Тринадцатая невеста — страница 64 из 83

— Лирра, мы готовы. Сделайте, пожалуйста, с камнем покоя все что необходимо, — отвлек меня один из мужчин.

— Куда мне его положить? Оракул сказал, что достаточно просто оставить где-то в склепе, и все произойдет само собой. — Я повертела камень в руках.

— Куда пожелаете. Можно просто на пол где-нибудь в углу.

Я встала и, пройдя в глубину склепа, зашла за саркофаги, огляделась и направилась в закуток за одним из них. Пристроила камень покоя в уголок и отошла на несколько шагов. Первые секунды ничего не происходило, а потом камень как будто вплавился в пол и засветился.

— Что дальше? — повернулась я к ду́хам.

— Ничего, — улыбнулся мне в ответ этот же призрак. — Дальше мы уйдем. Благодарим вас. Когда-нибудь, если вам нужны будут советы или помощь, просто позовите нас с помощью хрустального шара. Мы слышали ваши слова о том, что вы медиум и ясновидящая. И придем на зов. — Он вежливо поклонился.

Следом за ним склонились остальные мужчины, а четыре женщины присели в реверансах. Я тоже как могла сделала реверанс. До их грации мне, конечно, как до балерины, но я старалась.

А после неживые обитатели склепа по одному подходили вплотную к камню и словно растворялись в его неярком сиянии.

Когда исчез последний, я, помедлив, все же решилась взглянуть на камень. Он продолжал светиться, но был накрепко впаян в пол, так что выковырять и забрать его не удалось бы. Ну что ж, значит, так надо.

Когда я вышла на улицу, в меня впились жадные любопытные глаза.

— Ну как, Лили? — Адриэн тихо подошел.

— Все. Они ушли.

— Спасибо за них, — кивнул он благодарно.

Еще раньше я бы не поняла, а он-то за что благодарит? Но сейчас я точно знала, что его родители тоже нашли последний приют в этом склепе.

Глава 25

У себя в комнате я долго не могла заснуть и все думала, может, зря я так не доверяю Адриэну? Неправильно это как-то. Вроде и я в него влюблена, и он ведет себя так, что сомнений в его увлеченности нет, а я все партизаню и ничего ему не рассказываю. В общем, я решила, что утром же расскажу ему о том, что у меня есть билеты домой. Пусть сначала меня отправит, а потом разбирается с родней Ариты. Смысл мне сидеть и бояться всего во дворце? Лучше я дома займусь своими собственными делами и заботами.

Решив так, попросила Ферекса разбудить меня пораньше, чтобы застать Адриэна до того, как они уедут. Но…

Но не успела. Когда на рассвете спустилась вниз и попыталась найти ребят или на крайний случай наместника, оказалось, что они отбыли еще ночью. Получается, сразу, как мы с Адриэном вернулись из склепа, они собрались и умотали. То есть пока я размышляла, их уже во дворце не было.

Но и это не все. Дракона тоже не оказалось. Вот так вот. Его я, разумеется, сразу же позвала и спросила, почему это он меня бросил. Но Хилар уверил, что прилетит после обеда и что все под контролем.

За завтраком компания была безрадостная. Эликс во главе стола и мы с Аритой по двум сторонам от него. Под ее взглядом кусок в горло не лез. Вот за что она меня так ненавидит? Не понимаю. Я ей не мешаю, на трон не лезу, от кольца и статуса невесты избавилась. Что ей неймется? Не понять мне этих помешанных на власти и статусе дамочек.

После того как я покинула это чудное общество, мы с ригатами побегали, потом я посетила салон красоты и по максимуму приняла все процедуры, которые предлагались. Ну а что еще делать? Прятаться в комнате? А так я на публике, значит, никто ничем не навредит.

Обед прошел так же невесело, как и завтрак. Откланявшись, я спряталась в комнате, ну их всех. Лучше книжки почитаю и помедитирую. Ферекс отпросился погулять, так что я заперлась и затаилась. Заодно решила разобраться со своими вещами и сложить по максимуму то, что не понадобится в ближайшие дни, чтобы багаж был готов к отъезду. А вещей накопилось изрядно.

Переодевшись в джинсы с футболкой, все остальное стала аккуратно паковать. Хорошо, что сюда я приехала с полупустой сумкой, хоть есть куда положить барахлишко. Плюс имеется та вместительная кожаная сумка, которую мы с Адриэном купили во время последней поездки в Беренскор.

Из вещей оставила неубранными только парочку сарафанов, спортивный костюм и шубку, которая категорически не умещалась. Ну и рапиру тоже не спрячешь в багаж при всем желании. Благо выглядит она скромно, не то что меч императрицы Розалии. Как его можно было бы провезти на Землю, вообще не представляю. Там столько драгоценных каменьев, что я бы не ушла с ним дальше автовокзала. Живо бы меня оприходовали с этой драгоценностью местные грабители. А рапира простая, сойдет за учебную или за аксессуар ролевика. Все знают, что их оружие — просто дань игре, а не настоящее убивательное. Впрочем, меч уже давно убран в оружейную комнату, так же как лук и доспехи. Сразу как привезла рапиру, так и отнесли все обратно.

С вещами я управилась быстро. Книги, кинжал, жемчужную брошь, документы и билеты на автобус тоже припрятала на самое дно. Лучше потом покопаюсь и достану билет непосредственно перед посадкой в автобус, чем у меня его отберут или я его потеряю. Колье Хилара на шею, чтобы не забыть, под футболкой ни его, ни амулет Адриэна все равно не видно. Сережки, подаренные Адриэном, я не снимала. А больше у меня ничего ценного нет. Ну вот и все. Осталось дождаться Адриэна, и я готова в путь.

