— А, ну да, то что не развалите — спалите, да! Что вы забыли на моей крыше?
Он снова фыркнул и перебрался ближе ко мне, нависнув над балконом, что козырек. Красная крупная чешуя ярко блестела на солнце словно металл. Длинная шея вытянулась, и ящер склонил свою наглую морду ко мне. Высокомерно так.
— Это вы забрали их? — не удержалась я. Дракону как-то высказать все, что думаю, было проще, чем его человеческой ипостаси. — Браслеты! Вы явились на мое место. Вы... Как Вы посмели? Верните то, что забрали!
— Пф... — он моргнул, выдохнул, и меня обдало теплым паром.
— Да как вы смеете?! — это показалось мне таким неуважением. — Вы... Вы полетите туда, и все браслеты вернете. Они не для вас. Они для... для... для другого!
— Пф, — на драконьей морде появилось весьма высокомерное выражение. Я готова была поклясться, что, если бы он мог, то сложил бы руки на чешуйчатой груди.
Несносная ящерица!
— Генерал Орм, да как вы смеете так себя вести?
В ответ дракон взмахнул хвостом, и не успела я опомниться, как оказалась в его плотном кольце. Ноги оторвались от пола, и я взлетела на уровень драконьих глаз. Как-то пыл мой резко поубавился. Уперевшись руками в хвост, старалась не выказать страх.
— Отпусти...те, — процедила сквозь зубы, смотря вниз.
— Пф... — ругнулся он, и я снова оказалась в облаке пара.
— Что? Скажете, не вы забрали?
— Пф...
— Да хватит на меня фыркать, — размахнувшись, я ударила кулаками по его хвосту.
Дракон закатил глаза. А мне стало немного стыдно.
А вдруг не он? Может, вообще кто из воинов. Да мало ли...
Меня как-то легонько подпустило.
Дракон же с недовольным выражением на морде продолжал хмуриться.
— Не ответите, да? — поинтересовалась уже куда спокойнее.
Он придвинул меня, болтающую в воздухе ногами, ближе к своей морде и я услышала четкое в голове:
"Мое... не отдам"
— Что?! — мое возмущение возросло в сто крат.
"Браслет — мое... Ты — мое... Не отдам"
— Не твое!
В глазах дракона вспыхнуло зеленое магическое пламя.
"Мое! Женщина — мое, браслет — мое. Все мое"
Вот с этим возмутительно спорным утверждением меня осторожно поставили на пол. Хвост исчез, а сам ящер, обиженно развернувшись ко мне филеем, пополз наверх.
На балкон снова осыпалась каменная крошка.
— Да будь ты осторожен! Ты же мне крышу обрушишь!
На меня снова фыркнули.
Дракон, не оборачиваясь, взмахнул крыльями и устремился в небо.
— Позер! — прорычала я. — Наглый себялюбивый позер!
Схватив ножницы, я дочикрыжила бедный куст. Ничего, весной новые ветки выпустит — еще пышнее будет.
Схватив трость, я вошла в комнату. В душе клокотала такая ярость.
Значит, он. Орм.
Зачем они ему?
Неужели ревнует. Да, нет. Тут что-то другое. Не желает признавать, что у него есть соперник?
Сев в кресло, я тут же подскочила и снова прошлась по комнате. Не знаю, что меня злило больше — этот наглый зеленоглазый дракон, который посмел явиться и забрать браслеты, или что он посчитал, что они его? Да на каком основании? Все... Меня буквально трясло.
Нужно успокоиться. Взглянув на тумбочку, сообразила, что успокоительной настойки нет.
Талья!
У нее точно будет.
Подлетев к двери, я распахнула ее и тут же застыла истуканом, не зная, что делать: тихонечко покашлять или скрыться в комнату. Просто в коридоре оказалась сама сестрица в компании с белым генералом и на беседу то, чем они занимались, не походило. Прижав Талью к стене, Стейн яростно шарил ладонями по ее телу, сминая подол платья. Моя подруженька же вместо того, чтобы отбиваться от этого наглеца, вцепилась в его плечи.
Как там все было между ними... М-м-м. Такая страсть. Такая борьба. Моргнув, я осторожно прикрыла дверь.
Сделаю вид, что ничего не видела. Соберется с мыслями сама все расскажет.
Но... любопытство просто разбирало. Я снова приоткрыла дверь и выглянула в щель.
Поцелуй набирал обороты, рука дракона скользнула на грудь девушки и ... раздался звук звонкой пощечины.
— А ну, руки не распускайте, генерал, — взревела Талья.
— Что? Да я же с благородными намереньями... — Стейн снова попытался завладеть ее губами.
— Знать не знаю о ваших намереньях, — прорычала она, отворачиваясь, — не смейте за мной таскаться.
— Да тебе же понравилось, Талья.
— Неправда!
Фыркнув, она высвободилась из его объятий и направилась к моим дверям. Сообразив, что сейчас меня поймают за подглядыванием, я спешно похромала на балкон и вовремя.
— Алисия, пора спускаться к ужину, — в комнату впорхнула раскрасневшаяся Талья.
— Спускаться? — не поняла я, выглядывая с террасы. — А с тобой что?
— Да, ничего, — она слишком легкомысленно махнула рукой.
— У тебя щёки горят, что ты мне рассказываешь, — да я хотела знать все подробности увиденного.
Что это еще за тайные страсти со Стейном? Ухаживания? А намеренья какие? А свадьба? А приданое? Готовить пора, или еще обождет?
