Триумвират — страница 11 из 13


 Эллира принялась внимательно рассматривать портрет, детали которого были выполнены настолько искусно, что это не поддавалось описанию.


 - Но это же…


- Вы правы. Работа «красных». В этом замке есть многое, что не должно здесь быть. Есть стена, кусок которой, как и то стекло, теплее на ощупь. Я предполагаю, что за ней комната или проход, но открыть ее не могу. Видимо, здесь потрудились «зеленые», говорят, что у них двери сами узнают тех, кого можно пропустить, а кого нельзя. Есть изумительная ваза, тоже работы «красных». Другие мелочи. А теперь я спрошу вас – откуда. Все эти вещи здесь появились меньше двух лет назад, притом, что мы не воевали ни с «красными» ни с «зелеными» уже лет десять, так что трофеями они быть не могут. Кроме того, когда я обнаружил этот портрет, который гарантированно доказывает, что это не трофеи, то обомлел. За некоторое время до своего исчезновения, брат короля довольно долго отсутствовал при дворе.


- Вы считаете…


- Я не решаю загадки. Я их просто нахожу. Решать – это уже не моя сфера, в этом я никогда не был силен.


 Эллира задумалась. Самым логичным выводом было то, что король за спиной у всех давным-давно ведет торговлю с двумя другими расами, но с учетом их любви к роду людскому это было слишком невероятно.


 - Спасибо вам, Габриэль, что показали мне все это. Я обдумаю увиденное на досуге.


- Не за что. И хотите один совет?


- Да.


- Не попадайтесь до завтра на глаза герцогу. Пусть ему про вас все уши прожужжат, а я еще масла в огонь подолью тем, что король выбрал вас своей спутницей. Пусть потомится в неведении, так он лучше на вас клюнет.


 Эллира улыбнулась.


 - Спасибо за совет, Габриэль. Я последую ему.


- Мы делаем одно дело, а ваш план не лишен элегантности.


- Кстати, откуда вы о нем знаете?


- Арианна написала мне все еще до того, как вы отправились в дорогу. Как только я получил письмо, я отправился в путь, иначе мне было не успеть. А теперь, давайте я провожу вас к вашей комнате, а то боюсь, что без меня вы заплутаете.


 Спустя пару часов после обеда, во двор королевского замка въехал экипаж, из которого, как признала Арианна, вышел герцог.


 Эллира наблюдала это из окна замка, и поэтому ей представился хороший шанс заранее разглядеть его.


 Герцог Ларон, был довольно высоким, лет за тридцать, с острыми и хищными чертами лица. Его лицо было бы даже приятным, но чрезмерная резкость черт портила все впечатление. 


 Стараясь не попадаться ему на глаза, Эллира весь остаток дня провела в комнате, и даже попросила принести туда ее ужин, внутренне готовясь к завтрашнему дню. Дню, когда неопытной в подобных вопросах девушке, предстояло обольстить одного из самых владетельных, сильных и жестоких людей страны. На следующий день, чувствуя себя совершенно не готовой и ужасно нервничающей, она приняла успокоительное, заботливо преподнесенное ей Баллардом, и решилась выйти из комнаты, для того, чтобы вместе с его величеством появиться на балконе перед жителями столицы.


 В честь праздника, король повелел выкатить на улицы города бочки с пивом, и выставить котлы с едой, доступ к которым был разрешен только после того, как король и все его спутники уйдут с балкона, поэтому Эллира так и не узнала, что пытаясь заполучить бесплатную еду и пиво, толпа давила так, что в толчее погибло несколько десятков людей.


 В замке начался прием в честь праздника, и Эллира неотступно следовала за его величеством, пока он приветствовал своих гостей, а чуть позже, когда все уселись за пиршественные столы, она к своему ужасу обнаружила, что сидит неподалеку от герцога. Один его вид начисто лишил ее аппетита, и не смотря на то, что она пыталась что-то сделать с этим, в ее желудок попало еды не больше, чем мог бы склевать голубь.


 - Что же вы не едите? – в какой-то момент поинтересовался у нее герцог Ларон, внимательно разглядывающий ее все это время.


- Я всегда мало ем – робко ответила девушка.


 Услышав это, король рассмеялся.


 - Да вы просто идеальная жена. Красивая, молчаливая, да еще и кормить мало надо.


 Герцог посмотрел на его величество.


 - Вряд ли. Жена должна еще быть и полна сил, чтобы рожать здоровых детей, в конце концов, их именно для этого и откармливают.


- Может, вы и присматриваете себе кого-нибудь потолще, - ответил король – а мне весьма нравится именно эта особа.


 Когда с пиром было покончено, и зазвучала музыка, герцог Ларон сам подошел к девушке и сказал:


 - Потанцуем?


- Я… Я не… - растерялась Эллира.


- Вы забываетесь, герцог, – раздался голос короля – эта дама моя спутница. И она будет танцевать только со мной, или с моего позволения.


 Во взгляде герцога сквозило явное пренебрежение.


 - С вами? С учетом того, что всем известно как вы танцуете, я решил предложить ей в партнеры хотя бы того, кто…


- Достаточно!!! Остановитесь, пока не сказали того, о чем пожалеете.


