Тридцатая любовь Марины — страница 39 из 49

– Давайте споем, ребята, – предложила Света.

– Давайте.

– А что?

Девушки задумались, решая, но Володя озорно подмигнул Сергею, а тот громко развернул меха. С детства знакомая мелодия зазвучала в комнате, рты, казалось, сами раскрылись, и, улыбаясь, девушки запели:

Не слышны в саду даже шорохи.

Все здесь замерло до утра.

Если б знали вы, как мне дороги

Подмосковные вечера…

Подхватил Володя, да и сам Сергей. Их сильные голоса слились с девичьими. Марина пела легко и радостно, на душе было тепло и спокойно. Алые розы стояли на столе.

Речка движется и не движется,

Вся из лунного серебра.

Песня слышится и не слышится

В эти тихие вечера…

Сергей заиграл свободнее и громче, свободнее и громче полилась песня:

А рассвет уже все заметнее,

Так, пожалуйста, будь добра,

Не забудь и ты эти летние

Подмосковные вечера…

Песня настолько заворожила своей чудной мелодией, что спели еще раз. Когда аккордеон смолк, минутная тишина наполнила комнату. Слышно было, как за окном оживленно перекликаются воробьи.

Лена вздохнула:

– Эх, девчат, если б во втором квартале поднажать – была б наша бригада лучшей в цехе за полугодие!

– А почему бы и не поднажать? – утвердительно спросил Володя. – И поднажмем.

– Парфеновцы тоже поднажмут, – осторожно заметила Зоя.

– Ну и что?! – подняла голову Таня. – Чего ж – бояться их теперь?! Вот поднажмем и перегоним. Подумаешь – парфеновцы!

Лена успокоительно коснулась ладонью ее руки:

– Не кипятись. Тут с бухты-барахты не получится. Парфеновская бригада давно зарекомендовала себя дисциплинированной, слаженной и опытной. Опытной, что немаловажно, учитывая всю сложность и многогранность производственных процессов. Так что главное – подойти с умом, набраться опыта и смекалки. Знаешь, сколько самых разнообразных рацпредложений внесли парфеновцы?

– Около двадцати, – ответил Сергей.

– Вот. И нам тоже необходимо усовершенствовать свой производственный процесс. Сосредоточить все внимание на внедрении новых, более прогрессивных методов. Понимаешь?

– Это понятно, – кивнула Таня. – Я давно уже предлагаю завести наш собственный бригадный инструментарий, выделив для этого большой металлический ящик, наподобие тех, что стоят в раздевалке. А то, когда приходится менять резцы, наладчики должны совершать неблизкий путь в инструментальный цех.

– А что, Таня дело говорит, – согласился Володя. – Вчера мой станок простоял почти полчаса. И только потому, что в инструментальном долго искали нужный резец.

– Нужное предложение, – кивнула Зоя. – А я бы еще предложила сдвинуть ближе мой станок и Олин. Это сэкономило бы время передачи деталей.

– Тоже верно! – оживленно согласился Сергей. – Но передвинуть станок – работа непростая. Необходим минимум день.

– Ничего, наверстаем. В субботу поработаем, – возразила Зоя, – правда, девчат?

– Конечно, – подтвердила Лена. – Это не так сложно. Главное – усовершенствовать нашу бригадную цепочку. Представляете, сколько времени сэкономит близкое расположение станков?

– А можно еще поставить на каждый станок по вентилятору, – подвинулся ближе Сергей. – Знаете, летом в цехе температура выше уличной, а это вызывает чрезмерную потливость и способствует быстрой утомляемости.

Разливая чай, Лена согласилась:

– Сергей прав. Установленные на станках вентиляторы, безусловно, будут способствовать повышению производительности труда.

– А я в свою очередь хочу затронуть вопрос о рукавицах, – проговорила Марина, беря свою чашку с чаем. – Дело в том, что рукавицы, несмотря на способность защищать руки от стружки, сковывают движения пальцев, а это некоторым образом влияет на быстроту закрепления детали.

– Что же ты предлагаешь? – спросила Таня, помешивая чай.

– Я предлагаю заменить рукавицы перчатками, но не резиновыми, а брезентовыми, чтобы кожа рук получала достаточный приток воздуха.

– Алексеева права, – пригубил чай Володя. – Перчатки повысят скорость закрепления детали. Я уверен в этом.

– Мы со Светой тоже уверены, – откликнулась Оля, – необходимо внести это рацпредложение.

– И не только это, – заметила Лена, – все ранее высказанные рацпредложения заслуживают самого серьезного внимания. Их необходимо довести до сведения цехового начальства.

– И заводского БРИЗа, – заметил Володя.

– Безусловно, – кивнула Лена. – Это мы сделаем в понедельник. А теперь, друзья, после того как мы отпраздновали трудовой успех нашей подруги Марины Алексеевой, я предлагаю пойти в кино на новый кинофильм “Смерть на взлете”. Он демонстрируется во многих кинотеатрах столицы. Согласны ли вы с моим предложением?

– Согласны, – ответила за всех Алексеева.

Девушки быстро убрали со стола, в то время как ребята ждали их внизу.


Вечером, ложась спать, подруги оживленно обсуждали только что просмотренный фильм.

