– Аня, Аня, ты давно пьёшь? Где Маркин? Что с ним???
– Там… – Анна-Лиза воздела палец к потолку. – Скоро будет там. – Палец указал в пол.
– Он здесь? Где? Что мы можем сделать?
– Ничего. Это Эрикссон. Не хочу осиротеть ещё и на тебя. – Анна-Лиза отодвинула рюмку и погладила его по руке. Джордж непроизвольно потянулся к ней, потом отпрянул и стиснул зубы – вот сейчас бы плюнуть на этого Димку, пусть сам выпутывается! Задолжал кучу денег какому-то Эрикссону, долги отдавать не хочет или не может, и тот его за это собирается порешить. Причём драма разыгрывается где-то здесь, в этом здании, а Анна-Лиза хоть и жалеет Димку, но почему-то приняла сторону неведомого злодея Эрикссона. А может быть, просто понимает, что и она, и Джордж бессильны против этого негодяя.
Поёжившись, он вспомнил бывших товарищей по партии, собиравшихся порезать его на кусочки в этих же самых стенах. Тогда его спасло только то, что лидеры Народного Покоя стали выяснять отношения друг с другом и совсем забыли о нём. А если бы не забыли?
Тогда бы Джорджу оставалось надеяться на какую-нибудь глобальную катастрофу – потоп или, скажем, солнечное затмение.
– Так, я отойду ненадолго, ты смотри не потеряй за это время человеческий облик, – строго сказал Джордж и встал из-за стола.
– Сам не потеряйся! – как-то дежурно, без привычного задора огрызнулась Анна-Лиза.
Но Джордж не отреагировал на эту реплику. Он лениво поднялся с места, кошачьей походкой прошел в сторону служебных помещений, затаился за дверью и, дождавшись момента, когда никого не будет поблизости, спустился в подвал. Подземные галереи, соединявшие бывшую «Квартиру самурая» с Мутным домом, он изучил великолепно. Ориентируясь на звук – в здании был автономный дизельный генератор, гудевший, как улей с довольными, сытыми пчёлами, – Джордж быстро нашел то, что ему было нужно. Ключ от пульта управления висел у входа. Вспомнив правила техники безопасности, бывший хозяин открыл застеклённую дверцу, глубоко вдохнул, а потом решительно опустил вниз все тумблеры и вдавил красную кнопку. Пчёлы загудели в другой, более тревожной тональности. Потом стихли, словно все разом уснули. В подвале, так же, как и во всём Мутном доме, наступила ночь. «Вроде получилось, – подумал Джордж. – Пока сообразят, что к чему, Димка наверняка спасётся от этого своего Эрикссона. Он скользкий, не то, что я. А мне надо как-то выбираться наружу».
Идти к выходу в полной темноте было труднее – какие-то ящики так и норовили поставить подножку, путь на волю несколько раз оканчивался тупиком, один раз Джордж даже чуть не столкнулся с вооруженным фонарём охранником.
Добравшись до спасительной лестницы, ведущей вон из подвала, он запоздало подумал, что какой-нибудь любитель порядка вполне мог закрыть тяжёлую металлическую дверь, и тогда он застрянет здесь надолго, а потом будет давать объяснения сотрудникам милиции, но любители порядка, вероятно, работали в другую смену или вообще в других местах. Перед тем как вернуться обратно в обеденный зал, он решил немного успокоиться и прислонился спиной к холодной стене.
Мимо, не заметив его, проскользнули двое.
– Я же говорил, мы найдём время для перекура. Слушай всегда меня. Кстати, я тебе бывшего хозяина показать забыл. Он там, в зале сидит, что-то высиживает.
– А чего он припёрся?
– Не знаю. Соскучился, наверное. Главное, чтобы не вздумал нас обратно покупать.
– Почему?
– Потому что при нём всё было не как у людей. Он напрягал всех постоянно своими идеями. А при нынешнем хоть понятно, что от тебя требуется. Так спокойнее.
– А… ну да. А свет вот погас – это так и надо? Раньше такое бывало?
– Не знаю. Вроде не было такого. Да ладно, не потей, сейчас починят. Ремонтники уже в пути.
– А это не прежний хозяин устроил?
– Сейчас выяснят всё. Если он – спасибо ему большое. Хоть передохнём. А при нём даже покурить было некогда – туда беги, то неси, нет, не то несёшь, как смотришь, куда смотришь. Ну ты понимаешь, чуваку делать было не фиг, вот он и придирался. Хорошо, нынешний в Москве живёт, приезжает редко.
Слышно было, как эти двое накидывают куртки поверх шуршащей форменной одежды и удаляются по направлению к выходу.
Джордж продолжал стоять у стенки, почти что вжавшись в неё всем телом, и не понимал, что же он делал не так. Ясно было одно – эти люди вряд ли станут жаловаться ему на нынешнего хозяина, они абсолютно счастливы, ну а раз так, то здесь ему, пожалуй, и нечего больше делать.
Он прошел сквозь обеденный зал, в котором уже раздвигали шторы и зажигали свечи, мельком глянул на Анну-Лизу (к ней успел кто-то подсесть), оделся и вышел на улицу. Если Димка вырвался из лап злодея, то рано или поздно он покинет здание, причём воспользуется выходом из забегаловки – бывшим ресторанным чёрным ходом – просто по привычке. Поэтому, вместо того чтобы носиться по этажам, отчаянно аукая и выкрикивая имя своего друга, Джордж поймал машину и приготовился ждать – но ждать ему особенно не пришлось.
