Уилбур СмитТриумф солнца
Wilbur Smith
THE TRIUMPH OF THE SUN
Copyright © Orion Mintaka (UK) Ltd, 2005, 2018
Originally published in the English language in the UK by Zaffre, an imprint of Bonnier Books UK Limited
The moral rights of the author have been asserted
All rights reserved
Карта выполнена Юлией Каташинской
Издательство АЗБУКА®
Уилбур Смит (1933֯—2021) родился в Северной Родезии (Южная Африка) и получил образование в Университете Родса, который окончил со степенью бакалавра по коммерции. По словам Смита, он начал писать, чтобы забыть о жизненных невзгодах, – ведь выдуманные истории можно полностью контролировать, в отличие от собственной жизни. Первый же роман – «Когда пируют львы» – был настолько успешен, что Смит задумался о карьере профессионального писателя.
Перу Уилбура Смита принадлежит 49 историко-приключенческих и остросюжетных романов. За свои заслуги в области литературы Уилбур Смит удостоен Британской национальной книжной премии.
«Триумф солнца» превзошел все ожидания почитателей Смита… Мастерское повествование и захватывающие приключения.
Поклонники творчества Уилбура Смита не будут разочарованы.
Эта книга посвящается моей жене Мохинисо – с ней связано все лучшее, что случилось со мной в жизни
1. Мечеть
2. Михраб
3. Гробница Махди
4. Маленькая мечеть
5. Владения халифа
6. Суд халифа по особым делам
7. Дворец халифа
8. Гарем халифа
9. Школа Корана
10. Дома мулазиминов (телохранителей) халифа
11. Дом преемника Махди
12. Конюшни халифа
13. Кладовые халифа
14. Гарем Махди
15. Дом семьи Махди
16. Дом халифа Али Вад-Хелу
17. Дома мулазиминов и родственников Али Вад-Хелу
18. Дом Османа, сына халифа
19. Большая каменная стена Омдурмана
20. Глинобитная стена Омдурмана
21. Дома родственников халифа
22. Новый дом Слатина
23. Дома кади (судей)
24.
25. Старый дом Якуба
26. Лагерь Османа Аталана и его воинов-беджа
27. Дома катибов (писцов)
28. Старый дом Слатина
29. Бейт-эль-Амана
29a. Хранилище знамен и барабанов
30. Дома родни халифа
31. Тюрьма
32. Оружейный завод
33. Лагерь европейцев
34. Лагерь борго и такарна
35. Переправа
36. Дом халифа на Ниле
37. Старая крепость Омдурмана
38. Дом главнокомандующего армией джихада
39. Лагерь чернокожих солдат джихада
40. Дом халифа в Дем-Юнес
41. Деревня правоверных арабов
42. Лагерь борну, феллата, гоама
43. Дом Нур-Ангара
44. Лагерь хомр
45. Лагерь кабабиш и других племен, владеющих поголовьем верблюдов
46. Лагерь хамар
47. Лагерь хаббанийя
48. Лагерь ризейкат
49. Лагерь канана
50. Дом Абдуллы Вад-Ахмеда
51. Лагерь дегейм
52. Лагерь племен с Белого Нила
53. Лагерь джаалин
54. Столярные мастерские
55. Рыночные суды
56. Место казни
57. Рынок соли
58. Рынок полотна и прочих тканей
59. Цирюльни
60. Швейные мастерские
61. Овощной рынок
62. Мясные лавки
63. Фуражные ряды
64. Рынок зерна и фиников
65. Хранилище зерна и фиников
66. Рынок древесины
67. Ряды товаров для женщин
68. Лавки продуктов и еды для европейцев
69. Мусульманский квартал
70. Старый дом миссионера Джозефа Орвальдера
71. Кладбище
72. Дома Шерифа Ахмеда и семьи Халифа Шерифа
73. Лагерь кунуз барабра
74. Лагерь данагла
75. Лагерь бени-джаррар
76. Гробницы мучеников за веру
77. Лагеря разных племен
78. Гробницы членов семьи Махди и его родственников
79. Пороховой завод
80. Бейт-эль-Маль
81. Невольничий рынок
82. Продовольственные склады мулазиминов и катибов
83. Лагерь племени фур
84. Лагеря египтян (Ибрагима-паши, Саид-бея, Юсефа Мансура и др.)
85. Дом хиджры халифа
86. Дом хиджры Али Вад-Хелу
87. Мечеть хиджры
88. Лагерь вад эль-безир и хеллавин
89. Пороховой склад
90. Деревня Тути
91. Форт Мукран
92. Консульство Британии
93. Церковь
94. Санитарный департамент
95. Почтовое и финансовое отделения
96. Консульство Австрии
97. Дом правительства (резиденция хукумдара)
98. Дворец губернатора
99. Зернохранилище
100. Арсенал
101. Казармы
102. Госпиталь
103. Форт Бурри
104. Стрелковое оружие, склад боеприпасов
105. Склад артиллерийских боеприпасов
106. Патронный завод
107. Святыня
108. Консульство Франции
109. Консульство Италии
110. Дома местного населения
111. Баб-эль-Мессаламия
112. Форт Калакия
113. Восточный дворец
114. Северный форт
115. Ходжали
116. Бурри
117. Калакла
118. Шагарет Маххи Бей
119. Халфайя
Земля иссушена неутолимой жаждой вечности; в холодно-голубых небесах нет ни облачка, которое могло бы затмить безжалостный триумф солнца.
