Трое из Иудеи — страница 43 из 67

– Вот так история, – расхохотался Самсон, да так что перебудил всех окрестных собак тут же разразившихся заливистым брехливым лаем.

– Дурная история, – проворчал Исаак, – фиг ты что сэкономишь женившись на хромой девке. Она ещё и злобная наверняка будет из-за своей хромоты этой. Пилить тебя начнёт день и ночь по самым мелким причинам.

– Ну раз не нравятся вам мои истории, так и не буду их больше рассказывать, – обиделся Голем, нехорошо поглядывая на дерзкого Исаака.

– Впереди город, – устало пробормотала несчастная Руфь, в одночасье лишившаяся не только родного крова, но и богатых родителей вместе с приданым.

– И впрямь город, – согласился Самсон и, украдкой вырвав из волшебной бороды волосок, приобрёл себе «взгляд молодого орла, обозревающего с большой высоты грешную землю».

Зрение тут же значительно улучшилось и иудейский герой даже смог прочесть название неизвестного города, выцарапанное на далёком придорожном указателе.

– Газа.

– Как-как? – оживился Исаак. – Коза?

– Газа!!! – терпеливо повторил Самсон.

– Ну и название чтоб мне на месте провалиться, – махнул рукой Исаак и следующие несколько километром они брели в абсолютном молчании.

Уже полностью рассвело, когда уставшие путники, наконец, достигли того самого дорожного указателя, который смог легко рассмотреть издалека улучшивший своё зрение магическим образом Самсон.

– И в самом деле, Газа, – прочёл невероятно изумлённый странным названием Исаак. – Кажется мне, что это не иудейский город.

– Верно, – кивнула Руфь, – в Газе проживает много филистимлян, намного больше, чем в иных городах.

– Ну, тогда я тудой лучше не пойду, – решительно заявил Исаак, презрительно посмотрев на указатель. – По горло я уже сыт этими филистимлянами.

– Это твоё личное дело, – улыбнулся Самсон, – ну а я непременно загляну в этот милый городишко. Моей прекрасной невесте требуется отдых, да и я сам слегка намаялся, так что как следует расслабиться не повредит. Давай, Изя, шекели.

– Какие такие шекели?

– Мою долю из общака… или как там она у нас называется…

– Но таки зачем?

– Зачем? Но ведь я иду в город! А заходить в богатый город не имея гроша за душой чистое безумие. Потребуется снять жилище, перекусить, приобрести сувениры.

– Сувениры? – не на шутку испугался Исаак.

– Самуил!

– Всё понял.

– Эй! Эй! Только без рук… убери грабли я кому сказал… ты… земляная дубина… отпусти… рукав оторвёшь, скоти-и-и-и-на… Ах, так! Знай же, что я вычту деньги на свою новую одежду из твоего пая… Отпу… сти… гад… придушишь же…

Короче, мешочек с золотом благополучно перекочевал на пояс Самсона и всецело довольный собой иудейский герой со свитой направился к гостеприимно распахнутым воротам Газы.

* * *

– Иудеев велено не пропускать, – так не очень дружелюбно встретили путников высокие статные стражи, скрестив длинные копья.

Стражи выглядели забавно, словно братья близнецы, во всяком случае волнистые заплетённые в косички бороды делали их похожими.

– А я не иудей, я грек, – нагло соврал Самсон. – Моя родина остров… м… м… Крит.

– Пейсатый грек? Э нет, так не бывает.

– Ещё как бывает…

– А ну докажи?

– Да запросто! – и Самсон сунул солдатам новенькую золотую монету.

– М-да, – почесывая бороды, дружно констатировали стражи. – Действительно грек с острова Крит. Передавай от нас при случае привет Минотавру.

И герой беспрепятственно прошёл через ворота. Прекрасную Руфь пропустили без всяких проволочек, а вот с Самуилом и Исааком вышла непредвиденная задержка.

– Вот этот точно иудей, – сказал один из стражников, тыча копьём в красного как рак толстяка, который всё таки решил пойти в Газу, дабы воспрепятствовать Самсону просадить на глупости все накопленные нелёгким трудом шекели.

– А ведь точно! – подхватил второй стражник. – Ну, а второй, который темнокожий наверняка кушит.

– А что кушитам тоже запрещено посещать ваш гостеприимный город? – удивился Самсон, обнимая уже не держащуюся от усталости на ногах Руфь.

– Гм… – несколько смешались стражи. – Надо бы нам пойти спросить у начальства…

Самсон всё понял без дополнительных намёков, передав служивым очередную блестящую жёлтую монету. При этом Исаака чуть удар не хватил.

– Кушит, проходи, – кивнули стражи и Голем гордо прошествовал мимо трясущегося от злости Изи.

– А этот толстый иудей кажется забавный малый, – пробасил один из служивых. – Как думаешь, брат, пропустим его?

– А пусть что-нибудь смешное ещё расскажет, тогда и пропустим, – подхватил второй.

Исаак сделался радикально пунцовым.

– Давайте лучше я расскажу, – вмешался Самуил. – Слушайте сюда… сложная арифметическая задача. У Абрама было шесть яблок, у Хабибу ни одного. Абрам дал Хабибу одно яблоко. Вопрос: когда Хабибу должен вернуть Абраму два яблока?

Стражи Газы буквально покатились со смеху.

Так горемычные беглецы попали в знаменитый филистимлянский город.

