— Маги земли регистрируют высокую сейсмическую активность неподалёку от острова. Под водой. По их прогнозам, остались считаные дни до катастрофы.
— Зачем вы говорите мне то, что уже известно?
— Потому что не представляю, как изменение магического фона поможет избежать цунами.
Причём цунами совсем не характерны для этих мест. Но магия решает многое.
— Вы скоро сами все увидите. А теперь, если вы не хотите, чтобы я с этим опоздал, мне нужна просторная комната на первом этаже.
— Она уже подготовлена. Мои люди вас проводят.
Киваю и выхожу из кабинета. А на первом этаже меня уже ждёт пустой зал для совещаний. Отсюда вынесли все столы и шкафы, чтобы мне ничего не мешалось.
А дальше всё происходит, как обычно. Погружаюсь в транс и забираю магию у половины магов Англии.
Открываю глаза и выхожу из кабинета, обнаружив, что прошло уже два дня. На стене висели электронные часы, на которых была написана и дата. И как я раньше не додумался себе приобрести электронные часы? Вернусь в империю, куплю себе передовую модель.
Но сейчас это совсем неважно.
Подхожу к окну и вижу… воду. Твою ж…
Неужели я опоздал? Нет. Судя по тому, что я вижу, вода поднялась не больше, чем на два метра. Да и здесь Темза рядом.
— Алексей Дмитриевич, — король Англии окликнул меня со спины.
Он был одним из немногих правителей, кто вышел ко мне после произошедшего.
— Откуда вода? — спросил я, ожидая худшего.
Так уж сложилась жизнь, что я привык готовиться к худшему. Так и разочарований в жизни гораздо меньше…
— Темза вышла из берегов и затопила Лондон. Но дальше вода не пошла.
— Сейчас не весна, чтобы она разливалась…
— Толчок пришёл с моря, прямо в сторону реки. Всего один, но его хватило, чтобы снести дамбу. Сейчас сейсмическая активность исчезла.
Я кивнул. Это были хорошие новости, которым я был искренне рад.
— Но стоит отметить, что в разливе реки есть и плюсы. Никакого бунта. Все говорят лишь о потопе, — улыбнулся король.
— А случайно ли разрушилась дамба?
Вместо ответа король лишь пожал плечами. И правильно, не стоит говорить такого вслух.
— Никто не пострадал? — поинтересовался я.
— Нет. Разве что среди видящих магов двое погибло… Но об этом вы меня предупреждали. И если честно, я готовился к сотням смертей. А тут всего двое, а от потопа больше пострадали дома, но и те мы быстро восстановим.
Я кивнул. Разговор вышел недолгим, и я отправился обратно в Смоленск. И первое, что я увидел… как во дворе на лавочке Мара флиртовала с Петром Александровичем, а он, судя по довольной улыбке, был вовсе не против.
— Ни стыда, ни совести, — Гарн прикрыл лицо руками, видя эту картину.
— Неужели твоя женщина ведёт себя иначе?
В этот раз ничего вызывающего в поведении Мары не было. Даже одежда — на месте.
— Да, она очень скромная. Мы уже говорим о свадьбе, так в вашем мире называется обряд единения душ.
— А не быстро вы?
— Нет, господин. А чего тянуть? — хитро улыбнулся Гарн, и я понял, на что он намекает.
Видимо, в его мире было принято так, что близость только после особого обряда.
— И то верно, — кивнул я.
А если уж придётся, развестись Гарн всегда успеет. Есть у меня смутные сомнения насчёт его невесты, но пока они ничем не подкреплены.
— Можешь быть свободен на три дня, — разрешил я.
И Гарн, не заходя в дом, тотчас полетел к воротам.
— Портал открой! — крикнула ему вслед Рита.
— А, точно! — рассмеялся он и исчез в своём же портале.
— От любви совсем ему крышу снесло, — усмехнулась Маша, держа в руках десяток пакетов из элитных магазинов одежды в Лондоне.
Собственно, только ради этого она и задержалась там на два дня.
Однако стоило мне зайти домой, как я встретился с неожиданным гостем.
— Борис Владиславович, — улыбнулся я. — Какими судьбами?
— Надеялся вас застать, ваше императорское величество, — слегка склонил голову полковник.
— Что-то важное?
— Да, не смог до вас дозвониться, а секретарь ваша сообщила, что, скорее всего, вы появитесь сегодня. У нас проблемы на смоленской маго-электростанции.
— Пройдёмте в кабинет. Там и расскажете.
Мы поднялись наверх и там продолжили разговор.
— Банда молниевиков работала на станции. Точнее, они являлись ключевыми сотрудниками, — рассказал Борис Владиславович. — Это дело для управленца городом. Но поскольку вы теперь император, я более не знал, к кому обратиться.
— Скоро титул князя перейдёт к одну из моих братьев, как и управление этой областью.
— К кому, если не секрет?
— Секрет, — слегка улыбнулся я. — Но как только документы будут подписаны, вы первым об этом узнаете, как ответственный за безопасность этого города.
Но на самом деле, я пока не решил, кто более достоин этого титула.
— Да, Лев Борисович ушёл в отставку, поэтому остался только я. Но и до этого у нас с ним было негласное разделение. Он заведует обучением видящих магов, я же их направляю. А проблемы с инфраструктурой и прочем решал сперва один аристократ, позже — вы.
