– Так ведь и помрёшь девственницей, не изведав мужской ласки. А я мог бы…
Он не договаривает, но и так всё понятно. Мы уже на палубе, и он замолкает. Кто-то из моряков подаёт Варрави верёвку, и помощник капитана деловито привязывает меня к фок-мачте, надёжно прикрутив мои руки к телу.
– Жаль, – заключает он, наклоняясь к моему лицу. – Ты хоть целовалась?
Запах нечищеных зубов заставляет меня задержать дыхание. Он что? Решил меня облагодетельствовать напоследок? Моя голова двигается свободно, и я вовремя рывком отворачиваюсь. Только передёргивает от отвращения, когда колючая щетина проходится по моей щеке.
– Ну как хочешь, – не расстраивается Варрави и, достав длинный нож, становится сбоку от меня. – Не бойся: твои родственнички, скорее всего, нас отпустят. И ты ещё порадуешься этому. Поверь, стать женой шейха лучше, чем кормить рыб. Но если они сглупят, я сделаю это быстро. Почувствовать не успеешь.
«Это радует», – хочется сказать язвительно, но вслух не решаюсь. Похоже, я не настолько смелая, чтобы злить человека с ножом в руке.
Теперь, когда Варрави отошёл в сторону и не перекрывает обзор, я ясно вижу в предрассветном сумраке несколько больших кораблей, часть которых примерно такого же уровня и размера, как корабль Барнабо, а один значительно крупнее. Это наверняка королевский. Вот только расстояние до них большое, а Варрави с острым ножом в руке совсем рядом.
Главная мысль, перебивающая все остальные: «Добегалась».
Под кожей разливается холод. Кажется, надавишь посильнее пальцем и захрустит лёд. Я – маг Огня и Льда мёрзну. Начинаю убеждать себя – это просто страх. Магия при мне, значит верёвки – это не проблема, можно осколком льда их разрезать или огнём прожечь. Может, уже пора?
Может быть. Но сначала нужно справиться со сковывающим меня страхом. Как любил говорить Крис: «Страх убивает шансы на спасение».
И тогда я это понимала. Мне так казалось. А сейчас меня бьёт крупная дрожь. И мысли лезут в голову самообвинительные и самоуничижительные.
Сначала сбежала из дома на поиски приключений, потом из-под замка, под который посадил меня жёсткий и самоуверенный капитан Рэйгард Дайкер. А такой ли он жёсткий? Разве он хоть раз причинил мне боль? Он мой истинный. И да, поведение у него вызывающее. Но я ведь всё равно буду с ним. И не только по воле драконьих богов. Я не могу сопротивляться не его напористости, а своему желанию. Пора признать это.
Против всякой логики и несмотря на то, что сейчас мысли должны быть о чём угодно, только не о том, что Рэй творил со мной во время нашей последней встречи, внизу живота разливается томительно-сладкое тягучее ощущение, похожее на разогретый мёд. Вот уж несвоевременное воспоминание. Но, как ни странно, это тепло продолжает распространяться, вытесняя ледяной страх.
«Хор-рошо, – одобрительно шипит Аирра. – Ещ-щё никому не удавалось ножом повр-редить чешую дракона».
Едва не вскрикиваю от неожиданности и восторга: моя драконица наконец-то проявила себя. Я снова не одна. А ещё я хоть и с трудом, но всё же понимаю, что она имеет в виду. Получается, что с ней нож мне не страшен? То есть появляется шанс вывернуться? Вот только всплеск ликующей радости уже в следующее мгновение сменяется грустной мыслью: спасать меня пришли все, кроме…
«Не смеш-ши меня, Джарр здесь, – фыркает Аирра. – И давно».
«Где?»
«Пр-рямо под нами. Вот теперь пор-ра. Убир-раем вер-рёвки. Остор-рожно, только надр-резать».
Понимаю, если они упадут вниз, то это непременно заметят. Эх, отвлёк бы кто-нибудь Варрави. Драконьи боги услышали мою просьбу и помощник капитана, оглядев меня и, видимо, убедившись, что деваться мне некуда, отходит в сторону, чтобы отдать распоряжения. Издалека слышен его зычный голос, но в слова я не вслушиваюсь. Призываю ледяную стихию, надеясь, что за моей спиной нет никого, кто мог бы заметить и понять, что происходит.
Слегка онемевшие пальцы создают нужное плетение. Острый осколок льда быстро справляется с верёвкой, оставляя всего лишь несколько волокон. Надеюсь, этого достаточно. Дальше резать боюсь, вдруг верёвка упадёт. Тем более, что Варрави уже идёт обратно, поигрывая ножом.
Страх на миг касается меня, но Аирра не даёт мне на нём сосредоточиться.
«Рви», – рявкает она, и я подчиняюсь.
В следующее мгновение доски палубы под так и недошедшим до меня Варрави вздыбливаются, фонтан воды вырывается через пролом и в мгновение ока достигает вершины самой высокой мачты, а потом обрушивается вниз, взламывая борта и смывая с палубы всех, кто оказался поблизости от меня.
Остаюсь только я и непонятно в какой момент отделившийся от воды дракон с блестящей в лучах только что поднявшегося солнца чёрной чешуёй.
– Рэй, – выдыхаю я.
«Джарр», – в унисон рявкает Аирра.
Верёвки больше не держат меня, и я бросаюсь к огромному зверю. Сомнений в том, что я смогу взобраться на его скользкую мокрую спину нет, потому что меня ведёт инстинкт, которого зовут Аирра. Карабкаюсь, легко находя опору до самой головы, устраиваюсь верхом на шее и вцепляюсь в роговые выросты на голове. Рэй-Джарр начинает плавно скользить через проломленный борт к спасительной воде.
