Трое храбрых, пятеро справедливых — страница 37 из 63

Чжань Чжао вышел в присутственный зал.

– Брат! Господин министр просит тебя войти!

Если вы хотите узнать, как встретились справедливый судья Бао-гун с Бай Юй-таном, прочтите следующую главу.

Глава 58

Золотоволосая Мышь получает звание придворного стража. Дэн Цзю-жу в придорожном трактире встречает благодетеля

Итак, Бай Юй-тана нарядили в арестантскую одежду, надели ему кангу на шею, и в таком виде он предстал перед Бао-гуном.

– Преступник Бай Юй-тан молит господина министра о снисхождении, – смиренно проговорил Бай Юй-тан и распростерся ниц.

– О, пятый из справедливых! – улыбнулся Бао-гун. – Я слышал, что ваши достоинства неисчислимы.

Он велел снять с Бай Юй-тана кангу и арестантскую одежду и пригласил сесть. Своим бравым видом молодец пришелся Бао-гуну по душе, и он сказал:

– Государь уже не раз спрашивал, когда же наконец я разыщу пятого из справедливых, – не преступника, а человека благородного, которого Сын Неба готов принять на службу. Так что не беспокойтесь, все кончится благополучно.

На следующее утро Бай Юй-тана отвели во дворец. Сын Неба остался им доволен и пожаловал ему звание придворного стража.

В тот же день Бай Юй-тан нарядился в приличествующую его новому чину одежду, представился Бао-гуну, а после устроил пир. За столом все пили и веселились, один только Лу Фан грустил.

– Брат, ты не рад встрече? – спросил Чжань Чжао.

– А я знаю, в чем дело! – вмешался Цзян Пин.

– В чем же? – спросил Ма Хань.

– Неужели не понимаешь? Одного из нас пятерых, Хань Чжана, нет с нами. Вот старший брат и грустит.

А теперь вернемся к Хань Чжану. Узнав, что его ищет Цзян Пин, он покинул храм Духа-покровителя и отправился в Ханчжоу.

И вот однажды, когда уже стало смеркаться, он пришел в уезд Жэньхэсянь, остановился на постоялом дворе, поужинал и собрался лечь спать, как вдруг в соседнем дворе послышались плач ребенка и грубая брань. Хань Чжан вышел, заглянул через ограду и увидел, что какой-то человек, с виду шаньсиец, бьет мальчика.

– Эй, друг, – крикнул Хань Чжан. – Чем тебе мальчонка не угодил?

– Ах, господин чиновник, вы ничего не знаете! Этот паршивец истратил мои пять лян и еще грубит мне!

– Поистине, у каждого своя судьба, – заметил Хань Чжан. – Жаль мальчонку. Продайте его мне, я заплачу по совести!

– Если заплатите и цену, и проценты, продам, – сказал шаньсиец.

Хань Чжан вытащил из кошелька слиток в пять-шесть лян, пошарил за поясом, нащупал еще слиток около двух лян, взвесил на руке и сказал:

– Вот вам пять лян. Согласны?

– Согласен, согласен! – От жадности у шаньсийца загорелись глаза. – Только уговор – купленный товар не возвращать!

Он передал мальчика Хань Чжану, взял серебро и выскользнул из кабачка.

– Ну и везет ему, – тихонько сказал мальчик.

В этих словах Хань Чжан уловил какой-то скрытый смысл, увел мальчика к себе и стал расспрашивать:

– Ты кто? Из каких мест? Кто продал тебя в Шаньси?

– Я – Дэн Цзю-жу, из деревни Дэнцзява. Отец мой умер, мы жили вдвоем с матушкой. Мой младший дядя У Пин-ань, человек злой, однажды притащил домой какого-то юношу и сказал, что хочет принести его в жертву душе старшего дяди. Юноша этот оказался племянником кайфынского Бао-гуна. Матушка отпустила его, а сама повесилась. Я долго плакал, тогда дядя рассердился, пнул меня ногой, и я упал без памяти. А когда очнулся, то почувствовал, что кто-то несет меня на руках. Это и был шаньсиец.

Об этой истории Хань Чжан слышал, еще когда жил в храме Духа-покровителя, но не очень-то в нее верил. И только сейчас понял, что история не выдуманная, а подлинная.

– Как вас звать, дядюшка? – спросил мальчик. – И что вы делаете здесь, на этом постоялом дворе?

– Звать меня Хань Чжан, а иду я по делам в Ханчжоу. Так что придется где-нибудь тебя пока пристроить.

На следующий день они покинули постоялый двор и зашли в трактир неподалеку. Хань Чжану хотелось покормить мальчонку лакомствами. Едва они сели, как старик за соседним столиком поставил чашку с отваром, отложил лепешку и вздохнул.

– Что ты так пристально смотришь на моего племянника, почтенный? – спросил Хань Чжан.

– Мальчик мне кое-кого напомнил.

– Кого же? – заинтересовался Хань Чжан.

В глазах у старика блеснули слезы. Он вытер их, овладел собой и сказал:

– Сынка моего напомнил, который умер шести лет от роду.

– Позволь узнать, почтенный, кто ты?

– Я – Чжан, родом из области Цзясин, – отвечал старик. – Здесь содержу трактир.

– Вот что я тебе скажу, – продолжал Хань Чжан. – Я иду в Ханчжоу и не могу взять с собой племянника. Может, оставишь его у себя на время?

– Отчего же не оставить! – обрадовался старик.

Если хотите узнать, что произошло дальше, прочтите следующую главу.

