– Его нет здесь уже два дня. Ты ведь не ищешь его для Винни, верно?
- На самом деле…
- Мо никогда ничего плохого не сделает.
- Ну, верно, но…
- Мы ищем его только потому что он выиграл в лотерее, - встряла Лула. – Собираемся отвалить ему кучу денег на задницу.
Дороти издала возглас отвращения и захлопнула дверь.
Мы проверили следующий за Дороти дом и получили те же сведения. Мо не появлялся в магазинчике два дня. И больше ничего хорошего, кроме бесплатного совета, что я могла бы подыскать себе другую работу.
Мы с Лулой забрались в «бьюик» и еще раз просмотрели залоговое соглашение. Мо указал адрес на Феррис 605. Это означало, что он жил над магазином.
Мы с Лулой вытянули шеи и посмотрели на четыре окошка второго этажа.
- Думаю, что Мо свалил, - высказала свою версию Лула.
Был только один способ проверить. Мы вышли из машины и обошли здание с обратной стороны, где лестница вела к двери на второй этаж. Мы вскарабкались по ступенькам и постучали в дверь. Ничего. Мы потрогали круглую дверную ручку. Закрыто. Посмотрели в окна. Все было тихо. Никаких признаков Мо. Свет не горел.
- Может, Мо там окочурился, - предположила Лула. – Или заболел. Может, его хватил удар, и он лежит на полу в ванной.
- Мы не будем ничего разбивать.
- А если из добрых побуждений? – уточнила Лула.
- И вопреки закону.
- Иногда эти добрые побуждения действуют на грани законности.
Я услышала шаги и, посмотрев вниз, увидела копа., стоящего у подножия лестницы. Стив Олмни. Я с ним ходила в школу.
- Что случилось? – спросил он. – От миссис Стигер к нам поступила жалоба, что некие подозрительные личности выслеживают Дядюшку Мо.
- Это, должно быть, насчет меня, - пояснила я.
- Где Мо?
- Мы думаем, возможно, он умер, - вмешалась Лула. – Думаем, лучше кто-нибудь бы сходил и взглянул, не свалился ли он на пол в ванной.
Омни поднялся по ступеням и постучал в окно.
- Мо? – заорал он. Потом приложил нос к двери. – Трупом не пахнет. - Он посмотрел в окна. – Не видно никаких тел.
- Он из Не Явившихся в Суд, - объяснила я. – Его арестовали за ношение недозволенного, и он не показался в суде на слушании.
- Мо никогда ничего плохого не сделает, - сказал Олмни.
Я с трудом удержалась, чтобы не завизжать.
– Неявка в суд является нарушением закона.
- Наверное, он забыл. Может, уехал в отпуск. Или его сестра на Стейтен-айленд заболела. Тебе нужно проверить его сестру.
Звучало как по-настоящему стоящая идея.
Мы с Лулой вернулись в «бьюик», и я прочла залоговое соглашение еще раз. Без сомнения, Мо указал сестру и дал ее адрес.
- Нам следует разделиться, - предложила я Луле. – Я поеду, повидаюсь с сестрой, а ты можешь последить за магазином.
- Я за ним славно присмотрю, - пообещала Лула. – И муха не проскочит.
Я повернула ключ в гнезде зажигания и отъехала от обочины.
– Что будешь делать, если найдешь Мо?
- Схвачу маленького урода за яйца и засуну в багажник.
- Нет! У тебя нет полномочий на арест. Если увидишь Мо, тебе нужно тотчас же со мной связаться. Позвони по сотовому или пошли сообщение на пейджер.
Я дала ей мою карточку с номерами.
- Помни, никакого запихивания в багажник твоей машины!
- Ладно, - согласилась Лула. – Я поняла.
Я высадила Лулу у конторы и доехала до Роут 1. Был разгар дня, и транспорта было не густо. Я добралась до Перт Эмбой и нацелилась на мост, ведущий к Стейтен-айленд. Обочина дороги, ведущей к контрольному посту, изобиловала глушителями, изъеденными солью, которой зимой посыпают дороги, и пугала неизменными кратерами, выбоинами и многослойными кусками щебеночных заплаток, которые составляли мост.
Я влилась в транспорт на мосту и пристроилась в хвост к «Оптовой продаже овощей Петруччи» и грузовику с надписью «Опасные взрывчатые вещества». Пока ждала, сверилась с картой. Сестра Мо жила в самой середине острова в жилом районе, который, по моим сведениям, был похож на Бург.
Я заплатила пошлину и продвинулась слегка вперед, всасывая смесь из дизельных выхлопов и других неведомых ингредиентов, от которых запершило в горле. Меньше, чем через четверть мили, я свыклась с отравой и, когда добралась до дома сестры Мо на Крейн Стрит, чувствовала себя уже прекрасно. Адаптация – это одно из величайших преимуществ для тех, кто рожден и вскормлен в Джерси. От плохого воздуха или загрязненной воды мы только становимся лучше. Мы - как те моллюски с легкими. Вырви нас из привычной среды, и мы просто отрастим необходимые для выживания части тела. После Джерси жить в любой другой части страны просто плевое дело. Вы желаете послать кого-нибудь в зону радиоактивных осадков? Возьмите его из Джерси. Он там прекрасно устроится.
