Тройной ноль — страница 73 из 74

— Что ж, будет интересно, — сказал он. — С галактическим десантом я еще не работал.

Скирата сидел на столе в комнате совещаний и болтал ногами. Отделение «Дельта» уже улетело утром на Скуумаа для подготовки операции — военный эвфемизм, означавший, что они должны высадиться раньше основных сил для диверсионной работы на ключевых объектах. «Омега» вытянула немного более длинную соломинку, и им предстояло выполнить похожую задачу для десанта.

— У всех все в порядке? — Вопрос был адресован в первую очередь Дарману. — Вопросы есть?

— Нет, сержант. — Пятый казался немного подавленным. Атин находился даже в более приподнятом настроении, что уже было интересным поворотом. — Неплохо будет снова повидать коммандера Гетта.

— Гетт хочет, чтобы вы прибыли на борт «Бесстрашного» завтра к семи утра. Так что, если у вас есть какие-то планы, делайте это сегодня. — Скирата сунул руку в карман, достал четыре кредитных чипа с высоким номиналом и раздал бойцам. — Вперед. Теперь вы уже знаете разные интересные места на Корусанте. А вернетесь сюда только через несколько месяцев.

— Спасибо, сержант. — Атин поднялся, собираясь уходить. — Ты будешь здесь, когда мы вернемся?

— Я всегда прихожу вас проводить, разве нет?

— Да, сержант. Всегда.

Пятый взял чип и вложил его обратно в руку Скираты:

— Спасибо. Мне надо немного откалибровать ВИД. Так что сегодня останусь в казарме.

— Он сегодня трезвый, — сказал Девятый. — Не представляю, что на него нашло.

— Я невоспетый герой, — ответил Пятый. — Я должен оберегать свой публичный образ.

Парни из «Омеги», как и бойцы всех отделений, тонко чувствовали настроение друг друга. Они знали, что Скирата хочет поговорить с Дарманом наедине. Девятый вытолкал Атина и Пятого за дверь:

— Еще увидимся, сержант.

Никто даже не спрашивал, пойдет ли Дарман с ними на последнюю вылазку в город. Все знали, как он хочет провести оставшееся время. Дождавшись, когда дверь закроется, Скирата слез со стола и встал перед сидящим Дарманом.

— Сынок, тебя что-нибудь тревожит?

— Нет, сержант.

— Этейн на несколько месяцев отправляется на Киилуру, чтобы начать эвакуацию гарнизона.

Тут Дарман улыбнулся:

— Непыльная работа по сравнению с тем, чем она занималась в последнее время. Я рад за нее.

— Она бродит около казармы, ждет тебя.

Дарман заметно расслабился. Он сделал глубокий вдох и ухмыльнулся, но такую улыбку Скирата видел на лицах многих наемников перед отправкой на новую войну.

«Фирфек, может, рассказать все этому мальчику прямо сейчас? Сказать ему, что у него будет ребенок? А вдруг с ним что-нибудь случится и он так и не узнает?»

Повинуясь безотчетному импульсу, Скирата вдруг решил рискнуть. С Зеем вопрос можно будет утрясти потом, как счет за антитеррористическую операцию. «Всегда лучше просить прощения, чем разрешения».

— Если хочешь, ты можешь отправиться с ней на Киилуру.

Дарман прикрыл глаза. На его лице была написана боль.

— Я уже сталкивался с таким выбором, сержант.

— Но ты ведь любишь ее?

— Да.

— Я могу это устроить. — «Возможно, это будет не к лучшему для тебя, сынок. Но выбор за тобой». — Только скажи слово — и Корр заменит тебя в отделении. Он все еще с нами. Зей разрешил мне его тренировать.

Дарман сделал долгий выдох, не открывая глаз, и сжал кончик носа. Когда он открыл глаза, в них стояли слезы.

— На Киилуре безопасно. Мое отделение отправляется на фронт. Как я могу быть не с ним? Ты тоже мог покинуть Камино с целым состоянием в кармане и даже не вспоминать о нас, но ты этого не сделал.

— То другое. Я был никому не нужным ди'кутла…

— Нет. Ты был верен своему долгу.

— Ты так думаешь? — «Конечно думаешь. Ты тоже верен до последнего вздоха. Поэтому вонючая Республика тебя и использует». — Если ты улетишь, я не буду тебя упрекать.

— Но я-то буду.

— Ладно, тогда ей говорить ни к чему. Это была моя идея, не ее. А Ордо позаботится, чтобы вы могли общаться, когда захотите.

Дарман шмыгнул носом:

— Ты всегда в первую очередь думал о нас.

— И всегда буду думать.

— Мы знаем.

Да. Всегда.

— О женщинах на войне можно думать двояко, сынок. Первый путь — когда ты думаешь только о них в ущерб работе, и это может тебя сгубить. Другой путь — видеть в женщине воплощение всего, за что ты сражаешься, и когда ты знаешь, что она ждет тебя дома, это придает сил. — Он потрепал Дармана по щеке — твердо, но по-отечески. — Ты ведь знаешь, какой путь выбрать, верно, Дар?

— Да, сержант.

— Хороший парень.

Скирата знал, что Дарман, скорее всего, никогда не сможет вернуться домой, бросить вещмешок в коридоре и расплакаться, обняв жену — радуясь, благодаря судьбу и клятвенно обещая, что это была последняя командировка. Но он был намерен обеспечить ему настолько близкое подобие хорошей, нормальной жизни, насколько это было доступно клонированному солдату.

