авят, не утащишь!
Ага! Уже пошёл неймдроппинг, как говорили у нас в Пантеоне, то есть хвастовство знакомством с известными личностями — верный знак, что парни готовы отступить.
— Да за такое зажигательное развлечение мы заплатим Виктору Витальевичу вперед, — зловеще усмехнулся я.
А Илья, похоже, не догнал, что битва уже выиграна. Вышел вперёд и уже приготовился наставить ствол на ближайшего, как вдруг в нашу зажигательную беседу ворвался новый рычащий голос.
— Так! А ну все! Хорош ржать! Языки прижали, и по норам, крысы вяленые!
Ого, неужто это у кого-то голос разума прозвучал?
— Чего? — послышались в ответ реплики.
— На кого вы тут пасть разеваете, салаки позорные? По норам, я сказал! Зубы вырву, ногти пооткусываю!
Точно, это он. Голос разума. Тут других аргументов не рассматривают, если разум кусачками ногти вместе с фалангами не откусывает. А то не доходчиво.
— Ладно-ладно, Галлахад, остынь, — обиженно бросили из мгновенно поредевшей толпы. — Опять ты за чужаков встреваешь. Смотри теперь, мы тебе это ещё припомним. Мы тебя ещё одного подловим.
— Да я тебе прямо сейчас хребет вырву, — ласково прорычал Галахад, и я, знаете сразу поверил, что сможет. Никаких проблем при его габаритах. Масса мышц на теле и теплая белозубая улыбка на загорелом дочерна лице.
Всего на голову с небольшим поменьше нашего Макса.
Ответить ему никто уже не стал, некому оказалось, алчущая мясца толпа рассосалась быстрее, чем собралась. Впечатляюще.
— Впечатляюще, — произнес я. — А вы умеете владеть словом, почтенный Галлахад.
— Что-то мне подсказывает, что вы и сами с этими шпротами бы управились, — усмехнулся смуглый здоровяк в просоленном комбинезоне и тяжелых ботинках.
А сам взглянул на Макса и коротко кивнул. Тот сперва опешил, а потом тоже коротко кивнул в ответ.
— Это так, но массовые убийства, это не то, что мы здесь ищем, — поморщился я.
— Да? — усмехнулся в ответ Галлахад. — Слышал, вы тут отель искали?
— Да, нам нужно пристанище на день-два — согласился я.
— Отелей здесь отродясь не было, но я приглашаю вас принять мой кров и пищу, — сказал Галлахад.
— И мы благодарны тебе, прибрежный брат, — внезапно ответила за меня Стальная Кукушка, выбираясь из глайдера и кланяясь.
— А что ты тут делаешь, сестра из пустыни? — удивился Галлахад.
Ух ты, да они кажется из родственных культур, я даже слышал о них. Пустынгеры и Сольтынгеры. Только сольтынгеров практически не осталось уже, с ростом городов в Западной Гербере ассимилировались обратно в колониальное общество. Так Галлахад из этой ветви? Интересно.
— Наш путь ведет к далекой цели, — тонко улыбнулась Кукушка, кланяясь снова.
— А-а, — протянул Галлахад. — Так ты из этих. Из двоИшников. Понятно. Ну, я не ортодокс, мне это всё поровну, верь, во что хочешь. И будь гостем моего корабля. И все твои спутники конечно. Давайте за мной, нам нужно попасть на пристань.
Хоть берег тут и продолжал отступать, пристань оказалась не так уж и далеко, мы не преодолели до неё метров сто всего. Там стояли корабли скованные соляной прибрежной коркой.
— Добро пожаловать на мой солеход «Король-рыбак», — бросил Галлахад махнув рукой в сторону особенно крупного судна у причала. — Комфортабельнее корабля не найдете на этом побережье.
Корабль был плоскодонный, широкий, вместительный, с двумя огромными гребными колесами по бортам, для движения в сверхсоленном растворе, который составлял же всю жидкость этого моря, и в которую толком ничего не могло погрузиться.
Галлахад лебедкой спустил нам на причал трап, по которому мы загнали на грузовую палубу корабля все наши глайдеры. Очень удобно получилось.
Пока служанки Иоланты растаскивали имущество по выделенным для нас каютам на верхней пассажирской палубе, я решил пообщаться с капитаном сего лихого судна поближе.
— Солодового за знакомство? — предложил Галлахад, когда я взошел на его капитанский мостик в надстройке над пассажирской палубой.
— Ну давай, — согласился я. — Давай попробуем твоего солодового.
Мы уселись на привинченные к полу тумбы у откидного стола и открыли по солодовому, только из холодильника. Солодовое оказалось на диво хорошим и вполне уместным в здешней просоленной атмосфере.
— И чего вы забыли в этой просоленной жопе мира? — радушно поинтересовался Галлахад, глотнув из керамической бутылки.
— Ну, мы тут, в основном, просто гуляем, — мирно улыбнулся я.
Галлахад, чуть своим живительным напитком не подавился.
— Ну и выбрали же вы место прогулятся, — еле откашлялся он.
— Мы в отпуске, — пожал я плечами. — Работа нервная, сидячая, нужно иногда спускать гм, пар… Слышали, здесь есть хорошие пляжи.
— Отродясь тут не было никаких пляжей, — мрачно отозвался Галахад. — На противоположном береге — может. А тут только соль, жажда и безысходность.
— Соль полезна для тонуса кожи, — заметил я, тонко усмехнувшись.
