А потом я увидела себя, занавешивающую зеркало, безмолвную, словно призрак. Глаза у меня были заплаканные, покрасневшие. Несколько раз зеркало покрывалось темнотой, но ткань спадала, поэтому в верхнем углу я видела отражение потолка и кусочек люстры. Потом я увидела, как мелькнула моя рука, и зеркало погрузилось во тьму. Я вспомнила то платье, в котором мелькала в зеркале и, и поняла, что зеркало показывает события почти годичной давности!
Радовало только то, что звука не было. А вот был бы звук, мне был бы конец!
- Проверили! Ничего. Все зеркала в доме занавешены, - послышались голоса инквизиторов.
Но сердце мое еще забилось сильнее, когда главный инквизитор повернулся ко мне сухо спросил:
— Мадам, как вы объясните то, что у вас закрыты все зеркала?
Я следила за каждым движением магов, ощущая, как напряжение нарастает. Один из них остановился возле стола с зельями, подозрительно открывал флаконы, будто искал что-то важное.
- Скажите, мадам, - произнес инквизитор, задавая еще один вопрос, выставляя зелья в ряд передо мной. - Для чего вам зелье лечения ран в таком количестве?
- Сейчас объясню, - прошептала я, откладывая ком одеяла в кресло.
Я встряхнула головой, а потом медленно отвела прядь волос с лица, чтобы дать им возможность полюбоваться увечьем.
- Я занавесила зеркала потому что мне невыносимо видеть вот это! - произнесла я, показывая свою изуродованную щеку.
Глава 29
Я не видела лиц инквизиции. По молчанию я догадалась, что такого они точно не ожидали увидеть.
Я не могла скрыть слез, которые наворачивались на глаза, — они были гневными, безутешными, как ураган отчаяния.
— А зелья нужны, чтобы хоть как-то улучшить ситуацию… — шептала я, чуть задыхаясь. — Просто во время лечения маг перепутал заклинания, и всё пошло наперекосяк. Теперь я не могу избавиться от этого! Я не знаю, что делать! Я перепробовала всё. Одни говорят, что поможет зелье исцеления ран, если делать компрессы на ночь несколько месяцев подряд. Дескать, они вытягиваю магию по чуть-чуть. Другие утверждают, что нужно попробовать вот это… — я рыдала, слезы лились рекой, и голос мой трясся от боли и отчаяния. Я рукой показывала на новое зелье, которое купила сегодня. — Мне ничего не помогает! Как только я вижу свое отражение, я начинаю плакать снова и снова. Это невыносимо! Поэтому я занавесила зеркала, чтобы не видеть себя!
Голос главного инквизитора стал мягче, чуть утешительнее:
— Мадам, тише… Мне очень жаль, что мы затронули неприятную для вас тему. Поймите, у нас такая работа — всё проверять. Мы сожалеем, что коснулись этого, но государственная безопасность — превыше всего. Вы должны это понимать. Где-то в окрестностях разгуливает убийца. И если ничего не предпринять, то жертв будет намного больше. И жертвой можете стать вы! Мы в первую очередь заботимся о вашей безопасности. Генерал опасен и хитер. А поскольку вы живете одна, то вы находитесь в зоне риска.
Я плакала, пытаясь успокоиться, — слезы мешали мне дышать, сердце колотилось как у побежденной.
— Обращались к архимагистру? — спросил один из инквизиции, пока я делала глубокие вдохи, чтобы хоть немного взять себя в руки.
— Да. Год назад, — прошептала я, вспоминая, сколько денег стоил этот прием. — Он бессилен… Увы… Его мазь не помогла. Он сказал, что зелье можно собрать, но нужен какой-то редкий ингредиент, которого в Исмерии нет. Что без него все попусту. Он сказал, что надо пробовать вытягивать чужую магию из щеки. Что это очень долгий процесс. Он растянется на десятилетия. Но спустя лет тридцать, шрам можно будет убрать.
Я опустила глаза, прижимая волосы к щеке.
Кто бы мог подумать, что мой шрам однажды спасет мне жизнь. И не только мне. Я бы точно не поверила, если бы мне такое сказали.
Я видела, что инквизиция уже собиралась уходить. Внутри меня вдруг проснулась радость. “Да! Валите отсюда!”, - мысленно шептала я, по прежнему храня молчание.
Как вдруг главный остановился в дверях, осматривая коридор с подозрением.
- Мадам, подскажите, в доме есть тайные помещения? - спросил инквизитор, обернувшись ко мне.
- Я … я не знаю. Предыдущий хозяин умер, а поместье было куплено нами у его родственников. Они сами здесь никогда не жили, - негромко произнесла я, осматривая комнату и поджимая губы, мол, а я откуда знаю? - Так что все может быть.
Отрицать было бессмысленно. В каждом старом доме найдутся потайные комнаты — так уж заведено.
- Обыскать дом на предмет тайников, - скомандовал инквизитор, доставая какой-то небольшой шар. Все мое внимание было приковано к его черной перчатке и неведомому артефакту.
Внезапно шар засветился, а я увидела, как на стене под обоями на проступила та самая печать, которая открывала проход в комнату, где прятался генерал.
Сердце ушло в пятки. Я почувствовала в теле такую слабость, что казалось вот-вот потеряю сознание. Ну все! Это конец!