— Скорее, мои заместители.
Не было смысла отрицать, что у меня не всегда было время заниматься прямыми обязанностями князя, как и сейчас — императора. Но всё это закончится с последней очищенной страной… По крайней мере, я на это рассчитываю. Но жизнь не раз показывала, что нельзя быть уверенным наверняка.
— Как понимаю, для возобновления стабильной работы нужны маги-молниевики? — спросил я.
Разберусь хотя бы с этим вопросом, раз уже начал.
— Да, но их в империи не так много, и все они работают на подобных станциях. Я предлагаю организовать переквалификацию водников и воздушников в нашем городе.
Дело это небыстрое и довольно затратное. Но без электричества люди уже не представляют своей жизни.
— Хорошо, я выделю ответственного за эту работу. И одобрю вашу смету, — кивнул я. — Но что делать со станцией прямо сейчас?
— Сейчас имеющиеся сотрудники работают без выходных.
— В таком случае всё-таки стоит запросить подмогу. Железнодорожное сообщение уже налажено, так что я смогу выцепить на время нескольких молниевиков из других городов.
На этом мы договорились, и остаток дня я посвятил решению этого вопроса.
Потом заглянул в лазарет к Макару.
— А меня уже выписывают! — радостно заявил он, собирая вещи. — Скоро вернусь к тренировке твоих призраков!
— Смотрю, ты полон энтузиазма, как никогда, — усмехнулся я.
— А то! Я же сказал, что хочу стать сильнее. И не успокоюсь, пока не смогу тебя победить.
— Тогда идём в тренировочный зал?
— Эм? Так скоро?
— Ну да, я поддамся, и вопрос закрыт, — сказал я и рассмеялся.
— Не-не-не! Так дело не пойдёт, — сказал Макар сквозь смех и схватился за грудь.
Я выглянул в коридор и крикнул лекаря.
— Не… не надо. Это остаточная фигня. Сказали, через месяц само пройдёт.
Макар снова улыбнулся. Но за этой улыбкой я прекрасно видел, как нелегко далось ему поражение…
Под шутливые разговоры мы поднялись наверх, а затем я со спокойной совестью вернулся в свою спальню.
— А я тебя заждалась, — улыбнулась мне Диана. — Удивляюсь, как у тебя хватает сил справляться со всем происходящим.
— У тебя тоже немало работы.
— Пока это лишь бумажная волокита. Кстати, Вячеслав с дедом хотят перебраться в Москву в наше отремонтированное поместье.
— Даже удивительно, что этот старик не попадается мне на глаза.
— Ему хватило позора на дуэли. Но теперь он твёрдо намерен восстановить величие рода Голицыных.
— Пускай занимается, пока не лезет к императорской семье.
Наблюдатели за всё время не заметили больше никаких странностей за прадедом Дианы, поэтому я буду только рад отправить его из моего дома.
— Раз ты не против, передам брату. Он никак не мог до тебя дозвониться.
— Так всегда. Всем что-то надо, когда я недоступен, — усмехнулся я и повесил пиджак на спинку стула.
— Скоро к тебе выстроится такая очередь, что, даже проводя весь день во дворце, не будешь успевать всем ответить.
— Для этого и придуманы совет и правительство.
Диана слегка улыбнулась, а затем отвела взгляд к окну. Словно весь этот разговор был лишь отвлечением внимания. Она хотела что-то мне сказать, но никак не могла решиться.
— Ты что-то скрываешь, — я не спрашивал, а утверждал.
— Нет, — она улыбнулась, но и это не смогло меня провести.
— Тебе меня не обмануть. Говори, — настоял я, смотря прямо в глаза девушке.
В самом деле, не вытаскивать же из неё клещами…
— Я боюсь, что после того, как ты узнаешь… то разведёшься со мной.
Я насторожился. Но не зная правды, ничего обещать не мог. Есть вещи, которые нельзя простить…
— Диана, к чему этот спектакль?
Она присела на диван и подняла на меня взгляд влажных глаз. И дрожащим голосом ответила…
Глава 22
— У нашего ребёнка не будет магии. А раз первенец без магии, то и остальные будут такие же… Знаю, что ты забрал дар у своего племянника. По такой же логике ты сможешь одарить им любого. Но я никогда не подарю тебе носителя первоисточника, — по щеке Дианы покатилась слеза.
А для трёх главных семей Российской империи это было очень важным фактором… Это статус семьи и ребёнка.
Но почему тогда мне всё равно? Потому что времена сильно изменились.
— Это не имеет значения. Сейчас, уже не имеет, — я слегка улыбнулся, успокаивая Диану.
Судя по резкой перемене настроения, у неё начали шалить гормоны, и я не мог её в этом винить.
— Как не имеет? — не понимала она. — Дар должен передаваться по наследству!
— Он и останется внутри нашей семьи. Я верну его сыну Светы.
Зачем и дальше плодить видящих магов, когда это нарушает магический фон и уничтожает мир? Возможно, я и племяннику не верну эту возможность. Время покажет, как лучше поступить.
— Но не у сына императора. Ни у этого, ни последующего, — повторила Диана. — Так принято, что первенец всегда рождается с самым сильным потенциалом.