– И что вы сделали?
– А что бы вы сделали на моем месте? Слизняк ограбил нас после стольких месяцев работы. Я отволок его в погреб в саду, хорошенько связал и накачал наркотиками, которые покупал для Гарольда. Потом я поехал в дом Лиделофов на Мысе и спрятал там машину Френка. Добираться обратно пришлось на велосипеде. Ох, я и намучился. Помогли регулярные занятия со школьниками. Лучше богач здоровый и сильный, нежели бедняк с изможденным сердцем.
– Вы сами-то себя слышите, Линк? Вы только что переврали Библию.
– Все еще можно было бы спасти, если бы Френк признался, куда он спрятал деньги, – продолжил пастор в каком-то экстазе. Похоже, мысленно он вернулся в ситуацию, где был здоровым и сильным богачом. – Я думал, он сломается, ведь в погребе было довольно холодно, к тому же я его все время держал связанным и почти не кормил. Мы могли бы найти еще какого-то подставного человека, который бы вернул деньги Абелю и сообщил о новом выгодном опционе на бирже, и придумать какое-то объяснение, почему Френк исчез с радаров… например, что он получил свой куш и уехал в кругосветку… Но нам нужны были деньги! Время шло, а Абель терял терпение. Донна говорила, он начал подозревать, что Френк его надул. В конце концов Френк назвал нам имя своей подруги… но было уже слишком поздно… Когда Донна услышала имя Синди Чен, она будто обезумела. Наконец она поняла, что еще один мужчина бросил ее, хоть она его уже сама и разлюбила. Она схватила веревку и задушила Френка, я не мог ее остановить. Потом мы сбросили тело в старый колодец.
– А Синди?
– Я позвонил в эту телефонную службу, сделав вид, что разыскиваю Акселя Ферсена. Мне объясняли, что они больше не сотрудничают с таким господином, но в конце концов мне повезло, и я попал на саму Синди. Я представился другом Акселя, и сообщил, что ему угрожает опасность. Спросил, не оставлял ли ей что-то Аксель. Что-то ценное.
– И тогда она вспомнила про часы.
– Наверное. Это были мои часы, вот в чем дело. Когда мы только начали наш… бизнес, я решил, что образу Акселя Ферсена необходимы достойные швейцарские часы. Такие, которые отец дарит сыну… Как мой подарил мне этот «Жеже-ЛеКультр» в честь окончания школы.
Название марки Линкольн произнес по-французски без малейшей запинки.
– Там были мои инициалы на задней крышке. МЛ, Мэтью Ликнольн. Хотя вряд ли это вывело бы на меня. Вы найдете их в письменном столе.
– Кто убил Синди?
– Донна, конечно. Она убедила мужа, что ей нужно отправиться в Лос-Анджелес на пару дней, пройтись по магазинам, посмотреть на новые фасоны. Сказала, что прокралась вечером в дом этих телефонисток, дождалась, пока парень Синди уйдет. Надо же, Ферсен даже не подозревал, что у нее был еще и китайский парень на примете.
Я так и думал, что девушка, заходящая в дом на Клей-стрит, поздним вечером не привлечет внимания. Просто думал не на ту девушку.
– Донна сказала, что Синди напала на нее, и ей пришлось защищаться.
– На самом деле она избила ее телефонной трубкой, а после задушила шнуром.
– Как бы то ни было, китаянка так и не призналась, где деньги. Зато Донна увидела у нее на руке мои часы. Она знала их секрет, что корпус переворачивается. В любой момент в квартиру могли вернуться соседки Синди, поэтому Донна сорвала часы с руки и убежала.
– Тут что-то нацарапано, – заявил шериф, который вернулся из кабинета пастора с часами. – Миленькая штучка, – хмыкнул он, вращая корпус. – Вот тут и правда инициалы, а со стороны подложки какие-то буквы и цифры.
– Камера хранения на станции около «Эйнджелс Флайт», – сказал я. – Там можно арендовать ячейку на три месяца авансом. Вот номер ячейки и код замка.
– Вам повезло, вы местный, поэтому сразу догадались, – покачал головой Линкольн. – А Донна позвонила мне тем же вечером и продиктовала шифр. Я понятия не имел, что он означает. Пришлось под покровом ночи поехать к Гарольду за советом. Он в конце концов понял. Утром перед вылетом домой Донна приехала на станцию и открыла ячейку. Код подошел, но она была пустой.
– А Донна не могла вас обмануть? Вдруг она забрала оттуда деньги, а вам не сказала.
Линкольн опешил. Подобная мысль даже не приходила ему в голову.
– Но почему тогда она просто не сбежала? – подал голос до сих пор молчавший Хопи. – Зачем тогда было городить все остальное?!
– Вот именно, – горячо поддержал его пастор. – Донна была преданна мне.
– Настолько преданна, что решилась на похищение собственного сына?
– Это была ее идея, – недовольно поморщился Линк. – У меня есть моральные границы.
Я решил, что он в своем фирменном стиле аккуратно подтолкнул подругу к этой замечательной идее.
– Свободные наличные у Абеля по-прежнему лежали в банке и просто ждали, пока их кто-то заберет. У нас не было времени и средств придумывать очередную правдоподобную аферу. Вот Донна и сказала, что ради сына ее муж готов на все.
– Как вам удалось все спланировать?
– Когда вы появились в городе и стали расспрашивать о Френке, мы поняли, что больше не можем ждать. Донна рано утром подговорила Алекса, что после завтрака он пойдет играть в сад, а потом спрячется до ее возвращения. Ну… как будто такая игра, чтобы разозлить экономку. Она говорила, что ребенок обожает прятаться. Потом, когда она пошла в лес, чтобы якобы его поискать, то вывела его на дорогу, где я ждал их с машиной. Мне удалось незаметно улизнуть задним ходом, пока все думали, что я заперся в кабинете, чтобы работать над проповедью, пока мисс Дарней не постучалась ко мне с ленчем.
