акого предзнаменования. Прижимая ладони к камню, я взглянул на Эфутура.
— Теперь ты убедился, что перед тобой не предатель?
Он в замешательстве смотрел на камень. Потом провел рукой по глазам, словно стирая пелену, мешавшую смотреть.
— Не знаю, что ты за человек, Кемок, но, похоже, ты не причинишь нам вреда, Я должен был в этом убедиться, — он говорил извиняющимся тоном.
— Это твой долг.
Конечно, так оно и было, хотя недоверие Эфутура задело мое самолюбие. Он не имел права проводить в Долину того, кто мог оказаться связанным с Великой Тьмой. А что Эфутур знал о нас, троице из Эсткарпа, кроме того, что мы делали после появления в Эскоре?
Был уже вечер, когда мы подъехали к домам, оплетенным вьющимися растениями и крытым голубовато-зелеными перьями. По пути к нам присоединились люди Эфутура. Никого из тех, кто сопровождал Динзиля, видно не было, и я почувствовал облегчение.
Спешившись на площадке, где раньше проходил совет, мы увидели нетерпеливо ожидавшую нас толпу, Лица у всех были серьезные, первой заговорила Дагона:
— Тут было… — она не могла подобрать слова, — что-то невообразимое. Что случилось? Вы не знаете?
— Спросите у Кемока, — коротко ответил Эфутур, и все внимание обратилось на меня. Килан явно был изумлен, Каттея, стоявшая рядом с ним, слегка нахмурилась.
— Не знаю, — сказал я. — Нас чуть не взяли в три круга серые и расти. Я только произнес слова, которые вычитал в Лормте… Сам не пойму, как это вышло. А потом… потом…
— Последовал ответ, — это сказала Каттея. — Какое недомыслие — соваться не в свое дело! Ты же не обучен колдовству!
Впервые в жизни я встретил в ней — нет, даже не то недоверие, которым недавно ошеломил меня Килан, — а явную неприязнь. Каттея словно закрыла от меня свои мысли, и это было необъяснимо. Может быть, ею двигало убеждение, внушенное колдуньями, будто ни один мужчина не способен овладеть тайным знанием? Но все равно это было так не похоже на Каттею, что я не мог с этим примириться. Она отдалялась от меня, а я был слишком уязвлен, чтобы просить объяснения, и инстинктивно боялся этого: мы часто цепляемся за неопределенность, опасаясь узнать истину.
Я обратился не к сестре, а к Дагоне:
— Не сомневайтесь, такое больше не повторится. Это была случайность.
Дагона шагнула вперед, положила руки мне на плечи и снизу заглянула в мои глаза, поскольку я был выше ее. Она ответила мне не мысленно, а вслух — несомненно желая, чтобы ее слышали все остальные:
— Скрытое в человеке — сила, воля или дар — проявляется, когда приходит необходимость. Ты получил ответ, и это потрясло всех нас: мы думали, Великие давно покинули эту землю. Но теперь благодаря тебе знаем, что нам необходимо считаться с ними, а это очень важно знать. Ты оказал нам сегодня огромную услугу.
Ее слова разрядили всеобщее напряжение, и Килан спросил, каков результат наших переговоров с кроганами. Узнав о неудаче, он помрачнел; Эфутур, в свою очередь, спросил о фасах.
— Они даже не вышли на свет факелов, — ответила Дагона. — Остается только гадать: то ли они решили соблюдать нейтралитет, то ли вступили в союз с врагом.
— Есть и другие вести, — сообщил Килан. — Дозорные на вершинах дали сигнал: из-за гор подходит еще один отряд.
— Надо их встретить и провести сюда, — сказал Эфутур. — Я уверен, приспешники Тьмы сделают все, чтобы помешать нам собрать войско.
Я направился к одному из местных бассейнов, чудесным образом восстанавливающих силы, чтобы искупаться и переодеться в легкие одежды зеленых. По пути я всюду высматривал Динзиля или кого-нибудь из его сопровождения, но так никого и не увидел. Когда я вышел из воды, появился Килан и, сев на скамью, стал наблюдать, как я одеваюсь и застегиваю золотистые пряжки куртки.
— Что-то Динзиля не видно, — не удержавшись, сказал я.
— Он уехал еще до рассвета, ему многое нужно сделать, чтобы поднять горцев. Так что же кроганы?
Врат слишком быстро сменил тему, он явно избегал разговора о Динзиле. Я рассказал ему обо всем, что видел у кроганов.
— Как ты думаешь, они для нас большая потеря? — спросил Килан.
— Эфутур говорит, они могут проникать повсюду, где есть вода. Никакого оружия, кроме жезлов, я у них не видел, но и эти жезлы выглядят устрашающе. А кто поручится, что у кроганов нет другого оружия? Эфутур считает, что они все еще соблюдают нейтралитет. Он принял их решение без спора.
Надо сказать, это весьма озадачило меня: насколько я могу судить, у Эфутура был слишком сильный характер, чтобы встречать отпор с такой кротостью.
— Он поступил по обычаю, — сказал Килан. — После того, как народы, спасаясь бегством, нашли каждый свое прибежище, в отношениях между собой они всегда избегали взаимного принуждения да вроде бы и просьб. Каждый шел своей дорогой и не мешал другому.
— Обычаи теперь никого не спасут, — возразил я и осторожно вернулся к своим расспросам. — А в какую сторону поехал Динзиль? Ты же знаешь меня, Килан, — разве стал бы я нагонять на тебя тоску, если бы не был уверен: нам троим грозит какая-то опасность.