Глава 59

Студент Ни платит чужой долг. Бао Син прибывает в уезд. Начальник Цзинь дарит коня. Дэн Цзю-жу приезжает в столицу

Вернемся теперь к Бао Сину, который по приказу Бао-гуна проводил Фан Шаня с барышней Юй-чжи в деревню и отправился в обратный путь.

Проезжая мимо какой-то усадьбы, он увидел в просветы между деревьями высокие строения и подумал: «Отчего здесь дома такие высокие? Что за люди живут в них?» Неожиданно конь споткнулся, Бао Син вылетел из седла, а конь побежал к усадьбе.

Слуга спешился и помог Бао Сину подняться.

– Беги за конем! – приказал Бао Син.

Слуга побежал к усадьбе, но вскоре вернулся и доложил.

– Ну и бесчинства творятся на белом свете! Прибегаю в усадьбу, смотрю: какой-то детина с копьем на плече ведет на поводу вашего коня. Я сказал, что конь наш, а он вытаращил глаза и как заорет: «Подлый раб, твой конь мне охоту испортил! Птицу вспугнул! Я отдам коня, но прежде ты верни птицу на дерево. А не можешь – плати пятьдесят лян!»

– Какой это уезд и кто здесь правитель? – спросил Бао Син.

– Это уезд Жэньхэсянь, а правит им Цзинь Би-чжэн.

Бао Син отправился в ямынь и пожаловался, что у него увели коня.

– Простите, я только недавно вступил в должность, – сказал начальник уезда. – Но готов принять на себя вину за подобные бесчинства.

Он вызвал письмоводителя и велел немедленно разыскать коня. Из разговора с начальником выяснилось, что Янь Ча-сань его лучший друг.

– Вот оно что! – воскликнул Бао Син. – А ведь господин Янь – любимец первого министра! Он член императорской академии Ханьлинь!

Пока они разговаривали, вернулся письмоводитель и что-то шепнул начальнику уезда.

Цзинь Би-чжэн встал и обратился к Бао Сину:

– На поиски вашего коня уже посланы люди, но боюсь – они не скоро вернутся. Возьмите пока моего коня! А потом, когда ваш конь отыщется, его вам доставят.

– Не смею отказываться, господин, вы так добры!

И Бао Син откланялся.

К северу от ямыня находился трактир «Башня встречи бессмертных». Туда и направились Бао Син со слугой.

За столиком возле окна сидели двое: голубоглазый молодой человек с рыжей бородкой и богатырского вида юноша, настоящий красавец.

Вы спросите, что это были за люди? Один Храбрец с Севера Оуян Чунь, прозванный Краснобородым. Другой – известный уже вам Дин Чжао-лань.

В это время в трактир вошли молодой господин со стариком, вслед за ними появился какой-то мужчина, тащивший за собой плачущего мальчонку, а потом старик. Старик упал перед мужчиной на колени.

– Не гневайтесь, почтенный! Я верну все, до последнего гроша. Только не забирайте мальчика!

– Мальчишку я взял в залог. Когда расплатишься, возьмешь его.

– Мальчик мне не родной, его оставил у меня на время его дядя, что я скажу господину, когда он вернется?

– Пошел вон, надоел! – крикнул мужчина. – Продашь лавку и через три дня выкупишь мальчишку.

К мужчине подошел молодой человек, тот, что явился со стариком-слугой.

– Извините за беспокойство, уважаемый брат! Я – Ни Цзи-цзу, студент. Позвольте узнать, о чем спор?

Выяснив, в чем дело, студент уплатил долг старика, и тот, низко кланяясь, не переставал благодарить своего благодетеля.

– Как вас зовут, почтенный? – спросил студент.

– Чжаном я прозываюсь, держу в этом селении небольшой трактир. Три года назад задолжал владельцу селения Тайсуйчжуан пять лян серебра. Два вернул, а он, злодей, все равно начисляет проценты с пяти лян!

Слышавший этот разговор Дин Старший пригласил старика к столу и стал расспрашивать его о Тайсуйчжуане. Старик рассказал, какие беззакония творит старший владелец усадьбы Ма Ган, пользуясь покровительством главного дворцового управителя Ма Чао-сяня. Храбрец с Севера сидел рядом, но делал вид, будто это его не касается.

Если вам интересно узнать, какие события произошли дальше, прочтите следующую главу.

Глава 60

Краснобородый Оуян Чунь решает разделаться с Ма Таном. Дин Чжао-лань при неожиданных обстоятельствах встречается с Лун Тао

Как только старик ушел, Дин Старший обратился к Храбрецу с Севера Оуян Чуню:

– Что скажете, брат, о наглости хозяина здешних мест?

– Давайте лучше выпьем, – отмахнулся Оуян Чунь.

– Но ведь мы с вами, дорогой брат, превыше всего ценим благородство и справедливость, так отчего бы нам не убрать его?

– Не говорите так, мудрый брат! Ведь даже у окон есть уши!

«Ну и храбрец! – подумал Дин Старший. – Украду-ка я ночью его меч, тогда узнает, кто я», – решил он про себя, а вслух сказал:

– Пожалуй, вы правы, дорогой брат. Давайте лучше пить и есть.

– Охотно, – ответил Храбрец с Севера. – Я изрядно проголодался.

Они быстро поели, расплатились и вышли из трактира. Близился полдень. Дин Старший притворился пьяным и сказал:

– Может, заночуем здесь? А то ноги что-то не идут.

– Можно и заночевать, – ответил Храбрец с Севера.

Дину Старшему только этого и нужно было.

Ночью, как только наступила вторая стража, Дин Старший тихонько встал с постели, снял со стены меч Храбреца и в