Спасена. Оглядываюсь на корабль, едва не ставший для меня смертельной ловушкой, и вижу Барнабо. Он стоит в дверях, через которые Варрави вынес меня на палубу, и на его лице злорадная усмешка. Пират вскидывает руку с какой-то штуковиной. Понимаю, что это артефакт и ничего хорошего он нам не обещает.
– Рэй! Опасность! – кричу я, ещё не догадываясь, чего именно надо опасаться.
И в следующий момент мощный удар сбрасывает меня со спины Рэя. Прежде чем уйти под воду, успеваю увидеть двух сцепившихся в смертельной схватке чёрных драконов.
«Я не умею плавать», – жалобно стонет Аирра.
Ледяная вода смыкается над моей головой.
*****
Я не вдохнула воду только потому, что ужас словно тисками сдавил моё горло. Несколько бестолковых движений руками и ногами, а потом я замираю.
В голове чётко, так словно мой брат Крис рядом, звучат его слова: «Страх убивает шансы на спасение». И память включает рефлекс, ставший почти безусловным.
Бояться я буду потом. Сейчас: выплыть, выжить. Чувствую тревогу Аирры, помноженную на более далёкую, исходящую от моего истинного.
Сверху сквозь толщу воды бьют косые солнечные лучи. Запрокидываю голову, пытаясь определить, где край ледяной глыбы, которая окружает корабль. Тёмное пятно в стороне. Оказывается, меня отнесло течением. И здесь, вдали от куска льда вода гораздо теплее. Но от этого не легче.
Одежда намокла и тянет на дно. Изо всех сил гребу руками, стараясь делать их редкими, но мощными.
Не частить, не барахтаться.
В такой ситуации нет ничего опаснее паники. Вроде поверхность близко, но как же до неё далеко. Лёгкие горят. Воздух заканчивается. Ещё немного, и я вдохну студёную воду. Держись, Кира. Греби. Медленно. Не суетись.
Голос Криса: «Страх убивает шансы на спасение. Представь, что самое худшее уже произошло, и он отпустит».
У меня получается.
В голове резко проясняется, и приходит мысль, гениальная в своей простоте. Лёд ведь легче воды. Вот только здесь, вдали от корабля, который мои родственники вморозили в лёд, вода значительно теплее, а значит потребуется больше сил. Выбирать не приходится, и я зачерпываю из солнечного сплетения столько ледяной стихии, сколько могу.
Получилось. Подо мной образуется толстый пласт льда. Он выбрасывает меня наверх в самый последний момент, когда воздуха в лёгких совсем не остаётся.
Судорожно вдыхаю, и… поскользнувшись, съезжаю в воду. Злюсь. Какая же я неловкая, а ещё тугодум. Магия-то на что?
«Аирра, когти».
Шиплю от боли: слишком уж резко происходит трансформация пальцев. Плевать, сейчас не до этого, главное выжить и взобраться на эту хаосову льдину. Замёрзнуть я не замёрзну, но физические силы не бесконечны.
Когти помогают зацепиться за край, но, едва я пробую подтянуться, площадка опасно накреняется.
– Наргова задница! – вырывается у меня, однако продолжаю на чистом упрямстве.
И в тот момент, когда я близка к отчаянию, под ногами появляется твёрдая опора, которая выталкивает меня наверх с такой силой, что я буквально вылетаю из воды, плюхаюсь прямо в центр льдины и распластываюсь на ней ничком.
Дышу. Вдох-выдох. В голове бьётся одна-единственная мысль: «Спасибо, Крис». Никакой он не зануда, мой старший брат. И спасибо ему, что он вбивал в наши с Лирой головы такую важную мысль.
Однако расслабляться рано. Я ещё не успеваю перевести дух, как извне толчком приходит ощущение тревоги и картинка: чужими глазами я вижу то, что происходит под водой. Там, извиваясь, плывут длинные змеиные тела. Их десятки. А впереди там, куда они все стремятся, видны днища нескольких кораблей.
Кто меня вытолкнул из воды, я уже догадываюсь. Но что она хочет мне показать? Осторожно, стараясь не раскачивать ледяную площадку, приподнимаюсь и усаживаюсь на пятки.
Пласт, на котором я сижу, прозрачный, и мне хорошо видно плывущих наргов. Достаточно поднять взгляд в том направлении, куда они спешат, и я понимаю, что цель – флот моего деда. И там же на полпути к кораблям то взмывают над водой, то полностью в неё погружаются два огромных чёрных дракона.
Отчаяние от собственного бессилия охватывает меня.
Не знаю, зачем, и что я могу сделать, но… Мне. Нужно. Туда.
«Нет, – моментально откликается Аирра. – Джар-р в порядке. Он спр-равится. С-сиди на месте».
И она передаёт мне эмоцию Рэя. Он сердится, а мне становится тепло от того, что я его чувствую.
Всплеск жара в левом запястье возвращает меня в реальность. Хаос! Совсем забыла об универсуме. Надо его снять. Но Аирра опережает: щелчок металла, браслет расстёгивается и падает на лёд. А поскольку он уже успел нагреться, под ним моментально протаивает дыра, и мерзкая штуковина уходит на дно. Там ей и место.
Растираю ладонью горячую кожу. Ощущение, что там, где метка, появляется какое-то движение, словно кто-то щекочет ладонь.