Он посмотрел мне в глаза, как до этого — Дагона, и мы перешли на мысленный контакт.
— Я надеюсь, ты мне веришь, Кемок?
— Но ведь ты мне — не веришь?
— Верю и буду настороже, когда он вернется. Но вот что я скажу тебе, брат, — не пытайся настроить против него сестру, этим ты только оттолкнешь ее.
Я стиснул кулаки, и негнущиеся пальцы побелели.
— Так вот значит как… — это был не вопрос, а утверждение.
— Она не скрывает своего расположения к нему. Разубеждать ее бесполезно — ты восстановишь ее не против него, а против себя. Она очень… изменилась.
Килан тоже был растерян и сбит с толку, хотя и не испытал такой боли, как я час назад, когда Каттея закрыла от меня свои мысли.
— Она незамужняя девушка. Мы же знали, что рано или поздно она посмотрит на какого-нибудь мужчину так, как никогда не смотрела на нас. И мы были к этому готовы… Но этот человек — нет! — я словно произнес клятву, и Килан это понял.
Он медленно покачал головой:
— Здесь мы не властны. Все видят в нем достойного человека, и он ей нравится — это и слепой заметит. Твою неприязнь и она, и другие расценят как ревность. Нужно иметь доказательства.
Он был прав, но иногда слушать правду слишком тяжело. Так было и сейчас.
— Трудно поверить, что ты вызвал кого-то из Великих, и тебе ответили. Нам всегда говорили, что на это способны только посвященные. Ни один мужчина в Эсткарпе никогда не ступал на эту стезю, и Каттее трудно принять такое. Как же тебе это удалось?
— Я действительно не знаю. Эфутур крикнул, что нас хотят взять в три круга, и мы поскакали, чтобы успеть прорваться.
Я рассказал о словах, принявших вид огненных стрел, и о сокрушительном грохоте, разметавшем всех.
— Когда наша мать давала нам имена, она просила для тебя мудрости, — сказал Килан задумчиво. — Похоже, ты действительно знаешь нечто такое…
Я вздохнул:
— Между знанием и мудростью громадная разница, брат. Не путай одно с другим. Я воспользовался знанием и не подумал о последствиях. Конечно, это был глупый поступок…
— Не совсем. Ведь это спасло вас, разве нет? И Дагона права, теперь мы знаем, что некие силы не ушли отсюда, а все еще действуют. — Он вытянул перед собой руки, задумчиво разглядывая их. — Большую часть жизни я воевал, но всегда — мечом. Теперь другая война, но я не колдун, и вся моя сила по-прежнему в моих руках, в моем теле, и ни к какой другой я не прибегну.
— И я отныне — тоже!
Он покачал головой:
— Не зарекайся, Кемок. Мы не в силах заглянуть в будущее и вряд ли захотели бы, если б могли, — ведь мы не властны изменить то, чему суждено случиться. Ты сделаешь то, что тебе выпадет, и я тоже, и любой в Эскоре. Мы будем идти к победе или поражению, и каждый сыграет в этом свою собственную, предопределенную ему роль.
Я прервал его невеселые рассуждения:
— Ты же говорил как-то, что тебе приснилось, будто на этой земле снова мир и здесь юсе ли лея наш народ, разве не помнишь?
— Сны обычно расходятся с явью. Ты ведь видел ужасный сон прошлой ночью?
— Тебе Каттея рассказала?
— Да. Она’считает, что этот сон наслала какая-то темная сила, которая пытается на тебя повлиять.
— И ты так думаешь?
Килан встал:
— Возможно, вы оба правы: это и предзнаменование, и происки какой-то враждебной силы. В этом краю надо держать ухо востро и быть готовым ко всему…
А назавтра с рассветом мы опять отправились в путь — мы с Киланом, Годгар и Хорван, трое людей Эфутура и Дагона. Мы выехали в сторону западных гор встречать тех, кто шел к нам из Эсткарпа. Над головами у нас кружили фланнаны и птицы, служившие Дагоне гонцами и разведчиками; по их сообщениям, вокруг было неспокойно. На возвышенных местах мы видели наблюдателей — некоторые казались людьми, другие — чудовищами. Был ли то враг, готовящийся к удару, или только глаза и уши более мощного противника — этого мы не знали.
Подозрительные места мы миновали в обход. Когда возле реки нам встретился небольшой лесок, Дагона, остановившись лицом к нему, поднесла два расставленных пальца к губам и плюнула через них направо и налево. Мне этот лесок показался самым обычным; не хуже и не лучше любой рощицы в Долине, и вид его не вызвал никакой тревоги. «Сколько же всевозможных ловушек подстерегает в Эскоре несведущих и неосторожных», — подумал я.
Как ни быстроноги были рентаны, только через два дня достигли мы гор. Килан и я, спешившись, стали подниматься навстречу эсткарпцам. Нынешний подъем был не таким сложным, как наш переход в Эскор — теперь мы уже знали этот склон и двигались более коротким и легким путем.
Тех, кто сейчас шел с запада, должно быть, вело сюда стремление, зароненное в Эсткарпе Киланом. Это были воины пограничных отрядов, и с некоторыми из них нам довелось сражаться бок о бок. Увидев нас с Киланом, они стали в изумлении протирать глаза, как люди, пробудившиеся от глубокого сна, а потом с приветственными криками радостно устремились к нам; кто протягивал нам руки, кто хлопал по плечу, — мы не стали для них изгоями.