В дверь поскреблись, и я поспешила открыть Ферексу… Только это оказался не он.

— Вы позволите, лирра? — На пороге стоял Эликс держа в руках коробку размером с обувную, а за его спиной маячила Арита.

— Простите? — Я растерялась. А этим-то что нужно в моей комнате?

— О, ничего криминального, лирра, не переживайте. — Молодой человек криво улыбнулся, отстранил меня и спокойно вошел в комнату.

Я только взглядом его проводила, офигевая от такой наглости. А пока я пялилась на Эликса, Арита тоже прошла в комнату и закрыла дверь.

Ой-ой-ой. Кажется, я начинаю бояться. Где же Ферекс?!

— Собираетесь? — Эликс оглядел мой багаж, подошел к столику у окна и бросил на него свою коробку.

— Ну да. Мне скоро нужно будет уезжать. — Осторожно кивнув, я покосилась на Ариту.

— Это точно, лирра. Загостились вы, — хмыкнул мужчина.

— Гм… Скоро приедет лерд Адриэн, и я отправлюсь в дорогу. — Я отошла подальше от Ариты, стоявшей у двери.

— А что ж так официально-то его величаете? — Эликс усмехнулся.

— Простите? — снова вежливо повторила я.

— Ой, да ладно строить из себя невинную девицу, — фыркнула Арита, опередив Эликса, собиравшегося что-то сказать. — Уж можно подумать. Два дня вдвоем где-то шлялись, провела ночь в его компании, а все туда же — «лерд Адриэн, ах лерд Адриэн»… Ты бы его еще полным титулом с фамилией величала. Может, тогда кто-то и поверил бы.

— Арита, тебе не кажется, что ты…

— Не кажется! — перебила она меня. — Ладно, мы удалились от темы.

— Лирра Лилия! — позвал Эликс, с усмешкой наблюдая за мной. — Собственно, я к вам по тому вопросу, что мы уже затронули. Загостились вы, — и так многозначительно посмотрел.

— И?

— И я решил позаботиться о том, чтобы вы покинули наш гостеприимный мир и вернулись на вашу Землю.

— Почему вы? — Господи, да где же Ферекса носит!

— Потому что именно я отвечаю за итоги отбора невест. Я ведь это уже говорил дорогому кузену, помнится, в вашем присутствии.

— Я помню. Но я ведь больше не невеста, а просто гостья. Вы ведь слышали, что помолвка со мной расторгнута, у меня и кольца больше нет.

— Вот именно, лирра, вот именно. А потому вам нечего делать во дворце. Удачно, что вы уже собрали свои вещи, нам меньше возни. Вы сегодня же отправляетесь домой.

— Знаете, я, пожалуй, все же дождусь лерда Адриэна. Или хотя бы лерда Рэмира. — Я метнула взгляд на Ариту.

— Нет, — резко сказал Эликс.

— Что — нет?

— Нет, вы не дождетесь их. Вы сейчас же отправляетесь в путь. — Он шагнул ко мне.

— Но почему? — Я в панике переводила взгляд с Эликса на Ариту.

— Мешаетесь. — Эликс одним молниеносным движением оказался рядом со мной, дернул за руку, крутанул. Не успела я даже рот раскрыть и пискнуть, как оказалась прижата спиной к его груди, а его ладонь зажимала мне рот.

Мамочки! Это что делается-то? Он тоже заодно с Аритой? Убить не удалось, решили выслать, воспользовавшись отсутствием Адриэна? Но ведь это же рано или поздно всплывет, на что он вообще рассчитывает? Я ведь все расскажу Адриэну.

— Эликс, а может, лучше окончательно избавиться от нее? — предложила Арита. — Я сама не могу, увы, она мне жизнь спасла, родовая честь не позволяет ее прирезать или отравить. — Она прожгла меня взглядом. — Но вы-то ей ничего не должны, да, дорогой?

— Зачем же мы будем убивать такую славную девушку? — хмыкнул Эликс мне в макушку, а я передернулась от ужаса и отвращения. — Ну же, лирра Лилия, не стоит бояться меня так уж сильно. — Он тихо рассмеялся, а я попыталась рвануться. — Вы мне даже нравитесь, честно. Такая отчаянная малышка, так храбро вела себя все это время. Пожалуй, я вас даже уважаю.

— Эликс, — капризно протянула брюнетка, — зачем вы ей все это рассказываете?

— Она же все равно ничего не вспомнит, так почему не выказать ей то, что она заслужила? Согласитесь, Арита, эта девочка настоящий боец. — Он снова издал смешок.

Арита скривилась, а я похолодела от страха и снова дернулась. Что значит «все равно ничего не вспомнит»?

— Ну-ну, не стоит так вырываться, это бесполезно, — ласково шепнул мне в ухо Эликс, а у меня от ужаса по спине табунами носились мурашки. И ведь крепко держит, гад, даже пошевелиться не могу, не то что вырваться.

Арита подошла к моим сумкам и лениво пихнула их ногой.

— Кстати, Арита, пока я придерживаю лирру Лилию от необдуманных поступков, займитесь-ка ее вещами, — бросил Эликс. — Здесь не должно остаться ни одной ее вещи. Проследите и запакуйте все до последней булавки.

— А почему я? — возмутилась брюнетка.