскурсий — мыс на острове Фарос, где неподалеку на одном из островов некогда стоял великий маяк Сострата Книдского, королевский замок, греко-римский музей и знаменитые александрийские катакомбы. С греко-римского музея Ардалион Иванович начал изнемогать, где-то там у выхода из музея ему удалось раздобыть спиртное, и в катакомбах уже от него весьма выразительно пахло.

После обеда, который нам устроили в роскошном ресторане «Ривьера» в восточной части города, мы наслаждались жизнью на одном из лучших александрийских пляжей «Монтаза», расположенном на территории, некогда принадлежащей королевскому дворцу. Напитки здесь на пляже «Монтаза» были представлены в достаточном количестве — среди зарослей пальм и кустарников располагался бар; и Ардалион Иванович дал себе волю расслабиться, купил бутылку виски. На купание в Средиземном море он смотрел скептически. Мы же с Игорем, равно как многие из писательской среды, охотно и много плавали, хотя и вспоминали добрым словом крымское море и море у побережья Кавказа — там вода была чище, чем у берегов Искандериэ. Наплававшись, мы с врачом Мухиным решили тоже прогуляться до бара, но ограничились пивом «Голден Стар», которое продавалось в литровых бутылках, а по вкусу ничем не отличалось от уже знакомой нам «Стеллы».

От пива сделалось еще лучше на душе и в теле. Упоительно было сидеть в удобном пластмассовом кресле, обсыхать под александрийским солнцем и потягивать золотистое египетское пиво, излюбленный напиток древних жителей Кеми. Жаль только Николки не было с нами, но ведь он получил свою долю наслаждений вчера в Луксоре в компании столь очаровательной девушки, в которую он к тому же влюблен…

Я вдруг стал волноваться за Николку, как бы что не случилось с ним.

— Ардалион, — обратился я к уже заметно охмелевшему главнокомандующему, — а не махнуть ли нам в Луксор?

— Послезавтра мы должны покинуть пределы Арабской Республики Египет, — возразил вместо Тетки врач Мухин.

— Ерунда! — рявкнул Ардалион Иванович. — Мы можем пробыть здесь сколько захотим. Если Мамонт считает, что мы должны ехать в Луксор ловить там Бастшери, мы поедем туда.

— Мне уже надоел Египет, я хочу домой, к жене и детям, — закапризничал Игорь.

— Только жалкий отщепенец и трус может хотеть к жене и детям! — отрезал Тетка и отхлебнул из горлышка виски. Голый, толстопузый и хмельной, он очень походил на Вакха. — Мы должны получить тридцать три удовольствия, а мы еще не получили и пяти!

— Неправда, штук десять мы уже получили, — возразил я, — но неплохо бы и впрямь довести сумму до желаемого числа.

— Обратите внимание, что за рожа, — сказал подошедший к нам Бабенко.

— Баба, хочешь выпить? — обратился к нему Ардалион Иванович.

— Не откажусь, тетя Мотя. Нет, все же какая морда, посмотрите только, — Бабенко указывал на огромного старика-араба, босиком и в лохмотьях бредущего по лучшему пляжу Александрии с самым хозяйским видом, будто он был ифритом, джинном, отличающимся особой силой. На самом деле он всего-навсего занимался сбором пустой посуды, причем не каждый из отдыхающих на пляже соглашался отдать ему свои пустые бутылки из-под швепса или пива. Внешний вид этого старика действительно был отталкивающим — метра два ростом, тощий, черный; широкое, плоское и огромное, как лошадиная морда, лицо, все испещренное морщинами; глаза необыкновенно черные, а белки ярко-розовые и неестественно блестящие. Подойдя к нам, он указал на две свежевыпитые бутылки из-под пива и спросил:

— Bottles?[47]

Мы знаками дали ему понять, что он вправе забрать их. Он стал раскланиваться и бормотать что-то по-арабски, затем, видя, что мы не особенно расположены гнать его в три шеи, вытащил из некоего подобия чалмы, покрывающего его голову, спицу. Этой спицей он проткнул себе щеку и вытянул кончик спицы через другую щеку.

— Ух ты! — воскликнул Ардалион Иванович.

— Известный фокус, — невозмутимо заметил Бабенко. — Он просто знает в щеках такие места, через которые можно без крови и безболезненно протыкать спицу.

— Ы-ы-ы-ы-ы! — промычал старик, разевая рот, чтобы мы увидели, что и язык под самый корень насажен на спицу.

— Если он думает, что это приятное зрелище… — поморщился Игорь Мухин.

Старик выдернул спицу, показал всем, что никакой раны и крови нет, и попросил доллар. Я отдал ему один доллар, но старик не унимался. Он воткнул спицу в одно ухо и высунул кончик из другого.