По крайней мере, Этейн понимала, что бойцу пришлось пережить. От Скираты лишь требовалось позаботиться, чтобы малыш был в безопасности, когда родится, и дать ему надлежащее образование. Джинарт свою часть сделки сдержала и обещала присмотреть за Этейн на Киилуре. Женщина-оборотень понимала одержимое стремление Скираты заботиться о своем клане. Она и сама была такой же. Оба были бойцами с ворохом проблем, оба не питали никакой любви к Республике, только терпели ее.

— Ну, тогда ступай, сынок. — Скирата кивнул в сторону двери. — Иди разыщи Этейн. Возьмите выходной. Побудьте несколько часов обыкновенной парочкой и забудьте, что вы солдаты. Но будьте благоразумны, только и всего.

Дарман улыбнулся и даже повеселел. Он был крепкий парень.

— Сержант, — сказал он. — Как я могу забыть, что я солдат? Я даже не знаю другой работы.

Скирата проводил его взглядом, гадая, когда желание рассказать правду окажется сильнее его и тайна выйдет наружу. Возможно, Этейн тоже будет слишком трудно хранить секрет. Как это грустно: то, что для обычных людей было источником радости, Дармана и Этейн могло погубить.

Проклятая война. «Тебе бы уже следовало привыкнуть, старый дурак». Но Скирата сомневался, что когда-нибудь привыкнет.

Впрочем, ему было чем заняться во время увольнительной «Омеги». Два планшета, и не только. Скирата сделал глубокий вдох и достал комлинк:

— Ордо! Мерил! Займемся-ка охотой на каминоанскую эйво-наживку. Надо план составить. Ойя!

Он — опытный охотник за головами; они — лучшие разведчики в Галактике.

Ко Сай нигде не скроется.


Глоссарий

А

а (мандо'а): но

а'ден (мандо'а): гнев, ярость

ад, ед.; аде, мн. (мандо'а): ребенок, сын, дочь

ад'ика, ед.; ад'ике, мн. (мандо'а): детка, сынок, доченька (ласкательное)

аденн (мандо'а): безжалостный

алиит (мандо'а): семья, клан

ан (мандо'а): все an (ahn)

аруэтии, ед.; аруэтиисе, мн. (мандо'а): иностранец, чужак, предатель

атин (мандо'а): упрямый


Б

баай шфат: нецензурное выражение неизвестного происхождения о хаттах

баатир (мандо'а): заботиться, быть неравнодушным к кому-то

бал (мандо'а): и

Бал коте, дарасуум коте, / Джорсоран кандо а томе. / Са кир'ам Нау трашин кад, /Воде Ан (мандо'а): И слава, вечная слава, / Понесем ее бремя вместе. / Выкованные, как меч, в пламени смерти, / Братья мы все (традиционная мандалорская боевая песнь)

беляк: солдат-клон (сленг)

БИП: боевой информационный пост

БКК: Большая Красная Кнопка (разгерметизация корпуса)

блестяшка: республиканский коммандо (сленг)

БП: боевой приказ

буир (мандо'а): отец

буй'ше', мн. буй'шесе (мандо'а): шлем

буй'ше гал (мандо'а): пинта эля (буквально: содержимое шлема)

Буй'ше гал, буй'ше тал / Вебор'ад урес алит / Ми драар баат'и мег'парджии'се /Коте ло'шебс'ул нарит (мандо'а): Пинта эля, пинта крови — / Солдат безымянных цена. / Нам все равно, кто в войне победит, / Слава нам не нужна (застольная песня мандалорских наемников)


В

ваигаар ру'куи (мандо'а): где ты был

ваии (мандо'а): где

ВАР: Великая армия Республики

верборир (мандо'а): покупать, нанимать, заключать контракт

верд, ед.; верда, мн. (мандо'а): воин, воины (архаичная множественная форма)

ВИД: внутришлемный информационный дисплей

вод, ед.; воде, мн.; вод'ика, ласкательное (мандо'а): брат, сестра, товарищ, друг

воре (мандо'а): спасибо

ВПП: взлетно-посадочная полоса


Г

гар (мандо'а): ты

Гар ру кираму кайш, ди'кут; тион'ме кайш ру джехаати? (мандо'а): Ты убил его, болван: что, если он соврал?

ге'верд (мандо'а): почти воин

гихаал (мандо'а): рыбная мука

гра'туа (мандо'а): месть


Д

дар (мандо'а): больше не

дар'буир (мандо'а): больше не отец

дар'манда (мандо'а): состояние бытия «не мандалорцем»: не чужаком, но тем, кто потерял свое наследие и не имеет ни идентичности, ни души

дарасуум (мандо'а): вечно, навсегда

да (мандо'а): тьма

ди'кут, ед.; ди'куте, мн.; ди'кутла, прил.: идиот, болван (уничижительное)

динуир (мандо'а): давать

«дисишка»: винтовка модели DC (сленг)

джатне (мандо'а): лучший

джатне'буир (мандо'а): лучший отец

джетии (мандо'а): джедай

джетиисе (мандо'а): джедаи, Республика

джорсо'ран (мандо'а): должен вынести (архаичное)

джуркадир (мандо'а): нападать, угрожать, задираться с кем-либо

драар