Трофей генерала драконов — страница 24 из 63

— А мы что семья? — тихо прошипел братец, но его вопрос был попросту незамечен генералами.

Втянув головы, мы с Тальей переглянулись. Неуверенность сестрицы я понимала, она вообще никогда не сидела за столом лерда. А я… Только в далеком детстве, да на этом самом стуле напротив отца. И тогда здесь было ничуть не дружелюбнее. Лерд любил приглашать на ужин своих арендаторов и проходиться по ним жестким словцом. И присутствие детей и женщин за столом его никогда не останавливало.

Тогда я не обращала на это внимания, сейчас же... Отвратительно. Как же все это ненормально. Нездорово. Да чего уж — мерзко.

— Лера Алисия, вы хорошо себя чувствуете? — услышав вопрос Орма, взглянула на него.

Он хмурился и явно ждал ответа.

— Конечно, генерал, разве может быть иначе? — с напускным спокойствием произнесла я.

— Вы сегодня гуляли, я видел вас в ущелье, — он поджал губы, пряча улыбку.

— Я вас тоже заметила и не только в ущелье, — я демонстративно расправила салфетку и постелила ее на колени. — Вы имели неосторожность, карабкаться по и без того ветхой крыше северной башни. Не знаю, заметили ли вы, генерал, но там уже камни летят в разные стороны.

Талья подозрительно хрюкнула в кулак.

— Вы полагаете, замок в столь плачевном состоянии, что рухнет под одним единственным в меру упитанным драконом? — Орм недоуменно приподнял бровь, не замечая веселье моей сестрицы.

— В меру упитанного я там не заметила, — фыркнула я в ответ и придвинула стакан с водой ближе к тарелке. — А вообще, за весь замок не скажу, но вот моя башня нуждается в ремонте. Не хотелось бы, чтобы вы оставили меня без любимых покоев.

За моей спиной притихли воины. Они явно нас слушали. Подавив желание обернуться, зыркнула на сестер, те тоже сидели с открытыми ртами и ловили каждое слово. Это отчего-то раздражало.

— Я учту, — генерал Орм демонстративно встряхнул чистую салфетку и бросил ее на свои ноги. Небрежно так. — Еще пожелания будут, моя лера?

— Только те, что я высказала вам на балконе, — это его показательное соблюдение этикета задело, словно одолжение делал.

— Не обсуждается, — Орм поднял вилку и принялся ее протирать... краем скатерти. — Что мое, то...

— Не ваше, — рявкнула я, перебивая.

— Мое и это тоже не обсуждается, — спокойно произнес он и, положив вилку, взялся за нож.

Грязный нож!

Нет, ну как тут вытерпеть. Какое свинство!

— Генерал Орм, — прошипела я, — только посмейте начать натирать его чистой скатертью. Для этого существует салфетка!

— Да? — он приподнял бровь.

— Да! — у меня от злости ладони в кулаки сжимались. — Вы ведете себя...

— ... как не подобает лерду? — перебил он меня, подавшись вперед.

— Вот именно!

— Милая лера, — прошептал Калле заговорщицки, — все дело в том, что я дракон.

"Он издевается" — дошло до меня. Мстит за то, что я посмела потребовать у него назад свое.

Вот же ящерица! И знает же, что именно меня разозлит. Я терпеть не могла, когда за столом вели себя неподобающе.

— Может, приступим к трапезе? — напомнил о себе Стейн, воспользовавшись возникшей паузой.

— Да, я бы не отказалась, — закивала Талья и схватилась за ложку.

— Вы выглядите взволнованной, красавица. У вас тоже что-то случилось? — Стейн, прищурившись, смерил ее взглядом.

— У меня?! — уточнила она удивленным голосом. — О нет, что вы. Скучный день, как и предыдущий.

— Совсем скучный? — недовольство ее ответом белый дракон скрыть не смог.

— Конечно, а что? — Талья невинно хлопнула ресничками.

— Ничего, совсем ничего, — Стейн схватил жирное ребро и закинул его на свою тарелку, да так, что брызги полетели на его рубашку.

— А я уж было подумала, что пропустила что-то хоть сколько-нибудь стоящее моего внимания, — прощебетала Талья и протянула дракону свою салфетку.

Взяв ее, генерал Стейн принялся остервенело растирать жирное пятно на одежде, делая его еще больше и заметнее.


***

За столом повисло молчание. Глядя на свою пустую тарелку, я решала, что хочу больше овощей или сочных ребрышек. Но вот незадача — генералы не торопились приступать к ужину.

Орм продолжал прожигать во мне дыры взглядом. Я чувствовала, что не все он мне сказал. Что разговор не закрыт. От этого есть хотелось все меньше и меньше.

Не выдержав, я отодвинула тарелку и вызывающе подняла голову. Наши взгляды встретились.

— И все же, Алисия, я бы хотел, чтобы ты больше не появлялась одна в ущелье. Это опасно, — выпалил он, поджимая губы.

В его глазах разгоралось зеленое пламя, выдавая эмоции. Красный дракон злился.

— Я много лет туда хожу, генерал, и всегда была осторожна.

— Больше причин наведываться в ущелье я не вижу...

— Не вам решать, — мягко перебила его, не позволяя диктовать, где мне гулять и что делать.

— Нет, это решать мне, — генерал опасно прищурился.

В этот момент за столом послышался неуместный смешок. Брат довольно громко хмыкнул, чем и привлек к себе внимание драконов.

