Тройной переплет — страница 57 из 66

Мужчина в сером, похоже еще не уяснивший для себя серьезности ситуации, решил, что его пустоголовый, чванливый начальник валяет дурака, издеваясь над принцем. Сердито нахмурившись, он быстро подошел к командору, положил руку ему на локоть и зашипел. Нет, в самом деле, зашипел:

– Т-с-с-с, ш-ш-шс-с-с! Шшшшш!

– Лукас, присоединяюсь к Эльке, ты – гений! Эти ребята нам больше не страшны! – гордый изобретательным другом, подытожил Рэнд. – Напыщенный придурок кукарекает петухом, тайный шпион шипит змеей.

Но если пижон Бейлиаз продолжал топать ногами, кудахча и пытаясь вынуть из ножен меч, то серый ординарец слазил в походную сумку за планшетом, следом достал из нее грифель и лист бумаги. Быстро прикрепил лист на тонкую досочку, вывел что-то и после пары мгновений раздумья решительно протянул жрецу Тарину: наверное, сан служителя Щитоносца подразумевал неподкупность, а может, всего лишь обязательную грамотность для начертания возжигаемых на алтаре молитв.

Тарин взял бумагу и добросовестно озвучил послание во всеуслышание:

– Т-с-с-с, ш-ш-шс-с-с! Шшшшш!

Элька и Рэн, затаившие дыхание при мысли о том, что вдохновенная проделка Лукаса накроется медным тазом из-за одного не в меру сообразительного умника, попадали с кресел от хохота. Тайком заулыбались Шавилан и Арсин, которым Тарин передал бумагу в качестве вещественного доказательства.

– Лукас, ты гений вдвойне, – простонала сквозь смех Элька. Улыбался даже Гал, скалился форвлак, все больше радуясь тому, что согласился на предложение хаотической колдуньи. Развлечение выдалось великолепным!

– Так вот что значат те слова на вратах! – громко, гораздо громче, чем говорила обычно даже своим командирским голосом, «догадалась» Вайда, разрешая недоумение и замешательство в стане новоприбывших и собственных солдат: – Видно, не с добром вы к нам пожаловали, командор. А ну-ка, воины, вы-то как на речь способны или только по-собачьи брехать будете?

– Ты чего, командор, эй, то есть комендант Вайда! Что ж мы, разве с людьми биться явились? – громыхнул из отряда бородач, возвышавшийся на голову над самим Бейлиазом и смотревший на пижона самым хмурым образом еще тогда, на привале. – А этот петух со змеем нас за дорогу пуще вшей достали и кровь пьют – и удавить нельзя! Ну так раз они тепереча кукарекают и шипят, знамо приказывать не могут. Стало быть, теперь ты нам начальство и принц, коль мы в Кондор прибыли!

– А-а, Арген! Ты, что ль, демон старый?! – обрадовалась женщина, как родному, здоровяку, и лед отчуждения был сломан.

На петушащегося Бейлиаза и замкнувшегося в молчании – что шипеть-то без толку, коль никто не понимает? – сероплащенника никто больше не обращал внимания. Вайда повела людей устраиваться в свободную казарму, а двух «зверушек» по приказу принца решено было временно поместить в отдельных апартаментах под соответствующим надзором. Кто ж знает, насколько недобрые мысли они затаили?

К командору применили силу, а ординарец пошел сам, не сопротивляясь. Он даже приостановился, чтобы слегка поклонится принцу в знак признания того, что победа осталась на стороне его высочества, и сделал какой-то знак рукой вроде салюта.

А Арсин, проводив «дорогих гостей», перевел почти влюбленный взгляд на посланцев Совета богов. И, как совершенно ясно почувствовали все, даже маловосприимчивый к движениям людских душ Гал, принц собрался долго, пространно, так, чтоб не каждый эльф переплюнул, благодарить.

Поэтому первым начал говорить воин. Коротко и сурово он бухнул:

– За дело.

– Да-да, мосье Эсгал, вы совершенно правы! Ваше высочество, нельзя ли приказать привести вчерашних пленников во двор? Кстати, как они, не бузили? – подхватил Лукас.

– Нет, тихо все было, вернее, спокойно, они только песни пели. Винзел! – махнул рукой принц, отдавая распоряжение.

Воин кивнул и удалился, свистнув в помощь еще пару конвойных. Видно, авторитет Гала, твердо заявившего вчера, что добровольно сдавшимся врагам нужно верить на слово, действительно был высок в воинской среде, коль на него положились столь безоговорочно. Впрочем, любой хоть раз лицезревший оборотня с мечом, а уж тем более бившийся с ним бок о бок, проникался к Эсгалу если не величайшим благоговением, то уж уважением и восхищением точно.

– Песни у них красивые, – задумчиво прибавил Шавилан. – Я слушал…

– Слушал! Будь твоя воля, дружище, ты б и ночевал под дверью, чтоб ничего не пропустить, и слова записывал на память, – добродушно подколол Арсин старого товарища, оказавшегося истовым меломаном.

В считаные минуты на дворе замка выстроились представители темных народов, с некоторой настороженностью взирая на того, кому сдались в плен в ожидании решения своей участи.

– А что с теми, кто спит у стен под заклятием? – задумчиво уточнил чароплет, интересуясь гениальными задумками посланцев и мага, чье искусство и фантазия искренне восхитили коллегу.