 Король повернулся к Эллире.


 - Позвольте пригласить вас на танец.


- Конечно, ваше величество.


 Они вышли к танцующим, и Эллира, слегка краснея, призналась:


 - Ваше величество, я не умею танцевать.


- Я знаю, как это делается, но тоже не умею. Но в этом прелесть того, чтобы быть королем. Если уж ты чего-то не умеешь, то никто в глаза тебе этого не скажет.


 Он бросил взгляд на герцога.


 - А этого наглеца надо проучить.


 Несмотря на слова короля, с танцем они справились вполне прилично. По крайней мере, никто из них не наступал на ноги партнеру, и оба остались довольны друг другом.


 По окончании танца, король отошел от танцующих, вместе со своей спутницей, и сказал:


 - Благодарю вас. И, пожалуй, вас надо бы вознаградить, за все то, что вы делаете. Ларон, 

 помнится, у тебя во владениях имеется один кусок камня посреди моря? Я пользуюсь своим правом, и передаю его госпоже ас Селерн. С учетом того, что он как раз размером с небольшое баронство, я также дарую вам и титул баронессы.


- Это моя земля!!!


- Вы хотите отказать своему королю? Впрочем, вы правы, это несколько неправильно. Пожалуй, взамен его я дарую вам прилегающий к вашей территории кусок гор. Один кусок камня на другой – обмен равноценный. Тем более, что на этом острове вы даже ни разу не были. Баронесса, я надеюсь, вы более умело будете распоряжаться своими владениями. Канцлер, отметьте мое решение, и я хочу, чтобы все необходимые бумаги были подписаны еще до конца праздника.


 Арианна заспешила к своей подопечной, которая была, как казалось, на грани обморока.


 - Благодарю вас, ваше величество – прошептала девушка.


- Не стоит. Мне и самому было приятно это сделать.


 На герцога Ларона было страшно смотреть. Разъяренный, он стоял посреди зала, и смотрел на короля.


 - Графиня астор Лавелл, я хотел бы поговорить с вами и вашей протеже, баронессой ас Селерн, по окончанию праздника – сообщил король и удалился из залы.


- Как вы смогли его убедить сделать это, дорогая моя? – спросила Арианна.


- Я его не убеждала. Он сам помог.


 Где то в углу залы,  Баллард и Габриэль с улыбкой подняли кружки и отсалютовали ими новоиспеченной баронессе.


 - Хватит с меня танцев. Мне надо выпить – пробормотала Эллира.


- Посмотрите на это с другой стороны, моя дорогая. Вашего отца, несомненно, удар хватит, когда он узнает, что вы получили титул и владения из рук короля. А, кроме того, у нас, наконец-то, есть остров. И без каких-либо обязательств перед герцогом. Но мне интересно, о чем же с нами хочет побеседовать король.


 Празднование продолжалось еще несколько часов, пока большая часть присутствующих, не упилась до громкого похрапывания в углу, а остальные не решили показать свою боевую удаль на площадке перед замком.


 К Арианне и Эллире подошел слуга, который тихо произнес:


 - Его величество ждет вас.


- Идем.


 Обе дамы заторопились по коридорам.


 Когда они вошли в кабинет короля, тот махнул рукой в сторону кресел.


 - Садитесь. Ну что, вы довольны, баронесса?


- Да, ваше величество. Только если вы не против, объясните, зачем вы сделали меня баронессой?


- По двум причинам. Во-первых, чтобы позлить Ларона, а во-вторых, потому, что если вы носите титул, то я, как ваш король, имею право вмешиваться во все происходящее между вами и не дам ему вернуть себе этот треклятый остров. Но я хотел поговорить с вами сейчас о другом…


 В этот момент двери кабинета с грохотом распахнулись и в них ворвались вооруженные люди. 


 Телохранители Эллиры, которые оставались за дверью, были связаны боем. Выругавшись, король схватил прислоненный к столу топор и первым же ударом перерубил шею одного из нападающих.


 Арианна попыталась укрыть собой Эллиру, и потихоньку провести ее к выходу, когда они обе заметили герцога Ларона старающегося обойти короля со спины.


 Бухали сапоги приближающихся охранников, но часть атакующих перегруппировалась и встретила их клинками.


 - Ваше Величество, сзади!!! – успела крикнуть Эллира за секунду до того, как кинжал герцога вонзился в бок дернувшегося в сторону короля.


- Тварь – прошипел герцог и ринулся к Эллире.


 Отшвырнув Арианну так, что та ударилась головой о стену, Ларон схватил девушку, и потащил ее из кабинета. 


 Прибыло подкрепление, которое полностью связало боем всех людей герцога, но сам Ларон беспрепятственно скользнул вместе с Эллирой в один из потайных ходов, которыми изобиловал замок, и, уже через несколько минут, оказался на улице, после чего он взвалил свою добычу на ожидавшую лошадь, забрался в седло и воспользовался шпорами.


 Они мчались сквозь ночь, и натерпевшаяся за этот день девушка не могла даже и представить, куда же именно ее везут.