Тройной ноль — страница 58 из 73

— Хатты в самом деле могут этим заниматься?

— Лучше поверь на слово.

— Не думаю, что на гражданке мне нравится. — хмыкнул Фай. — Пожалуй, под огнем я чувствую себя спокойней.

В устах Фая это обычно было шуткой. Но, как и все его шутки, она недалеко ушла от суровой реальности. Фай без особого восторга приспосабливался ко внешнему миру. Когда реальность напомнила им о себе, на миг повисла тишина,

— А давай я в тебя пальну — и у тебя настроение поднимется. — неожиданно предложил Сев.

Все снова рассмеялись. Дарман осушил свой стакан и направился к выходу. Скорч кинул в него варра-орехом с поразительной точностью, и тот отскочил от головы Дармана.

— Куда направляешься, Дар?

— Пойду, пристреляю мою "диси".

Раздалось несколько сдавленных смешков. Дарман не выглядел смутившимся. Он пожал плечами и прошел в направлении турболифта, сквозь компанию парней из "Сорок Первого Элитного", которых должны были отправлять через несколько дней. По крайней мере те получили то, что доставалось мало кому из солдат: две недели без боев. Непохоже было, что они этому радовались.

Кэл'буир говорил, что такое случается, когда ты разрешаешь кому-то выйти из тюрьмы, после долгого заключения. Такие не вписываются в жизнь, и они не знают как жить вне камеры — или без привычного распорядка.

"Хотя я — знаю. А Фай хочет знать."

— Не подкалывай его насчет Этейн, сынок. — заметил Скирата. Скорч выглядел несогласным. — Он не нарушает никаких правил, не так ли?

— Я так не думаю, но она-то нарушает…

Лучше было не думать об этом.

— Что станет с нами, когда война закончится? — спросил Корр.

Мереель усмехнулся.

— Ты получишь благодарность признательной Республики. А сейчас — кто угадает, что означает это слово на убезийском?

Ордо взглянул на Скирату, тот поднял свой стакан. Занять место Дармана за столом пришел Атин, под руку с тви'лекой Ласимой: парень явно был не таким робким, как казался. Здесь собралась вся ударная команда, за исключением Дармана и Этейн, и здесь витало ощущение наконец, возникшей и очень важной связи между ними. А еще было ощущение, что что-то заканчивается.

— Вы с Мереелом что-то затеяли. — сказал Скирата. — Могу поспорить.

— У него есть новости, Кэл'буир. — ответил Ордо.

— О.

Должен ли он рассказать сейчас? Он считал, что это может слишком сильно отвлечь Скирату. Но ему нет необходимости рассказывать подробно. Это должно ободрить Скирату на ближайшее будущее.

— Он отследил, куда наш старый друг сбежал немедленно после битвы.

Не было необходимости напоминать, что «друг» — был каминоанской ученой Ко Сай, главой программы клонирования, или о том, что она исчезла после Битвы при Камино. Охота — это было частное предприятие, а не поручение Республики, хотя по этим счетам и платила Великая Армия — часто сводилась всего к двум словам: "Есть новости?".

И точно так же, если бы кто-то из остальных его братьев — Прудии, А'ден, Ком'ор'рок или Джайнг — нашел что-нибудь, они рассказали бы это Скирате. Они могли исполнять разведывательные миссии для Республики, но их истинной целью было — искать элементы каминоанской клон-технологии, к которым имела доступ лишь Ко Сай.

Лицо Скираты просветлело. На несколько секунд это, казалось, разгладило все складки и шрамы на нем.

— Это как раз то, что я хотел услышать. — тихо проговорил он. — Вы, все вы, получите будущее. Я клянусь в этом.

Джусик с интересом посмотрел на него. Не было смысла пытаться спрятать что-то, касающееся эмоциональной стороны, от джедаев, столь же чувствительных к живой Силе, как Джусик и Этейн, но непохоже было, что Скирата разделил с ним этот секрет. Он не говорил даже своим отрядам коммандо. Это была слишком деликатная задача; и для них самих будет безопасней ничего не знать, пока не придет время.

Джусик поднял стакан. В нем был просто фруктовый сок. Никто, из обладающих хоть толикой здравого ума, не будет напиваться перед заданием. Впрочем, алкоголь в любом случае не слишком манил коммандос; и, какие бы ни ходили слухи — всем, что позволял себе из спиртного Скирата, был один стаканчик крепкого, бесцветного тихаара на ночь, чтобы уснуть. Он обнаружил, что чем больше лет тренировок проходит на Камино — тем легче ускользает от него сон, и тем сильнее вгрызается в него совесть.

Сегодня вечером он будет отлично спать и без него, даже если спать придется в кресле.

— Это очень, очень хорошая новость. — сказал Скирата, меняясь прямо на глазах.

— Я бы даже сказал — обнадеживающая.

Они пили, шутили и спорили о хаттских ругательствах. А потом комлинк Скираты чирикнул, и он коротко ответил, наклонив голову. Ордо только услышал, как он говорит: "Сейчас? Вы серьезно?"

— Что такое? — спросил Ордо. Мереель тоже смолк на половине ругательства, и стол накрыло тишиной.

— Это наш клиент. — обьявил Скирата, заиграв желваками. — Они напоролись на какие-то проблемы. Им надо переехать сегодня вечером. Без подготовки, ад'ике — мы должны собраться за три часа.

