Тринадцатый Череп — страница 28 из 35

Он поднял кинжал и шагнул в мою зону. Я ударил его кулаком по руке с кинжалом, прыгнул вперед и врезал плечом ему в грудь. Он потерял равновесие и бухнулся на свой широкий зад. Я быстро накинул на его бычью шею брезентовый строп, трижды обмотал и резко затянул. Поскальзываясь на штабеле разболтавшихся досок, я рывком поднял этого здоровяка на ноги и толкнул к противоположному краю фуры.

Плосколицый свалился с платформы. Брезентовый строп размотался до замка и натянулся. Сквозь вой ветра и шипение колес я слышал, как труп Плосколицего с тошнотворным стуком подпрыгивает на шоссе.

Я отполз от края и по пути подобрал кинжал.

Настала очередь Воша.

Только Вош исчез. Я посмотрел назад, вперед, глянул на полосы северного направления – он мог переехать разделительную полосу, – но автобуса нигде не было.

Я побежал в начало платформы, сбрасывая по пути доски, которые с грохотом сыпались на шоссе. Добравшись до кабины, я постучал по крыше, чтобы Сэм понял: я справился и нам пока ничто не угрожает.

Затем я поднял голову и увидел в ста ярдах впереди тот самый автобус. Он не пытался от нас оторваться и не мчался навстречу, он развернулся и перекрыл обе полосы.

Водитель фуры, должно быть, тоже это заметил – во всяком случае, он ударил по тормозам и резко вывернул руль вправо, так что меня, соответственно, отбросило влево. Я потерял равновесие, упал и начал судорожно нащупывать, за что бы зацепиться. Фура же боком заскользила на застопоренных колесах к автобусу, потом описала полный круг, и я, как пущенный из рогатки, вылетел на зыбкий «плот» из досок, который мчался по асфальту прямо на автобус.

В последний миг я прижал подбородок к груди, распластался на подпрыгивающих досках и проехал на них под автобусом. Мелькнули глушитель и выхлопная труба. Еще двадцать футов, и мой «плот» остановился.

Я встал и, как пьяный, обошел доски. Где-то вдали выли сирены, но они меня не беспокоили. Человек, стоявший между мной и автобусом, нацелил мне в лоб пистолет.

– Подними руки и держи так, чтобы я видел, – приказал Вош.

Я бросил кинжал и высоко поднял руки.

– Прежде чем выстрелить, ты должен кое-что узнать, – сказал я.

– Как же это избито, – отозвался Вош. – Но хоть о пощаде не просишь.

– У тебя за спиной преподобный Сэмюэл Иоанн.

– Бросай оружие, Вош! – крикнул Сэм.

Вош не шелохнулся.

– Только сначала тебя прикончу, – сказал он, обращаясь ко мне.

Но пистолет он бросил.

Сэмюэл заломил Вошу руку, завалил его на колени и приставил к виску ствол.

– Нет! – крикнул я. – Не убивай его.

– Альфред, это единственный способ его остановить.

Я подобрал кинжал:

– Если выстрелишь, я вскроюсь и исцелю его.

– Вообще-то, лучше бы убил, – заметил Вош.

– Кто бы сомневался. Журдену не понравится, что все так обернулось. Ты рискуешь потерять работу.

– А я люблю свою работу.

Я посмотрел в глаза Сэмюэлу:

– Отпусти его.

– В аэропорту ты в него выстрелил, – напомнил Сэм.

– Только потому, что у меня не было выбора.

– А если я его просто покалечу?

У Сэма дергался правый глаз. Слегка подрагивала и рука с пистолетом.

– Что с тобой? – спросил я.

Сэмюэл был, как всегда, абсолютно невозмутим, если не брать в расчет руку и глаз. Тут я впервые после нашего воссоединения в аэропорту заметил, что с рукой у него неладно: не хватало мизинца. Я посмотрел на вторую. Та же картина.

– Твоих рук дело? – спросил я Воша. – Ты его пытал?

– Это и ежу понятно.

Сэм сорвался. Он схватил Воша за волосы, запрокинул его голову и зашептал в ухо что-то, насколько я понял, на латыни:

– …Per sacrosancta humanea reparationis mysteria… Священна тайна человеческого искупления… Remittat tibi omnipotens Deus omnes praesentis et futurae vitae paenas… Господь всемогущий отпустит тебе все прегрешения в этой жизни и жизни грядущей. Paradisi portas aperiat, et ad gaudia sempiterna perducat… И отворит Он райские врата, и поведет тебя к вечному блаженству…

– Напрасно тратишь время, священник, – сказал Вош. – Я не католик.

– А я не священник.

Но Вош его словно не слышал:

– Ты должен прощать.

– Господь прощает, не я.

Сэмюэл начал нажимать на спусковой крючок. Я со всей силы ударил его по руке, и пистолет упал на асфальт.

– Пожалуйста, Альфред, позволь мне.

Сэмюэл еще никогда ни о чем меня не просил.

– Да, – подхватил Вош, – не мешай ему.

Я подобрал пистолет и сунул его за пояс.

– Уходим отсюда.

Сэм еще секунду держал Воша за волосы. Его взгляд перебегал с меня на Воша и с Воша на меня. Порой самые кровавые битвы происходят в наших сердцах.

Все кончилось тем, что Сэм ударом колена в спину повалил Воша на асфальт, плюнул на него, глубоко вздохнул и наконец посмотрел на меня.

– Рад тебя видеть, Альфред, – сказал он и сделал нечто редкое для себя.

Сэмюэл улыбнулся.