* * *

Как только Самсон очутился в шумной уличной толпе, то сразу же развёл буйную деятельность. Решительно игнорируя припадочные вопли Исаака, знаменитый герой снял для заснувшей у него на руках Руфи дорогие покои с нормальной кроватью и, приказав Самуилу сторожить сладкий сон девушки, направился на местный рынок, сообщив слегка поседевшему Изе, что хочет приобрести роскошный паланкин и двух рабов носильщиков.

– О цурес-цурес… – очень живо напомнив несчастного отца Руфи Абидома, заголосил компаньон. – Да на кой ляд тебе этот проклятый паланкин, скажи мне на милость?

– Негоже великому иудейскому герою пешком ходить, – так вполне резонно отвечал Самсон, рассматривая товары со всего мира щедро разложенные на огромных прилавках.

– Предупреждаю тебя, что твой чудовищный по своему расточительному безрассудству поступок непоправимо подорвёт наш скромный бюджет. Одумайся, несчастный, не иначе как сам Яхве наслал на тебя это безумие.

– А Яхве тут, каким боком? – спокойно рассуждал иудейский герой. – Только не надо сюда примешивать нашего бога… это запрещённый приём. Ну а шекели… легко пришли, легко ушли. Захочу достану ещё. Вот, смотри, сколько торговцев, какие богатые у них прилавки и каждому наверняка нужна защита, мало там чего произойти может, особенно, в тёмную пору суток. Захочу и пошлю к ним Самуила, пусть платят ему за охрану, вот и будут тебе звонкие золотые монеты… и нечего на меня так дерзко смотреть. Ещё раз так посмотришь… подорвёшь себе здоровье…

И понял тут Исаак, что проще гору сдвинуть с места, чем убедить Самсона отказаться от своей сумасбродной идеи.

Наконец, после долгих раздумий и изучения искусной отделки то на одном то на другом паланкине, знаменитый герой остановил свой выбор на полностью задрапированных тёмно-синей льняной тканью носилках с бортами, инкрустированными фальшивым золотом и искусственным жемчугом.

– Уверяю тебя, о могучий незнакомец, что подобному паланкину позавидует любой царь! – так обхаживал чужеземного клиента ловкий торговец. – Посмотри, какой простор внутри, какая прохлада, какие мягкие подушки под зад…

– Да, подушки что надо, – кивнул Самсон, думая о том, что внутри могут вполне себе свободно разместиться два человека, например он, и чудесная Руфь.

– А посмотри какая отделка, – всё не унимался торговец. – Чёрный жемчуг. Червонное золото. Ткани Ассирийские. Набивка нубийская. В жаркий полдень под таким занавесом будет царить пьянящая прохлада. Слева, если ты заметил, расположена полочка для кувшина с вином, справа, ларец для драгоценностей, а этот лук, что крепится на задней стенке, защитит тебя от всевозможных врагов. Лук и стрелы, кстати, я отдаю совершенно бесплатно.

– Ну и сколько стоит всё это великолепие?

Торговец назвал.

– Однако!!! – хрипло воскликнул слегка прибалдевший Самсон. – А хуцпа у тебя, братец, явно не дура.

– Простите, я таки не ослышался? – поковырял левое ухо Исаак.

– Поверьте мне, это почти что даром. Вот в Дамаске подобная роскошь обошлась бы вам…

– Но ведь мы сейчас не в Дамаске?!! – воинственно напомнил Изя, понимая, что пора ему брать инициативу в свои руки. – Предлагаю уменьшить запрашиваемую сумму вчетверо.

– Но ассирийские ткани?!!

– Ассирийские ткани?!! А вот это что?

– Где?!! – притворно перепугался торговец, быстро моргая.

– Да вот же, вот же, – указал Исаак, тыча пальцем в вышитые внизу буквы.

– Решительно ничего такого не вижу.

– У тебя, филистимлянин, наверное, плохо со зрением?

– Да со зрением у меня в последнее время не очень.

– Так я прочту, – с готовностью предложил Изя и, не дождавшись ответа, принялся водить пальцем по красиво вышитой строчке. – Сделано в Вань – Тайе!

– Чего?!! – опешил торговец и мёртвой хваткой вцепился в переливающуюся ткань. – Ах, жульё, ах мерзавцы. Надули! Меня! Подумать только! Обвели вокруг пальца!

– А что это за страна ещё такая Вань-Тай? – оторопело поинтересовался с интересом наблюдающий за славными торгами Самсон.

– Да кто ж его знает, – пожал плечами Исаак, – известно только, что там производят сплошной дешёвый ширпотреб.

– Ну, так уж и быть, уменьшу запрашиваемую сумму на четверть, – сдался торговец.

– В четыре раза, – бескомпромиссно потребовал Исаак.

– Вы меня просто грабите.

– Можем и ограбить, – серьёзно кивнул Самсон, думая о Самуиле, но торговец воспринял эти слова как невинную шутку.

– В четыре раза и точка, – гневно потрясал кулаками Исаак.

– Но красное дерево.

– Красное? А это что?

– Где?

– Да вот, вот и вот…

– Ну… это… оригинальный восточный орнамент.

– Нет, это не орнамент, я скажу вам что это. Это жучки-короеды!

– Жучки?!!

– Да жучки, они прогрызли ходы в дереве, это не паланкин, а сплошная дырявая труха.

– Ах, мерзавцы, ах негодяи, они продали мне трухлявое дерево. Что ж, готов снизить цену вдвое…