Глава 20


Знаешь же про всю эту муру, которую сержантам полагается орать на новобранцев? "Я ваша мать! Я ваш отец!" А что прикажешь делать, когда это действительно правда? У них был только Кэл Скирата. А у солдат нет никого. И как ты можешь ожидать, что эти мальчишки вырастут обыкновенными?

Капитан Джайлер Обрим, разговор с женой за обедом.


Операционная база "Хижина Квиббу", время 19.35, 385 дней после Геонозиса; вся ударная команда готовится к выброске.


— Ну и что за шаблова проблема там у вас, Перрив? — Скирата разговаривал по комлинку в наручи, водруженной на стол, одновременно облачаясь в свою мандалорианскую броню. Ордо стоял вне поля слышимости микрофона комлинка, держа на связи Обрима через свой линк. — Струсили? Не можете бабки раздобыть? Что именно?

Скирате не было нужды изображать злость. Он был зол. Все в команде привыкли работать в спешке, но сейчас все планирование, весь тщательный выбор места для наиболее полной ликвидации — все балансировало на грани краха. Вокруг него, «Дельта» и «Омега» снаряжались в полном боевом порядке: Катарн-экипировка с «ДС-17», гранаты, десантные стропы, штурмовые пробойные заряды и по гранатомету «Плекс» на команду.

На секунду ему стало не по себе, от зрелища «Омеги» и Вэу, упакованных в черную броню.

"Но они мои. Это моя команда."

Он переключил внимание на голос Перрива.

— Одного из наших коллег забрала полиция.

Джабиимский акцент Перрива сейчас был очень заметен. Это было индикатором нервозности. И для наемника это было ободряюще, на уровне животных инстинктов. Скирата яростно засигналил Ордо, но голова того уже была опущена, а подбородок прижат к груди, когда он передавал информацию Обриму.

— Нам нужно перенести нашу базу.

— И ты хочешь, чтобы я приперся со всем товаром, когда всех вас, того и гляди, загребет КСБ? Меня и так разыскивают за семь заказных убийств в городе.

Ордо подал ему сигнал о готовности: рука на уровне плеча, пальцы растопырены.

Перрив шумно сглотнул.

— Они не всех нас загребли, как можете заметить. Арестовали одного. Он будет не лучшей зацепкой.

"Перепроверить это через Обрима."

— Где? И лучше б это было не у меня на заднем дворе.

— Индустриальный сектор, остановлен за нелегальную модернизацию оружия на его спидере.

Ордо кивнул еще раз и поднял большие пальцы. Подтверждается. Скирата немедленно почувствовал как тяжесть свалилась с плеч.

— Зовите меня подозрительным, но в последний раз, когда мне такое впаривали — те ребята не собирались платить. Вы не придерживаетесь нашего расписания.

— Боюсь что это всего лишь обычная, старомодная невезуха.

— Ладно, тогда я буду у вас на точке в двадцать два-ноль-ноль. Но не обижайся, если я привезу пару моих коллег — просто из предосторожности.

— Не там. У нас небольшие проблемы с транспортом.

— Что это значит?

— Я к тому, что нам надо перегнать наш транспорт в более безопасное место. Привозите груз на нашу посадочную площадку, прямо там и перегрузим.

Скорч встал перед Скиратой с выражением, настолько близким к мальчишеской радости, насколько его вообще мог изобразить мужчина. Он одними губами сказал ему: «КоруФреш». Любой хороший наемник мог читать по губам, потому что если ты еще не оглох от постоянной стрельбы — то все равно, в бою ты не услышишь ни слова.

— Мне нужны координаты.

— У нас есть несколько машин в коммерческом секторе, в квадранте Ф-шестьдесят шесть.

Скирата наблюдал, как Скорч сжал кулаки и резко стукнул локтями в бока, жестом безмолвного, но полного торжества. Они направились в, по крайней мере, одно из тех мест, по которым они прогнали реко.

— Мне нужны координаты, и мне надо точно знать, чего я могу ждать, когда появлюсь. К примеру, мне надо знать, что я не припрусь к КСБшному комитету по встрече.

— Вы действительно пунктуальны, не так ли? — спросил Перрив.

— А не потому ли вы ведете дело со мной?

— Хорошо. Шесть спидер-грузовиков, в раскраске «КоруФреша» и четыре пассажирских айрспидера — два «Коро», два частных "Дж-двенадцатых".

— На сотню кило термалки? Чакаар, я с племянником унес бы столько в паре баулов.

— Вы не единственный наш поставщик, мэндо. И мне надо перевезти свой персонал. Знаю, что вы бы на это наплевали, но мы солдаты и у нас есть свой кодекс чести. Мы хотим товар за условленную цену. Без сюрпризов.

Скирата выдержал эффектную паузу.

— Ладно, встретимся на месте.

— Нет, там будет мой заместитель. Женщина, которую вы уже видели на нашей встрече. Я отправляюсь по другому маршруту.

— Передавай координаты, и мы начинаем паковаться.

— Ваши кредитки будут на указанном счету в двадцать один-пятьдесят.

— Рад вести с вами дело. Но в тот миг, когда я увижу бластеры КСБшного образца, или хотя бы намек на синюю форменку — мы хлопаем дверью.