Ребекка сидела, упершись локтями в подоконник широкого, без стекол, оконного проема, и ощущала огненно-жаркое дыхание пустыни. Даже вода в реке, что текла внизу, казалось, кипела, будто в огромном котле. Расстояние до противоположного берега составляло не меньше мили: ежегодно в это время разливался Нил. Сила потока была такова, что на поверхности воды тут и там возникали стремительные водовороты. Белый Нил становился зеленым, исходил зловонием болот, через которые протекал чуть выше и которые превосходили по площади такую страну, как Бельгия. Эту не имевшую границ трясину арабы назвали Бахр-эль-Газаль, англичане же дали ей имя Суд[1].
В последние месяцы предыдущего года Ребекка вместе с отцом побывала в верховьях реки, там, где из бездонных топей вытекал небольшой ручеек. Далее простирались загадочные, не исследованные еще картографами районы Суда: лишь очень искушенный путешественник мог различить под густыми зарослями плавучих островков редкие зеркала воды. Эти места, родина печально известной тропической лихорадки, являлись безраздельной вотчиной крокодилов и гиппопотамов, служили прибежищем крикливому племени пернатых – удивительным, райским созданиям и уродливым грозным чудищам. Там же обитала ситатунга – почти мифическое существо, антилопа-амфибия с витыми рогами, густой длинной шерстью и широкими копытами, позволявшими ей чувствовать себя в воде как в родной стихии.
Ребекка чуть повернула голову, отчего на лицо упал длинный белокурый локон. Смахнув его, девушка устремила взор на север, к точке слияния двух великих рек. Зрелище завораживало, хотя и находилось у нее перед глазами изо дня в день уже долгих два года. Посреди ближайшего русла вода несла гигантских размеров плот из стеблей жесткой травы со сросшимися корнями. Где-то в верховьях растения освободились из плена болот и теперь будут дрейфовать на север, пока их не разъединят стремнины встречных водопадов. Взглядом Ребекка проводила островок до места, где два потока соединялись в один.
Другой Нил устремлялся к собрату с востока. Воды его были холодны и прозрачны, поскольку начало свое брали высоко в горах. Лишь в период разлива их окрашивали в серовато-голубой оттенок частицы вымытой из хребтов Абиссинии почвы. Из-за них-то река и получила второе имя. Даже будучи несколько уже своего близнеца, Голубой Нил все равно мог гордиться собственной мощью. Оба потока сливались в вершине треугольника, на котором лежит Город слоновьего бивня – то есть Хартум. Однако единение братьев происходило далеко не сразу. Ребекка видела, что и в далекой дали делившие общее ложе потоки сохраняли присущий каждому цвет – до тех пор пока пороги Шаблука, перегораживавшие русло в двадцати милях к северу, не переплетали их струи в единое целое.
– Ты не слушаешь меня, дорогая, – укоризненно прозвучал за спиной голос отца.
Ребекка с улыбкой обернулась:
– Прости, папа. Я и вправду отвлеклась.
– Знаю. Вижу. Близится время испытаний, моя девочка. Нам нужно быть к ним готовыми. Ты уже не ребенок, Бекки.
– Еще бы! – значительно подтвердила Ребекка, с детства ненавидевшая нытье. – Неделю назад мне исполнилось семнадцать. В этом возрасте мама вышла за тебя замуж.
– А теперь хозяйкой дома стала ты. – Голос отца дрогнул – перед глазами возникли образ горячо любимой супруги и ужасная картина ее смерти.
– Папочка, дорогой! Ты же сам себе противоречишь! – рассмеялась Ребекка. – Если я хозяйка дома, то как можно настаивать, чтобы я оставила тебя одного?
На мгновение Дэвид Бенбрук смутился, однако тут же взял себя в руки и удовлетворенно хмыкнул. Красавица-дочь выросла такой смышленой, что он редко находил силы отказать ей хоть в чем-то.
– Ты в точности мать.
Обычно эта фраза означала, что отец выбрасывает белый флаг, но сейчас Бенбрука продолжали мучить сомнения. Ребекка вновь отвернулась к окну – не игнорируя дальнейшие слова родителя, однако воспринимая их вполуха. Теперь, когда отец напомнил ей о предстоящих опасностях, девушка ощутила, как в сердце впиваются холодные коготки страха.
Неуклюжие постройки туземного городка Омдурмана, видневшиеся на противоположном берегу реки, серовато-желтые, как и пустыня, которая их окружала, подрагивали в знойном мареве и казались почти игрушечными. Несмотря на очевидную безобидность, от домишек исходила некая угроза, ощутимая так же явственно, как и обжигающе-горячие лучи солнца. Смертельный характер этой угрозы подчеркивал не стихавший ни днем, ни ночью грохот барабанов. Гулкие звуки разносились над водной гладью подобно ударам сердца, бьющегося под панцирем ужасного монстра. Он представлялся Ребекке мохнатым пауком, что сидит, поблескивая крошечными глазками, в центре своей паутины, исполненный неодолимой жажды человеческой крови. Осталось совсем немного, и этот монстр вместе с сородичами придет, чтобы пожрать их. Зябко поведя плечами, Ребекка заставила себя вслушаться в голос отца.