— Ну, разве что ты действительно хочешь выглядеть как сушеная ящерица в расцвете лет, — пожал плечами Галлахад.
— Я слышал, в море есть остров с отличными пляжами, — заметил я.
— А! — воскликнул Галахад, глаза его внезапно вспыхнули пониманием. — Ясно всё. Так вы тоже искать клад ведьмы Ивановой сюда приперлись!
Вот тут уже я чуть пивом не подавился. Что значит клад? И что значит тоже?
Так, Саша! Соберись! Говори что-нибудь! Что угодно! Немедленно! Палишься же!
— Чего? Клад? — почти искренне удивился я. — Какой ещё клад? Клад ведьмы? Ивановой? Что это за история? Ну-ка, расскажи мне побыстрее, во всех отвратительных подробностях!
Галлахад, с некоторым подозрением глядя на меня спросил:
— Че, действительно ничего не знаешь?
— Вот нафига бы я спрашивал, если бы знал хоть что-то, — с почти неподдельным возмущением ответил я. — Давай! Не таи что там у тебя. Рассказывай всё.
— Да это все знают, — удивился Галлахад
— А мы не местные, — улыбнулся я. — Мы даже не с Герберы.
— А откуда вы такие?
— С Коварола, — усмехнулся я.
— Откуда-откуда? — не понял Галлахад. — С Корвалола? Это ещё где?
— Не важно, — поморщился я. — Ты рассказывай давай.
Галахад пожал плечами и рассказал:
— Полста лет назад, когда все окончательно пошло по заколдобине, и все богатеи рванули с планеты подальше, в наших местах объявилась одна лихая бабка. Ей нужно было спрятать кое-что. В полной тайне, конечно. Но и желающих прихватить то, что она тут собиралась спрятать, нарисовалось немало. Ни один не вернулся. Даже тел не нашли. Хотя болтают что там, — Галлахад махнул рукой в сторону моря. — Там все ещё плавает соляная глыба, слепленная из их трупов. Кристалл Мертвецов он у нас называется. Батька мой, когда я пацаном еще был, видел его, как он проплывает поперек курса корабля. Сбор соли тут же бросили и ушли на берег, конечно, и еще месяц в море не выходили.
— Ничего себе, — с неподдельным восхищением отозвался я. Во дает бабуля. Не то чтобы я поверил, что это она положила всю эту кучу претендентов и собрала из них ту плавучую инсталляцию, но напугала она береговой народ грамотно и надежно. — А что дальше?
— Дальше? — переспросил Галлахад. — Дальше, говорят, эта ведьма зарыла на необитаемом острове в море огромный клад. И конечно, никто оттуда кроме неё не вернулся. Отец сказывал, что потом на этом острове видели указатели из трупов тех, кто помогал его закопать. Ведьма их всех перебила, засолила и поставила вдоль дорог, по колено в песке, сбивать со следа искателей её сокровищ.
— Прям всех? — поразился я.
— До одного, — Галлахад однозначно чиркнул ладонью себе по шее. — Ни одного очевидца не осталось.
— Сурово, — пробормотал я.
— Ещё как, — кивнул Галлахад. — Много кто потом этот клад пытался найти и вырыть. Да никому не удалось. Народу там полегло из-за этого, страсть. Ну, в основном они там по друг другу палили. Сам понимаешь, не просто так люди друг у друга стрелять начинают. Не даром остров тот островом Ведьмы прозвали. Сами бароны Церберовы там даже искали чего-то, да не нашли ничего.
Ого. Вот это новость.
— А так-то место приятно, — Галлахад пожал плечами. — Есть пресная вода, озеро с пляжем. Если вам пляж нужен, так никакого другого вы в этих местах не найдете.
— Ого! А вот на такое я бы посмотрел! — с почти искренним энтузиазмом недалекого туриста, провозгласил я. — Отвезешь нас туда, на пляж?
Ну а чего терять? Интересно же! Давай, Галлахад. Я тебе крючок в рот положил, не заставляй меня за тебя еще и червяка жевать!
— Значит, хотите прогуляться к острову Ведьмы? — произнес задумчиво Галлахад. — Это можно. Горячий тур по островам Великого Сверхмертвого Соленого моря к вашим услугам, оплата вперед.
— Сколько? — только и спросил я.
Получилось в принципе и недорого, сто тысяч герберок, хотя, видимо, по понятиям Галлахада он ободрал нас, как молодую липку. Ну пусть радуется, мне не жалко, оно того стоит.
— Так, я обо всем договорился! — возвестил я спустившись к Иоланте в каюту. — Тут недалеко в море есть занятный островок, милое местечко с легендой, нам однозначно стоит его посетить.
— Поскорее бы, — угрюмо отозвалась Иоланта. — А то я скоро плеваться этой солью начну, господин учитель.
Мы отчалили. Рокотали двигатели, лопасти колес шлепали по прозрачной солевой корке покрывающей поверхность моря, разбивая ее словно свежий ледок. Действительно, солеход получается.
Мы шли к ровному как стол горизонту, едва заметно отделенного от безоблачного неба, раздвигая подводным носовым выступом, что выдавался вперед практически как таран, разрушая соляной покров и сталкивая с пути встречные соленые плавучие горы.
Это было странное плавание среди удивительных белых фигур, плавающих как кристаллические замки в удивительно спокойной воде.
Море мертвое ото дна до поверхности, и при том полное неброской эволюции соляных кристаллов.
— Удивительно, — тихо произнесла Даша, обводя взглядом горизонт.