Посидев некоторое время в приёмной неизвестной организации и убедившись в том, что Бойцы убежали далеко и теперь, вероятно, прочёсывают этаж за этажом, Дмитрий Олегович прихватил с вешалки чью-то розовую шубу с капюшоном (капюшон, естественно, накинул на голову – для пущей маскировки) и в таком виде спокойно спустился на первый этаж. Шубу он оставил в ресторане и двинулся к чёрному ходу – теперь нужно было быстро найти хоть какое-нибудь транспортное средство и, желательно, не мчаться за ним в сторону Невского, потому что эти престарелые мунговские Бойцы – ой какие серьёзные люди, да и Эрикссон явно не вполне доволен окончанием разговора.
Едва только Дмитрий Олегович выскочил на улицу, даже не успев удивиться тому, что чёрный ход претерпел некоторые существенные изменения, как к нему лихо подкатил арендованный Джорджем экипаж. Сам Джордж при этом с невозмутимым видом устроился на сиденье.
– Куда едем, начальник? – спросил он, выглядывая в окошко.
– К нам на квартиру, и очень быстро по возможности, – ответил «начальник», буквально запрыгивая в автомобиль.
Джордж быстро назвал адрес, заранее отсчитал оговорённую сумму и повернулся к другу. Водитель критически осмотрел пассажиров и на всякий случай погромче врубил радио «Шансон». Чтобы не услышать что-нибудь лишнее. У каждого своя форма защиты от опасной информации.
– Как ты здесь оказался? – спросил Дмитрий Олегович, убедившись в том, что Джордж – это самый настоящий Джордж, а водитель – самый настоящий водитель, а не какие-нибудь переодетые мунги.
– Я сидел в ресторане, предавался ностальгии, – честно признался самый настоящий Джордж. – Вдруг заявилась Анна-Лиза, стала пить за упокой твоей души и рассказывать мне про какого-то страшного Эрикссона, которому ты должен гигантскую сумму денег. Что, правда, так много должен?
– Есть такое дело, – не стал вдаваться в подробности Дмитрий Олегович. – А ты, значит, наплевал ей в глаза, пошёл и выключил свет? Знаешь, теперь, похоже, я и тебе должен.
– Ничего ты мне не должен. Да и в глаза я никому не плевал, – устало ответил Джордж. – Сколько бы ты ни задолжал, а убивать за это нельзя. В милицию будешь обращаться? У меня кой-какие связи вроде остались. Или с этим надо в Интерпол? Кто он вообще такой – этот Эрикссон?
– Никуда я обращаться не буду, – покачал головой Дмитрий Олегович. – Мне неплохо бы скрыться. Только вопрос – где? Хороший такой вопрос. Не знаешь, где можно скрыться от Эрикссона?
Когда друзья добрались до своей крепости, оказалось, что от Эрикссона скрыться невозможно. Потому что он, собственной персоной, сидел за барной стойкой и ждал вероломного ученичка.
– А где ваши цепные старухи, учитель? – светски поинтересовался Дмитрий Олегович.
– Уже скучаешь по ним? Знаешь, я как-то упустил их из виду. Нужно было срочно рассчитаться за аренду зала и оставить прощальное письмо тем несчастным, которые не успели побывать на моих восхитительных выступлениях. Кстати, зачем тебе старухи? Мне показалось, что вы не слишком поладили. Но я, наверное, смогу их позвать, если хорошенько постараюсь.
– Не стоит, – покачал головой Дмитрий Олегович. – Это лишнее.
Они с Джорджем стояли посреди зала, именуемого для удобства «наша гостиная», и, пожалуй, могли развернуться и убежать отсюда, поймать следующую машину, назвать какой-нибудь адрес и поехать туда, но по этому адресу – можно быть абсолютно уверенными – их бы тоже поджидал Эрикссон.
– Сколько он вам должен? – вступил в разговор Джордж.
– Много, у тебя столько нет, – перебил его Дмитрий Олегович.
– Неужели нет способов как-то выплатить этот долг – ну, скажем, частями? – не унимался тот.
– Частями тела если только, – хмыкнул Эрикссон, – по пальчику в день. Ты сможешь ежедневно отрезать от него по кусочку плоти, размером, предположим, с фалангу большого пальца? И присылать мне отрезанное DHL-ем? Я даже разрешаю использовать местный наркоз.
– Он шутит, это такой шведский юмор, – пояснил Дмитрий Олегович. – Будет здорово, если ты оставишь нас с ним наедине, я тебе всё потом объясню.
– Если будет, чем объяснять, – добавил Эрикссон.
– Послушайте, если вы маньяк или, скажем, людоед, то давайте найдём вам кого-нибудь поздоровее. – Джордж, кажется, был в ударе. – Я с этим человеком знаком со школы, он болен всеми неизлечимыми хроническими болезнями, какие только существуют на свете. Это может навредить вашему здоровью!
– Уже не может, – зловеще усмехнулся Эрикссон. – Но ты продолжай накидывать версии. У тебя довольно забавно выходит.
– Джордж, уйди отсюда, – максимально презрительным, холодным и чужим голосом произнёс Дмитрий Олегович.
– Сам пошёл! – огрызнулся тот. – Дяденька просил накидывать версии – я накидываю. Скажите, а что, если он отработает свой долг?
– Каким образом? – прищурился Эрикссон.
– Ну, каким. Вы его, например, на год, берёте в рабство…
– На год? Ещё чего. С него не меньше двух сотен лет причитается!