— У вас странная реакция на слова моего сородича, лерд Критес, — холодно произнес Стейн, не поворачивая к нему головы. — Может, поясните свое веселье?

Близняшки довольно переглянулись и оскалились, предчувствуя большую склоку. Они действительно как ядовитые змеи питались негативными эмоциями. От вида их довольных лиц меня слегка передернуло.

— И поясню, — Критес словно упиваясь вниманием драконов, развалился на стуле и высокомерно задрал голову. — Моя сестра не только повредила ноги при падении, но и голову. Иначе зачем ей таскаться в ущелье? Блаженная. Вы еще не поняли это? Она сумасшедшая. Местная дурочка. Мы долгие годы прятали ее в северной башне. И, казалось, ей стало лучше, но... нет.

Близняшки прыснули со смеху, а у меня сердце кольнуло от ужаса и боли. Челюсть предательски задрожала, и на глазах проступили слезы. Не ожидая таких гадких слов, я просто потерялась, не зная, что вообще делать.

Как реагировать?

Как вынести это унижение?

— Ну и мразь же вы, лерд, — прошипела Талья.

— Умолкни, девка, и не смей в моем присутствии открывать рот, — Критес окатил ее презрением. — Пользовалась убогостью своей леры столько лет, вот и не тявкай.

Стейн напрягся и, откинув тупой столовый нож, вытащил из-за пояса свой. Покрутил его в руках и воткнул в огромный кусок мяса, как раз промеж ребер.

— Как любопытно, — процедил Орм, наблюдая за действиями друга. — Блаженная, говоришь? И зачем же, по вашему мнению, уважаемый маг, ваша сестра посещает эту поляну?

— А не ясно? — Критес расплылся в довольной усмешке. — Тянет ее туда. Убогая, что с нее взять?!

— А вы что скажете, лера Алисия? — генерал перевел тяжелый взгляд на меня.

Собрав всю волю в кулак, я пыталась не расплакаться. Так меня еще грязью не мазали.

— Мой брат уже ответил на этот вопрос, — голос дрожал и я отчетливо это понимала. — Тянет.

Я просто смотрела на него и отчего-то ждала помощи. Именно от него. Зеленое пламя в глазах Калле становилось все ярче. Вот так когда-то на меня смотрел Фроди. С таким же взглядом он обвинял Критеса в низости. Называл гнилым. Он видел его насквозь, я же все это время оставалась слепа. В этот момент я ощутила себя такой одинокой. Такой слабой. Обида душила, мешая дышать.

— Меня не устраивает ответ лерда Критеса, Алисия, — Орм мягко улыбнулся. — К тому же я считаю его крайне оскорбительным. И спускать такое, наверное, не стоит. А вы как думаете?

А что я думала? Все, что я хотела сейчас — взять свою трость и уйти из этой комнаты. Спрятаться за большую кадку на балконе и просто разреветься.

Блаженная.

Убогая.

Прятали они меня.

Как это унизительно. Как несправедливо.

Вот за что? Что я им сделала?

— Алисия? — Орм подался вперед.

— Я, генерал, считаю оскорбительным прилюдно лезть мне в душу и вытряхивать её содержимое на стол. Я не могу вам ответить, то что я нахожу в том ущелье — это только мое. Моя память. И вы не находите, что во время ужина как-то больше принято обсуждать погоду?

— Ночью будет дождь, утром заморозки, — дракон пожал мощными плечами. — Но что же ты делала на том бревне?

— Заморозки? — уцепилась я за это слово. — Надеюсь, вы сможете обеспечить нас теплом, генерал?

— Замерзнуть я тебе не дам. Зачем ты ходила к этому ущелью, Алисия? Люди говорят, что ты упала не просто с обрыва, а с того самого поваленного дуба. Зачем же так рискуешь теперь?

— Конечно, она упала с него, — фыркнула Юола. — Она всю ночь там пролежала. Нашли только под утро. Потом столько слухов ходило, генерал. Позорных домыслов. Что могла делать лера глубоким вечером в ущелье? Совсем одна!

— Всю ночь? — Орм размял шею и сжал в кулаке салфетку.

— Я думаю, никому не интересно, что я там делала, — я взглянула на близняшек, жирно намекая, что им стоит прикусить свои сдвоенные языки.

Критес же сидел с видом хозяина. Упивался моей беспомощностью. И я еще пыталась защитить его. Просила сестру излечить его раны. Помогла подняться на крыльце, терпя боль.

И ради чего?

Ради кого?

Да он не стоил этого.

Не стоил!

— Генералы, а может, вы расскажете о своих подвигах в битвах? — пришла мне на помощь Талья, уводя разговор в сторону. — Уверена, у вас их было немало.

Стейн как-то печально усмехнулся, легко разгадав её маневр.

— Ой, а я бы наконец узнала, что делала сестрица ночью за стенами замка, — прошипела Сафира. — Говорят, на свидание бегала.

— Мне было восемь лет, — процедила я сквозь зубы.

— Так рано пала, — она сделала большие глаза.

Гадюка!

Втянув через ноздри воздух, я умоляла себя успокоиться.

— И правда, может, наша благовоспитанная лера наконец раскроет тайну? — оскалилась Юола.

— Хватит! — рявкнул Орм.

— Разве вам не интересно? — Сафира кокетливо похлопала ресничками.

Огненного дракона перекосило от гнева.

— Я сказал — хватит! Всем есть! — это было сказано таким голосом, что даже я взяла ложку.