– Побольше бы таких кинокартин, – говорила Туруханова, разбирая постель. – Этот фильм заставляет задуматься о сегодняшнем мире, о сложной международной обстановке.

Лопатина аккуратно развешивала жакет на спинке стула:

– И с большой убедительностью показывает цели и средства американского шпионажа в СССР.

– Я бы еще добавила, – проговорила Гобзева, распуская косу, – что в этом фильме с подлинно творческим беспристрастием противопоставлены две принципиально разные психологии – советских людей и американских шпионов.

– Но что более всего поражает в данной ленте, так это постепенное падение человека, потерявшего бдительность и жаждущего легкой жизни, – добавила Писарчук, туша свет и ложась в кровать.

Алексеева уже лежала в своей, накрывшись теплым одеялом.

Она вздохнула и проговорила:

– Знаете, подруги, а меня восхищает тончайшая и безукоризненная работа нашей контрразведки. Невольно поражаешься мужеству, выдержке и смекалке чекистов.

Повернувшись на бок, Туруханова убрала с лица прядь волос:

– В целом фильм “Смерть на взлете” звучит своевременным и злободневным предупреждением тем советским гражданам, которые так безответственно порой забывают о бдительности, тем самым играя на руку иностранным разведкам в их подрывной деятельности против Советского Союза.

– Мы полностью согласны с тобой, Лена, – ответила за всех Лопатина.

Темная комната погрузилась в тишину.


Выходные дни были посвящены уборке общежития.

Девушки подмели и вымыли пол, вымыли окна, подоконники и стены, навели порядок на кухне. Помимо этого, перебрали книги в библиотеке общежития, подклеив рваные и надписав карточки к новопоступившим, развесили плакаты в вестибюле, починили перегоревшую электроплитку.

Вечером в воскресенье подруги, надев красные повязки дружинниц, отправились на дежурство. В течение четырех часов они бдительно следили за общественным порядком на улице имени XVII съезда профсоюзов и в прилегающих к ней переулках. За это время ими были задержаны двое нарушителей общественного порядка – граждане Коновалов В. П. и Бирко Л. И., которые, будучи в нетрезвом состоянии, шумели и приставали к прохожим.

Задержав пьяных хулиганов, девушки доставили их в опорный пункт 98 отделения милиции, где в присутствии старшего сержанта Денисова В. Г. и сержанта Локтева И. И. был составлен акт и задержанные были отправлены в вытрезвитель.

По окончании дежурства старший сержант Денисов от имени милиции объявил девушкам устную благодарность.


В понедельник Алексеева проснулась задолго до звонка будильника и к моменту пробуждения подруг успела приготовить вкусный завтрак.

Когда подруги убирали свои кровати, Алексеева вошла в комнату со сковородой аппетитно пахнущего омлета и бодро приветствовала вставших:

– С добрым утром, товарищи!

– С добрым утром, товарищ Алексеева! – дружно ответили девушки.

Алексеева поставила омлет на стол:

– Завтрак готов.

– Очень хорошо, – улыбнулась Туруханова. – Большое спасибо.

Умывшись и переодевшись, подруги сели за стол.

– Какое сегодня замечательное утро, – проговорила Гобзева, щурясь на восходящее солнце.

– Да, – согласилась Лопатина, разрезая омлет. – Утро действительно необыкновенное, благодаря чистому безоблачному небу и теплой безветренной погоде.

Разливая чай, Туруханова утвердительно качнула головой:

– Обычно в конце марта весна уже вступает в свои права. Этот год – не исключение.

Лопатина разложила куски омлета по тарелкам, и подруги с аппетитом стали есть. Часы над столом показывали двадцать минут седьмого. Съев омлет и выпив по чашке крепкого ароматного чая, девушки быстро убрали со стола, вымыли посуду, оделись и вышли из общежития.

На улице стояла весенняя погода: ярко светило солнце, капала звонкая капель, оживленно чирикали воробьи. Ярко-красный трамвай быстро доставил подруг до завода, и ровно без пяти семь они уже стояли у своих станков, готовя рабочие места к предстоящему трудовому дню.

Одевая защитные очки, Алексеева заметила быстро вбегающего в цех Золотарева. На ходу натянув рукавицы, он подбежал к своему станку и торопливо включил его.

– Здравствуй, товарищ Золотарев, – проговорила Алексеева, подвозя поближе тележку с необработанными деталями.

– Здравствуй, товарищ Алексеева… – тяжело дыша, ответил Золотарев.

– Мне кажется, чтобы вовремя начинать работу, необходимо вставать к станку без пяти семь, а не в семь ровно, так как станок требует необходимой подготовки.

– Я согласен с тобой, товарищ Алексеева, – пробормотал Золотарев, лихорадочно закрепляя деталь и пуская резцы. – Обычно я неукоснительно придерживаюсь этого правила, но сегодня, к сожалению, меня подвели некоторые неблагоприятные обстоятельства…

Не успел он договорить, как оба резца сломались с резким звуком. Оказывается, в спешке Золотарев неверно закрепил деталь. Остановив станок, он пошел за наладчиком. Алексеева в это время обрабатывала свой первый корпус.