– О, они занимают некоторое место в наших планах, – расплывчато пояснил Лукас и, нажав на перстень для конфиденциальности разговора, поинтересовался у коллеги:

– Мосье Эсгал, как полагаете, «жених» нашей мадемуазель может оказать нам некоторую услугу? – Маг наскоро объяснил, что именно он задумал.

Гал, не утруждаясь словесной формой ответа, коротко кивнул и знаком попросил воина-шамана приблизиться. Тот шагнул из строя пленников, с подрагивающими от интереса ноздрями и кончиками острых ушей. Маг вручил зеленому гоблину моток чего-то напоминающего полупрозрачную веревку, дал инструкцию и перенес его со двора Кондора в другое место. Вернулся мосье почти мгновенно и обратился к Арсину:

– Выше высочество, ваши спящие у стен соплеменники скоро освободятся от чар, мы же отправляемся на переговоры с консортом Бэркрудом. И смею надеяться, как бы дело ни повернулось, более туманные врата не распахнутся, чтобы нести смерть.

– Я верю вам! – пылко ответил принц, если б мог, наверное, тоже устремился на эти самые переговоры вместе с посланцами Совета богов, но, по счастью, сквозь туманную пелену его высочество проходить не умел, а то пришлось бы его запирать, как отважного Люмми, в какой-нибудь зале замка или освободившемся подвале.

– Пленники, сейчас мы собираемся перенести вас по другую сторону врат, в родные земли. Чтобы магия подействовала, вам всем надлежит подойти поближе и прикоснуться либо к одному из нас, либо к тому, кто будет за нас держаться, – дал Лукас исчерпывающие инструкции.

Гал подкрепил право мага на раздачу указаний своим пленникам коротким знаком руки.

– Вы нас что, отпускаете? Без выкупа? – вылупил раскосые глаза так, что они стали почти круглыми, орк, тот, что первым сдался вчера Эсгалу, демонстрируя похвальную сообразительность.

– Нет. Мы вас используем, чтобы показать свою силу, – проронил воин. – Ваше оружие остается победителям.

Орк уважительно ухмыльнулся. Вот такую логику он понимал! И первым положил на предплечье Гала лапу с плоскими, хоть и кривыми, ногтями. Ну чем не человек из Элькиного определения? Вслед за первым остальные пленники быстро обступили двух оборотней и инкуба. Лукас нажал на перстень, задавая координаты телепортации по полученной от птицы-шпионки картинке. Во внутреннем дворе крепости Кондор стало значительно свободнее. Зато народу прибавилось по ту сторону непроходимой туманной границы, на каменистой снежной равнине, где в некотором отдалении от точки прохода уже тусовалось войско для очередного штурма. Появление своих соплеменников в странной компании было встречено озадаченным молчанием, спустя несколько секунд сменившимся тихим рокотом. Маг не дал этому чувству перерасти в агрессию, а тем паче в открытые враждебные действия.

Гал коротко объявлял пленникам: «Свободны».

Военнопленные, отпущенные без всяких условий и существенного выкупа (оружие – штука ценная, но жизнь-то важнее), задумчиво морщили лбы, хмыкали, сопели и фыркали, но иными способами выражать сомнения в словах высокого воителя не стали. Они слаженно устремились к толпе сородичей. Каким бы странным ни был Гал, любой из уходящих был уверен: стрелять в спину он не станет и другим не позволит.

Лукас достал из кармашка камзола маленький серый орешек, не больше фундука, тихо сказал: «Летен дел прок!» – и уронил под ноги. «Защитный купол поставил», – догадалась по переводу фразы Элька.

Топтать камешек, как бисер, в отличие от коллеги Шавилана, маг не стал, он словно вовсе забыл о предмете, занявшись иным, более срочным делом, торопясь действовать, пока ошарашенные происходящим, преобладающие массы противника пялились на нежданных визитеров и пытались сообразить, что к чему и что с этим делать.

Считаные секунды у мосье Д’Агара занял процесс дальнейшего колдовства. Он свел ладони у рта уже знакомым команде жестом, и голос инкуба разлетелся по всей равнине и дальше к замку, Элька могла бы поклясться, что услыхали даже пауки в самых глубоких подземельях:

– Консорт Бэркруд, нарушитель договора богов, твои условия исполнены. Настает полдень. Форвлак и мышь у ворот! Явись и держи ответ в своих действиях!

Понимая, что близится его звездный час, Фельгард довольно оскалился. Очертания мускулистого тела в стильных кожаных одеждах подернулись маревом и исчезли, являя здоровенного бело-серого форвлака. Даже высоченному Галу великолепный зверь был по пояс. На холке оборотня, растопырив крылья для равновесия и пущего пугательного эффекта восседала гордая поручением любимой хозяйки Мыша и старательно выпучивала глаза. Яркое солнышко ничуть не смущало волшебную зверушку.

– Думаешь, этот засранец… – начал было говорить по привычке, что на язык попало, спохватился и рассыпался в извинениях перед Архадаргой Фин: – Ой, простите великолепная леди…

– Засранец, да, – спокойно и даже как-то довольно, дескать, правильно ты его приложил, одобрила использованное определение богиня.

– Эгхм, так ты думаешь, Лукас, он тут же со всех крыльев прилетит? – въедливо уточнил Рэнд, успокоившись на тот счет, что он не обидел суровую и могущественную гостью. А то ведь кто их, женщин, знает, разобидится, и, корми не корми мороженым, прощения не выпросишь, как-нибудь проклянет или покарает. Что боги, что бабы – на это дело горазды! А тут все один к одному.