— Этот генерал... Он невыносим, — фыркнула она.
— Орм? — сдерживая улыбку, уточнила я дразнясь.
— Да какой Орм! — Талья дергано поправила лиф платья. — Ивар!
— О как, — уголки моих губ предательски поползли верх. — Он уже Ивар, а с утра Стейном был. И в чем же наш белый дракон провинился?
— Он так смотрит, — она прикусила нижнюю губу, — и всё норовит прикоснуться. Рядом эта Сафира вьётся, а он меня за руки хватает.
— Прямо так и хватает. И только за руки? — прищурившись, я пыталась заставить ее выложить все как есть.
— Представь себе, Алисия, не только, — она плюхнулась в кресло и сложила руки на груди. — Этот мужчина... У меня при виде него что-то внутри переворачивается.
Она поджала губы и шумно выдохнула через нос.
— А бабочки в животе тоже парят? — мне было смешно. Как бы и сестру там компрометировали, и на честь ее посягали, а мне смеяться хотелось. Молодец Стейн! Умеет крепости штурмом брать.
— Да какие бабочки, Алисия. Тараканы в голове, — проворчала она. — Надо у казарм прогуляться и поклонниками разжиться.
— Чтобы генерал приревновал? — я все-таки прыснула со смеху.
— Чтобы забыть о нем? — проворчала она, подозрительно косясь на меня.
— О как! Раньше ты о сыне кузнеца забывала. А теперь об Иваре Стейне?
— Вот зачем ты это сказала, Алисия? Что ты хохочешь? Я лишь развела руками. Ну не признаваться же, что видела, как она там страстно за мужчину цеплялась. Хотя, мне-то это на руку. Тут, можно сказать, без моего активного участия план завоевания белого генерала проворачивается.
— Талья, — я облизнула нижнюю губу, подбирая слова, — для ясности. Ты что, голова бедовая, влюбилась? Так давай его завоевывать!
— Не буду я крутить перед ним хвостом, — фыркнула она не хуже того красного ящера на крыше. — Поймет, что я его истинная, тогда и поговорим.
— Истинная, — я медленно кивнула, — а как он поймет, если ты бегать от него по углам будешь?
— Не дави на меня, Алисия, — она вскочила на ноги и, схватив шаль, кинула мне ее в руки, — Пойдем уже в столовую.
— Я всегда ужинала здесь, — мысль, что я там увижу Орма, напрочь отбила все веселье. Мне вдруг стало боязно с ним встречаться. Это его: "Мое" эхом звучало в голове.
— Это приказ генерала, — проворковала Талья с улыбочкой. — Орма!
— Да, что ему нужно от меня? — теперь уже ворчала я.
— А может, ты его истинная, — она сделала большие глаза. — Давай завоевывай, лера.
— Чтобы его перекосило в первую брачную ночь при виде моего прекрасного тела?
— Ой ли, — она приподняла бровь. — Надо быть слепой, чтобы не заметить его интерес к тебе.
— Да просто я старшая дочь покойного лерда и законная наследница, — схватилась я за первую пришедшую в голову мысль.
— Как бы там ни было, а нас ждут в столовой. Подойдя к двери, Талья распахнула ее. Поняв, что не открутиться, лишь кивнула.
Глава 14
Войдя в большой обеденный зал, замерла. И дело было не только в смущении. Скорее растерялась. Как давно я не видела здесь такого оживления. Три стола занимали воины драконов. Личные отряды генералов. Завидя нас с Тальей, мужчины, как по команде, поднялись и склонили головы.
В простых льняных добротных рубахах, которые не скрывали мощную мускулатуру их груди, рук, шеи, они выглядели так неприлично. Так... так смущающее.
Высокие, широкоплечие, крепкие.
Я сглотнула, чувствуя, как потеют ладони.
Привыкшая к одетым с иголочки лердам в строгих сюртуках, в шелковых сорочках с жабо и вовсе покраснела.
Мужчины не скрывали провокационных улыбок, кое-кто даже поигрывал мускулами груди.
Ох-ох-ох, у меня во рту пересохло. Какое неприличие, глаз не отвести. Талья, впечатлившись, тоже встала истуканом, но все же пришла в себя раньше меня.
— Пошли, — она подтолкнула вперёд, выводя из оцепенения. — Что-то мне гулять у казарм расхотелось.
— Чего это они? — зашептала я. — Чего подскочили?
— Откуда мне знать. Наверное, традиции. Но, Алисия, от такого количества воинов на одну паркетную плитку становится не по себе.
— Соглашусь, — кивнув, я, опираясь на трость, направилась к столу, за которым с очень злобными выражениями лиц сидели доблестные генералы.
Дойдя до свободного стула, испытала повторный шок. Орм и Стейн, послав ну очень красноречивый взгляд своим воинам, гаркнули разом:
— Сесть! — при этом сами подскочили, да так прытко, что стулья пошатнулись и чуть не опрокинулись.
За нашими спинами послышался шум, смешки и легкое покашливание.
— Присаживайтесь, леры, — Ивар уже спокойнее кивком указал на места напротив него.
Разместившись, я покосилась на близняшек. Кроме них за столом присутствовал и Критес, пребывающий в явно отвратительном настроении. Словно он сюда не сам пришел, а его притащили.
Генералы сели.
— У драконов принято, чтобы семья за ужином вместе собиралась, — Стейн поймал мой блуждающий по родственникам взгляд.