Триумвират — страница 51 из 82

Все мы понимали, что этот бой мог закончиться гораздо хуже для обеих сторон. Однако разум восторжествовал над кровавым безумием Гастоса. В данный момент я реально ощущал себя проводником воли Клепсиды. Богини разумной, осмысленной войны не ради кровопролития, но для достижения благих целей.

Думаю, в хорошем настроении находился и стратег Айкари, несмотря на полученные раны. Длинные волосы сильно обгорели и их пришлось обрезать под каре, на лице повязки, закрывающие ожоги, но жизнь мы ему спасли. Другая судьба ждала второго стратега Лин-Лаги. Он умер от заклятья крови вместе с пиратским царьком.

— Его звали Ри-Лунг. — произнес юноша, косясь на тело искалеченного старика, которое только что принесли легионеры. — Он служил прошлому императору Ти-Шадая, но из-за каких-то дворцовых интриг впал в немилость. Его ослепили и лишили правой руки. Перевели на отдаленную границу. Там из-за слабости гарнизонов и разворованных евнухами-чиновниками средств, он проиграл бой отряду кочевников Хэ-Чжи. Был захвачен в плен. Варвары пытались получить выкуп у местного вана и чиновников, но те отказались платить. Обвинили самого Ри-Лунга в предательстве и небрежном исполнении обязанностей. По итогам он был выкуплен пиратами Лин-Лаги. Выиграл для них сотню битв.

— Именно по этому он остался верен Лин-Лаги?

— Нет. Думаю, он просто устал жить и не верил больше судьбе. Однако до самого конца старик Ри оставался мудрым человеком, готовым исполнять свой долг даже перед таким негодяем как Лин-Лаги. Может, это наивные слова, но мне жаль его.

История банальная и поучительная одновременно. Государство само себе воспитало, натренировало и вооружило врага, который потом успешно сражался под знаменем пиратов. Впрочем, «государство» это не какое-то там живое существо, способное ошибаться или принимать верные решения. Оно представляет собой систему, состоящую из множества людей, соблюдающих прежде всего свои интересы. Царедворцы, чиновники, удельные аристократы — каждый из них принимал вполне рациональное решение с учетом собственной выгоды. Одно решение уцепилось за другое, ошибки накопились снежным комом и сошли лавиной. И вот у вас уже по морям плавает огромный пиратский флот во главе с опытным стратегом. Корабли императора терпят поражение. Прямо-таки классическое: враг ворвался в город, пленных не щадя, потому что в кузнице не было гвоздя.

— А как ты сам оказался в дружных рядах организованной преступности? — спросил я Айкари.

— Оказался? — немного нервно переспросил он и почему-то замялся. — Я… На самом… Не важно. Прошу прощения. Моя история довольно банальна. Я происхожу из знатной семьи с островов Янаме, что недалеко, но и не совсем близко от Ти-Шадая. Наши земли издавна страдали от нашествия чудовищ, называемых сатори.

— Рыжих обезьянолюдей?

— Да. Хотя они всего лишь дикари, но благодаря своей силе могут одолевать даже вооружённых людей. Сатори причинили яномейцаи много горя. Глава нашего дома и владелец обширных земель пытался добиться помощи ти-шадайцев. Он готов был стать вассалом их императора, если те пришлют войска нам в помощь. Для этого в Ти-Шадай направили посольство. Мы везли богатые дары. Всё, что могли собрать. С нами были как люди в возрасте, так и молодые. В императорском дворце нас приняли, но… Всё оказалось очень непросто. С императором нельзя встретиться напрямую. Мы обивали пороги чиновников, министров, евнухов и других царедворцев. Однако результата не было. Ти-Шадайцы приняли дары, но решили, что наши земли слишком бедны, далеки и незначительны. Не стоят их внимания. Выгодный брак не удалось организовать. Тогда мы уже собирались возвращаться. Однако во мне пробудился дар стратега. Сие было удивительно, но хвала отцу и учителям за науку. Тогда ти-шадайцы снова заинтересовались мной. Но то, что сперва казалось большой удачей, обернулось лишь печалью. Мы были обмануты и преданы. За взятки меня насильно отдали Лин-Лаги, который заставил исполнять свои приказы. Он обещал и даже предоставил нашему дому небольшую помощь, но в обмен требовал моего полного повиновения. Цели посольства не были достигнуты, а мой новый дар оказался похищен человеком без чести.

Тоже поучительная история. Только теперь уже про маленьких, наивных людей, которые отправились искать решение своих проблем в большой мир, но нашли только новые проблемы.

— И много сатори живёт на ваших островах?

— Сотни, тысячи, господин! Целые леса и горные массивы находятся под властью этих дикарей. Они совершают набеги, отнимают еду и скот, ради забавы убивают мужчин и вершат насилие над женщинами.

Да уж. Сильные обижают слабых. Эка невидаль. Яномейцам повезло, что сатори по причине своей дикости не догадались сместить их вождей, чтобы установить свою власть с налогами, рабством и армией. Так бы уже давно захватили не только леса и горы. Все острова бы подмяли. А так… Вот продвинет один имперский стратег идею огнестрела и очень быстро физическая сила сатори перестанет быть такой уж имбой.

Так, ладно. Хватит с меня грустных и поучительных историй. Что делать с этим Айкари решим вместе с Фальвусом. Может быть, в Империю заберем или он ему какое-то иное применение в наших интересах найдёт. А пока перейдем к повышению моего уровня.