Инквизитор положил руку на печать, а потайная дверь стала открываться. Я зажмурившись, почувствовала, как по всему телу пробежала дрожь. Вся жизнь словно замерла, ожидая удара страшный удар судьбы.
Глава 30
«Это конец», — эхом отдалось в моей голове мрачное предчувствие.
Оно сжало сердце и не оставило ни малейшей надежды на счастливый исход.
Мне вдруг показалась, что я очутилась в бескрайней тьме, где единственный звук — моё собственное дыхание, прерывистое от страха и ожидания судьбы.
Я стояла, словно статуя, примерзшая к холодному полу, ощущая, как страх превращается в ледяную дрожь, пробегающую по телу, отголосками паники и безысходности.
Двое инквизиторов вошли в потайную комнату — их шаги были резкими и уверенными, словно приносящие приговор.
Я приготовилась услышать голос командора: “Именем короля и магического совета! Фиона Астон! Вы арестованы за укрывательство опасного преступника!”.
Сердце подскочило и встало комом в горле. Голова не соображала, а я чувствовала, что все внутри приготовилось к оглашению приговора.
Я даже не могла смотреть, только слышала — как кто-то ходит, — тихие шаги, шорох ткани, звуки, размытые в пелене тревоги. Каждая секунда превращалась в вечность, и казалось, сама судьба решила растянуть время, чтобы дать мне возможность почувствовать последние мгновения свободы.
- Командир! - послышался голос инквизитора.
Ну все. От волнения меня чуть не стошнило.
- Здесь никого нет! - донесся до нас голос, а я не верила своим ушам. Сердце тут же рухнуло вниз, а перед глазами замелькали черные мушки.
Я не могла поверить своим ушам — инквизиторы вышли из комнаты, оставив за собой пустоту и тишину. Я видела, как проход исчезает.
Но что оно значит — “нет”? Внутри всё еще бушевала паника, все мысли путались, и я продолжала чувствовать, как меня накрывает волна страха и неопределенности.
— Идем дальше, — приказал голос командора. И только спустя двадцать минут дом был обыскан магией вдоль и поперек — каждая комната, каждый угол был проверен.. Мое сердце билось быстрее, чем когда-либо, и я чувствовала, как напряжение сжимает мою грудь, словно огромная тяжелая рука.
- Мадам, - послышался голос командира. Сейчас он звучал более мягко, человечно. Словно они убедились в том, что я не причастна ни к каким преступлениям. - Я рассчитываю на вашу сознательность. Если вдруг вы что-то увидите, услышите, узнаете, - сообщите нам немедленно. Любая информация о генерале способна спасти жизни ни в чем неповинных людей. Доброй ночи!
Я проводила их до самой двери. Казалось, все вокруг расплывалось. Я даже попрощалась с ними, не узнавая своего голоса. Потом я аккуратно отодвинула штору буквально на ширину пальца, видя, как прямо со ступеней инквизиция исчезает в потоке сверкающей магии.
Когда они ушли, я сделала несколько шагов по гулкому холлу, закрыла дверь за ними на засов и стекла по стене вниз. Ноги отказывались меня держать. Я чувствовала, что у меня не хватает сил даже пошевелиться, не говоря уже о том, чтобы встать и дойти до комнаты.
У меня было два вопроса. Как я это пережила? И куда делся генерал?
Глава 31
Наконец я заставила себя встать. На дрожащих ногах, совершенно не чувствуя коленей, я дошла до комнаты и положила руку на печать.
Это место раньше было лабораторией: старые котлы, бездонные тёмные шкафы, тени прошлого, пыль вот таким слоем. Всё казалось заброшенным, забытым временем, ненужным для неблагодарных потомков. Я прошла пару шагов, чувствуя, как за ногой тянется пыльная ткань, сброшенная со стола, и тихо спросила тихо:
— Вы где?
Я тут же огляделась, ожидая хоть какого-то ответа.
- Вы где? - повторила я, оглядывая стены и шкафы. - Они уже ушли.
Послышался шелест, а я обернулась, видя, как из-за шкафа выходит генерал в одной простыне. Простыня зацепилась за какой-то гвоздик и порвалась, обнажая красивые кубики пресса.
Я вздохнула с облегчением, чуть ли не смеясь: — “Фу ты, ну ты!”
И тут же почувствовала, как напряжение немного отступает, хотя внутри всё еще бушевала тревога, накатывая ледяными волнами на перепуганное сердце.
— Там есть выемка в стене, — произнес генерал тихо, — за шкафом. Если заглядывать, то она незаметная.
Его слова звучали как шепот тайны, а я проследила за его рукой и кивнула.
- Вы сами-то как? - с беспокойством спросил генерал.
Я, вся еще потрясенная, выдохнула.
— Ой, не говорите мне ничего.
Я сама не могла поверить, что всё это происходит со мной. Слабость охватила меня, ноги подкосились, и я едва не упала. Но в этот момент меня поддержали руки генерала, помогли дойти до кресла. У меня не было сил даже сопротивляться и возражать. У меня не было сил даже поднять руку, что оттолкнуть его.
- Пустите меня, - вяло сопротивлялась я, понимая, что у меня от внезапно накатившей слабости просто нет сил оттолкнуть его.
Генерал довел меня до кресла, усадив в него. Проваливаясь в мягкие подушки, я все еще не могла поверить, что все обошлось.