– А как в эту историю попала безобидная мисс Прескотт? Она же не была замешана… Черт возьми! – хлопнул я себя по лбу. – Часы! Я расспрашивал ее о часах Френка в церковном коридоре, пока вы были в зале собраний буквально за соседней дверью. Она сказала, что видела похожие, но не может вспомнить, где.
– Клаудия довольно быстро вспомнила. Ведь она видела их в моем кабинете, Хорошая была старушка, только не в меру любопытная, как всякая деревенская клуша. Она пришла ко мне тем же вечером после собрания. И спросила, могло ли так оказаться, что я одолжил свои часы Френку. Конечно, я все отрицал. Даже сдуру показал ей часы, чтобы убедить, что они все это время лежали у меня в столе. Глупость ужасная. Надо было сказать мисс Прескотт, что я давно их потерял. Позже я понял, что она будет болтать, растрезвонит об этом эпизоде по всему городу безо всякой задней мысли. И эта информация дойдет до вас… или еще до кого-то, кто будет искать Акселя Ферсена. Утром я поделился своими опасениями с Донной, когда она пришла помочь по саду. Мы знали, что каждый день в одно и то же время Клаудия ходит к источнику, чтобы набрать свежей воды. Донна сказала, что пойдет и поговорит с ней, вышла дворами к лесу через сад… Другие дамы даже не заметили ее отсутствия. Мне просто нужно было упомянуть, что она присутствовала на службе.
– Вы знали, чем закончится этот разговор?
– Конечно, нет! – возмутился пастор. – Я просто задумал небольшой… фокус, чтобы мы с Донной получили то, что нам причитается… Чтобы мы смогли реализовать свои мечты. Каждый заслуживает быть счастливым.
Глава 55
– Мой бог, и это наш пастор! – бушевал Хопи, когда мы приехали в его дом после завершения всех формальностей.
Наконец старый журналист воссоединился с заветной бутылкой из буфета.
– Он разве не понимает, что ему точно светит электрический стул? Соучастие в трех убийствах и похищении. А смерть Гарольда Лиделофа точно на его совести. Он поставлял парню наркоту, тут он не сможет свалить вину на Донну. Да они хотели убить ребенка!
– Зато триста процентов прибыли. Большие деньги ни за что.
– Меня бы такое не соблазнило. Все эти чертовы святоши в этом городе. Абель Темблтон тоже хорош. Ему что-то будет за то, что он сбил миссис Лиделоф?
– Не знаю… мы слышали его собственное признание. Но, с другой стороны, доказательств никаких нет, а Френк Андерсен уже был осужден и отсидел срок за этот наезд. Маленький Александр уже пережил ужасное испытание и лишился матери. Не уверен, что ему пойдет на пользу, если будут выдвинуты обвинения еще и против отца, в котором он души не чает.
– Ты забыл право, Дуг, – вмешался Монти, только что вернувшийся в гостиную и плеснувший себе виски. – По законам Калифорнии нельзя привлечь человека к ответственности за убийство по неосторожности, если прошло более трех лет с момента совершения преступления, и за это время ему не были выдвинуты обвинения.
– Значит, Абель Тимблтон отделается испугом? Ему даже вернут деньги за выкуп сына, – возмутился Хопи.
– Ну, репутация его точно пострадает. Как заметил Линк, в Колдуотере трудно что-то утаить. Может, городской совет избавится наконец от его диктата, в городе начнет развиваться туризм, и возникнет альтернативный бизнес. К тому же Абель так и не вернул себе двадцать пять тысяч, отданных Френку.
– Кстати, куда делись деньги? Может, Донна все-таки их забрала из ячейки и где-то припрятала. Жаль, что мы никогда не узнаем, что творилось в голове у этой девушки.
– Вот об этом я и хотел поговорить, – сухо сказал Монти. – Не о демонах Донны Темблтон, а о пропавших деньгах. Я ходил звонить мистеру Шустеру, рассказать, что надо подать ходатайство о снятии с Эвана Линя обвинений. Он сообщил радостные новости клиенту, мистеру Чену. Ведь это он оплачивал все счета. И мистер Чен признался, что спустя два дня после смерти дочери получил по почте пакет. Он был адресован на имя Синтии Чен, но отправлен по его домашнему адресу. Мистер Чен вскрыл пакет и обнаружил там…
– Пятьдесят тысяч долларов! – воскликнул я. – Видимо, девушка послала их отцу сразу, как только нашла деньги в ячейке. Она боялась хранить такие деньги в квартире. Вот почему она стремилась как можно скорее вернуться в Сан-Франциско и согласилась выйти замуж за Эвана. Наверное, Френк оставил ей в коробке с наличностью еще какую-то записку. На случай, если не вернется.
– Совершенно верно. Пятьдесят тысяч долларов, – досадливо продолжил Монти, расстроенный тем, что у него украли реплику. – Правда, никакой записки не было. Если она и была раньше, мисс Чен ее уничтожила. Так вот, вначале мистер Чен хотел заявить о находке в полицию. Решил, что это может указать на след убийцы дочери. Но потом он подумал… вот только не перебивай меня сейчас. Да, он подумал, что она могла ввязаться во что-то незаконное. Что бросит тень на репутацию всей семьи. И адрес на конверте был явно написан ее рукой. Так что он решил, что потратит эти деньги на защиту Эвана Линя. И он настаивает на том, чтобы выплатить нам с тобой щедрое вознаграждение.