Какие навыки нам предлагает система при переходе с 21 на 22 ранг?

Шаг назад

Вы выбираете три своих способности и теряете их навсегда. Взять их уже не получится. Взамен вы получаете три свободных очка способностей и распределяете их как при повышении новых уровней.

Военный совет

Позволяет раз в сутки приглашать других стратегов на Военный совет, во время которого время будет замедленно в одиннадцать раз. На одном совете могут присутствовать не более десяти стратегов.

Образы сознания

Позволяет раз в сутки передавать выбранному бойцу образ из вашего сознания на 5 секунд.

Темное пристрастие

Аналогично способности Единство, однако позволяет вам на двадцать минут в день вселяться в тела монстров, демонов, нежити и магических машин, находящихся под вашим контролем.

Опа, мне наконец выпал модный в кругах прокаченных стратегов Военный Совет. Какие альтернативы? Темное пристрастие? У меня сейчас не так уж много монстров в армии. А вот стратегов вокруг очень даже дофига. Причем не только вражеских, как когда-то на Севере. Возможность провести абсолютно приватные переговоры в режиме замедления времени — ценный талант. Значит берем. Теперь бы разобраться как он работает. Хм.

«Начать военный совет». — мысленно произнес я.

Мне тут же выскочила новая менюшка со списком стратегов в радиусе моего контроля. О, интересно. Предлагаю, таким способом можно время от времени проверять кто из стратегов есть в радиусе. А отметить совет получится? Получается. Хорошо.

Теперь остаётся ещё несколько дел и можно будет спать.

К сожалению, обе мобильные группы пиратов предпочли не сдаваться, а сбежать под прикрытием темноты. Так что нашими трофеями стали лишь не особо сейчас нужные парусные суда. Ясно, что Фальвус найдет им применение, но как можно быстрее добраться до Канртега они нам не помогут. Многие из них к тому же сильно пострадали и лишились парусов. Несмотря на то, что сражение прошло без лишней крови, некоторым нашим кораблям тоже требовался ремонт. Не зря пираты роняли мачты.

«Это надолго?» — спросил я Фальвуса.

«Вопрос лишь в том, сколько времени мы можем себе позволить». — многозначительно ответил он. — «Три-четыре дня занял бы полноценный ремонт, но если нужно выходить срочно, то можно на коротком отрезке возместить повреждения такелажа усилиями гребцов».

Время…

Время — субстанция зыбкая. Но есть у меня один способ лучше понять оперативную ситуацию.

«Дам ответ завтра утром. Все равно, полагаю, людям надо отдохнуть ночью после боя».

Им отдохнуть, а мне для начала посмотреться в зеркало. Древний артефакт уже будто бы откликался на мое присутствие. Внутри мутной поверхности клубился зеленоватый туман, переливаясь также оттенками жёлтого, словно драгоценный камень на солнечном свете. Только вот вокруг царила темнота и мерцание шло прямо изнутри зеркала.

«Покажи мне Гастоса. Покажи насколько он далеко от Канртега».

Запрос был сложнее обычного, но поглядим справится ли с ним артефакт. Попытка не пытка.

Марево внутри вдруг резко дернулось, полностью изменив ритм и структуру своих движений. Теперь я наблюдал сложную симметрию относительно центра. Гипнотический танец калейдоскопа мерцающей дымки. Мой взор затягивало туда.

Образ проступил не постепенно как раньше, а резко вынырнул из марева, показав мне Флот Зла Гастоса, идущий на всех парусах. Ночь не была преградой для их движения. Ощущение, что кораблей стало поменьше. Думаю, из-за разной скорости движения они отправили часть вперед, а некоторые наоборот отстали. Пытаются как можно скорее достигнуть древнего города.

Мой взор летел дальше вперед мимо пиратской флота. Он устремился вдаль с невероятной скоростью. Промелькнула пара небольших островов, несколько кораблей, а затем было лишь море. Его беспокойные волны слились в единое темно-синее полотно, которое становилось всё темнее. Облака на небе двигались чуть медленнее. Я даже мог различать отдельные, прежде чем они промелькнут мимо. Мне стало ясно, что чем ближе к Канртегу, тем более пасмурной становится погода. Наконец темная завеса полностью сомкнулась на небесах, закрыв луну и звезды.

В этом кромешном мраке я заметил, что полет моего взора замедлился. Из темноты вдруг выступил образ исполинского города, освещенный редкими, тусклыми огнями. Мне в голову пришло сравнение с грандиозной новогодней елкой, занимающей центральную площадь города, но на дереве почему-то горят лишь несколько отдельных лампочек гирлянд из множества.

Редкие всполохи молний освещали древний город. Косой, жестокий дождь плетью плача хлестал по домам и башням, безмолвно сносившим его же злобу.

Размерами город превосходил все ранее мной виденные канртегские крепости-храмы. Причём, возникало впечатление, что он частично погрузился в океан и был когда-то ещё больше. Вполне могу в такое поверить. Если вспомнить уроки местной истории, то до катастрофы Канртег находился на крупном острове, который затопило. Теперь остался лишь один город, возвышающийся прямо над волнами. Проклятье! Зрелище захватывающее, но как здесь живут люди? Ответ: хреново живут. Однако хотелось бы знать больше подробностей. Что они едят, чем топят дома, из чего строят корабли? Ладно корабли, хотя бы банальные лодки. Я тут ни леса, ни даже отдельного дерева не вижу. Сплошные камни, окруженные водой. Неужели все привозное?