Мотель 6, Хелена, Монтана

01:00:06:14

Я дважды обошел мотель, дабы увериться, что все чисто, и только после этого постучал в дверь сто первого номера. Брякнула цепочка, отодвинули засов – Сэмюэл открыл дверь. Он бросил пистолет на кровать и взял у меня пластиковый пакет.

– Я уж собрался тебя искать.

Сэм снова запер дверь и сел на стул у небольшого столика. Я уселся напротив. Сэм вынул из пакета сэндвич и, низко склонившись над столиком, принялся жадно есть. Я достал свой и неторопливо развернул желтую упаковку.

– Корн-доги, – сказал Сэм.

– Я суеверен.

Телевизор был настроен на канал новостей. Где-то за океаном взорвался начиненный взрывчаткой автомобиль. Погибли люди. Завтра кто-то важный выступит в ООН. Какой-то автопроизводитель объявил о рекордных потерях в третьем квартале текущего года.

– Что-нибудь слышно? – спросил я.

Сэм покачал головой:

– Пока нет.

– Ты же понимаешь, что водитель фуры нас опишет.

Сэм пожал плечами.

– И таксист.

Тот же жест.

– И свидетели в аэропорту.

Сэм пожал плечами в третий раз. Что за блажь у девятых?

Из сэндвича выпал ломтик огурца. Сэм подобрал его и аккуратно вставил на место.

– Я становлюсь популярным, – продолжил я. – Кто меня только не ищет – АМПНА, Журден, а теперь федералы.

Сэм покачал головой:

– Федералы не подключатся, пока мы не пересечем границы штата.

– О, это здорово. Какое облегчение. А я уж запаниковал.

Я покончил с сосиской и взялся за второй корн-дог. Горчица дели лучше всех, но на заправке была только обычная желтая.

Я уже слона в номер завел, а Сэм все отказывался его заметить. Тогда я сделал следующий ход, напоминая себе сдать после назад.

– Это Нидлмайер? – спросил я. – Он тебя сдал?

Сэм кивнул:

– Он сказал, что встречается с Журденом насчет имущества твоего отца. Я не учел возможность того, что его используют, – наверное, зря, но я зациклился на том, чтобы устранить угрозу. Мною руководили эмоции…

– Вечно они тебя подводят, эти эмоции, – заметил я.

Сэмюэл отвел взгляд.

– Журден Гармо – сумасшедший, – заявил он и снова принялся за еду. – И он, как все сумасшедшие, не воспринимает внешний мир как нечто отдельное от себя. Журден искренне верит, что обретет с твоей смертью покой.

– Как ты с Вошем, – вставил я.

Сэм наградил меня суровым взглядом:

– Убери я Воша, одним преследователем стало бы меньше.

– И одним галлоном крови на моих руках больше.

– Самосохранение не грех.

– Сэмюэл, мне наплевать на если бы да кабы. И философия образца «лучше синица в руках, чем журавль в небе» ничего не меняет. Взамен каждого убитого Воша Журден пришлет пятерых таких же.

И тут меня осенило. Я положил корн-дог на столик и подошел к телефону. Сэмюэл повернулся, чтобы не терять меня из виду. Я прослушал сообщение, которое уже слышал, когда мы только заселились в мотель, снова сел за стол и взял корн-дог.

– Возможно, мистер Нидлмайер достаточно благоразумен и не нуждается в наших подсказках, – сказал Сэмюэл.

– Надеюсь, что да. И еще надеюсь, что он свалил в какое-нибудь безопасное место. А вдруг нет? Что, если он уже у Журдена?

– Да сохранит его Господь, если так.

Я посмотрел на руки Сэмюэла. Он это заметил, и я отвел взгляд.

– Нидлмайер не знает, где меня искать, – сказал я. – Может, Журден поверит ему и отпустит.

– Мне Журден не поверил, – возразил Сэмюэл.

– Что ж, я спас тебя, спасу и Нидлмайера. Я только одного не понимаю… То есть я много чего не секу, но самая большая загадка – как моя смерть приблизит Журдена к Черепу?

Сэмюэл нахмурился:

– Журдена к Черепу?

Я кивнул:

– Да, к Черепу Судьбы.

Сэм ничего не ответил. Он только таращился на меня.

– Ты никогда не слышал о Черепе Судьбы? – удивился я.

– Разумеется, слышал. Я же был Оп-девять.

– Так вот, Журден сказал мне, что начал «последний рыцарский поход» за Тринадцатым Черепом, который больше известен как Череп Судьбы.

– Да, я знаю. Что ж, если это его конечная цель, он обречен на неудачу.

– Почему?

– Потому что Череп Судьбы – это миф. Его не существует.

– Откуда ты знаешь?

– Я был Оп-девять.

– И что? Ты всеведущ, как Господь Бог?

– Куда уж мне.

– Тогда почему ты так уверен, что его не существует?

– Потому что мы не нашли доказательств обратного.

– Из этого не следует, что Череп – миф.

Сэм покачал головой и отмахнулся четырехпалой рукой:

– Не важно. Главное, что в него верит Журден, и это все, что важно.

– О чем и речь! Он почему-то решил, что если убьет меня, то это поможет ему добраться до Черепа.

– Возможно, все гораздо проще.

– Например?

– Например, месть.

Я обдумал его слова. Сэмюэл был прав, как всегда. Вопрос «почему» не так уж и важен. Главное то, что, пока я жив, Журден не уймется.

– Правильно. С одной стороны псих, гоняющийся за мифом, с другой – социопат, мечтающий сделать мне лоботомию. А мы проскочим между ними прямо в штаб-квартиру.