Сестра Мо жила в бледно-зеленом двухквартирном доме с жалюзи на окнах и бело-желтым алюминиевым навесом. Я остановилась на обочине и поднялась по двум пролетам бетонной лестницы на цементное крыльцо. Потом нажала на звонок, и обнаружила, что смотрю в лицо женщины, которая выглядела очень похожей на моих родичей со стороны бабули Мазур. Добротное прочное венгерское племя. Черные волосы, черные брови и смотрящие по-деловому голубые глаза. На вид ей было за пятьдесят, и мое появление, казалось, ее не взволновало.
Я протянула карточку, представилась и сообщила, что ищу Мо.
Сначала она удивилась, потом отнеслась с подозрением.
- Агент по задержанию, - повторила она. – Что бы это значило? Какое это имеет отношение к Мо?
Я выдала сжатую версию, чтобы внести некоторую ясность.
– Я уверена, что неявка Мо в суд - это просто недоразумение, но мне нужно напомнить ему о переносе даты, - сказала я ей.
- Я об этом ничего не знаю, - сообщила она. – Давно не видела Мо. Он всегда в своем магазине. Почему бы вам не сходить в его магазин.
- Он там не появляется последние два дня.
- Это совсем не похоже на Мо.
Ничего из того, что происходит, не похоже на Мо.
Я спросила, нет ли у них других родственников. Она заверила, что нет, никого нет из близких. Я спросила о второй квартире или загородном домике. Она ответила, что ничего такого ей не известно.
Я извинилась, что отняла у нее время, и вернулась в «бьюик». Я оглядела район. Ничего не происходило. Сестра Мо закрылась в доме. Наверно, гадает, что за чертовщина приключилась с Мо. Конечно, была вероятность, что она покрывает брата, но мои инстинкты говорили обратное. Она, казалось, ужасно удивилась, когда я рассказала, что Мо не стоит за прилавком, раздавая Сладких Мишек.
Я могла понаблюдать за домом, но такой род наблюдений был утомителен и требовал много времени, а в данном случае я не была уверена, что усилия стоят того.
Кроме того, у меня было странное предчувствие насчет Мо. Такие уважаемые люди как Мо не забывают дату суда. Респектабельные люди типа Мо беспокоятся о таком дерьме. Они ночи не спят от этого. С адвокатами консультируются. И респектабельные люди вроде Мо не срываются и не покидают свое дело, даже не повесив объявление на витрине магазина.
Может быть, права Лула. Возможно, Мо лежит мертвый в своей постели или валяется без сознания на полу ванной.
Я вышла из «бьюика» и снова направила стопы к парадной двери сестры Мо.
Дверь открылась прежде, чем я попыталась постучать. Две маленькие морщинки прочертили лоб сестрицы Мо.
– Что-нибудь еще? – спросила она.
- Я хочу уточнить насчет Мо. Не собираюсь вас пугать, но я предполагаю, есть вероятность, что, может, он болен, сидит дома и не в состоянии подойти к двери.
- Я стояла здесь и думала о том же, - согласилась она.
- У вас есть ключ от его квартиры?
- Нет, но насколько я знаю, такого не существует вообще. Мо любил уединение.
- А вы не знаете кого-нибудь из его друзей? У него есть подружка?
- Простите. Мы не были столь близки. Мо - хороший брат, но, как я уже говорила, был очень замкнут.
Через час я возвратилась в Бург. Я проехала по Феррис и притормозила возле Лулы.
- Как дела? – спросила я.
Лула сгорбилась за рулем своего красного "файерберда".
– Совсем ничего не происходит. Более скучной долбаной работы у меня еще не было. Делать такое можно хоть в коме.
- Кто-нибудь приходил покупать леденцы?
- Мамаша с малышом. Это все.
- Они возвращались?
- Нет. Только взглянули на дверь и ушли.
Я посмотрела. Скоро заканчиваются занятия в школе. Оттуда вывалит куча подростков, но дети меня не интересовали. Меня интересовали взрослые, которые могли появиться. Чтобы полить его растения или доставить почту.
- Поторчи пока здесь, - сказала я. – Я собираюсь опросить побольше соседей.
- Че? Поторчи ей. Я замерзну до смерти, сидя в машине. Это не тебе не Флорида, знаешь ли.
- Я думала, ты хочешь быть охотницей за головами. Именно этим и занимаются охотники за головами.
- Не имеет смысла с этим связываться, если в конце я никого не пристрелю, а даже гарантии нет, что мне это удастся. Все, что я слышу - типа, не делай то, да не делай это. Не могу даже запихнуть сукина сына в багажник, если его найду.
Я пересекла улицу и поговорила еще с тремя ближайшими соседями. Ответы были стандартны. Они не имеют понятия, где Мо, и думают, что с моей стороны большая наглость предполагать, что он преступник.
В четвертом доме открыла девочка-подросток. Мы с ней были одеты почти одинаково. «Мартенсы», джинсы, фланелевая рубашка поверх футболки, слишком много туши на ресницах, копна каштановых локонов на голове. Она была фунтов на пятнадцать легче, и лет на пятнадцать моложе. Я не завидовала ее молодости, но мне следовало дважды подумать о той дюжине пончиков, что я прихватила по дороге, проезжая через Бург, зовущие меня с заднего сиденья машины, пока мы тут болтали.
Я дала ей мою карточку, и ее глаза широко распахнулись.
- Охотник за головами! – прочла вслух она. – Круто!