— Ага, — согласился я.
Воздух было просолен. Во всех каютах и на капитанском мостике непрерывно работали аэраторы увлажняя воздух для дыхания. Но все равно непрерывно хотелось пить.
— Что вы здесь добываете? — спросил я поднявшись на капитанский мостик, глотнуть чего прохладительного. Там Галлахад самолично удерживал корабль на курсе за рукоятки огромного штурвала. Романтика дальних плаваний, блин.
— Соль, — пожал плечами Галлахад. — Но главное — это редкие сверхчистые кристаллы для накачки военных высокоэнергетических лазеров, они здесь сами образуются вблизи дна, мы их поднимаем рободрагами.
Ага, точно. Есть тут такой редкий феномен, самозарождения сверхпрозрачных соляных кристаллов под давлением воды. Но годы хищнической добычи, давно истощили россыпи и экономика региона уже не оправилась после падения доходов. Потому как кроме соли тут ловить нечего.
Берег давно пропал из виду, а вскоре и солнце закатилось за горизонт, оказавшись над горизонтом на мгновение в удивительный зеленоватый цвет.
Галлахад зажег бортовые огни.
Поручив ночное охранение кают недремлющей Октавии, я пошел спать. Нормальная каюта, не простор, но пойдет. Офицерский кубрик на моем первом корабле поменьше был.
Так мы и шли к нашей цели, шлепая лопатками колес по соляной корке всю ночь.
И на рассвете мы увидели его на горизонте. Таинственный остров. Остров Ведьмы. Неожиданно зеленый от джунглей вулканический конус посреди плоской, как стол, равнины моря. В солёную воду впадала пресноводная река, возле которой через полчаса мы и высадились на этот песчаный берег.
Ну, вот я и здесь. Арсенал тут, на острове, где-то под этой просленной почвой.
Сейчас высадимся, и соображу с навигатором, куда двигаться дальше.
— Говорят, здесь есть пресноводное озеро, — сказал я Галахаду, когда наши глайдеры спустились по трапу на соленый берег.
— Да, — подтвердил Галлахад. — Это вверх по реке. Я покажу вам дорогу.
А вот это ты парень зря. Если я не найду способ удержать тебя на необходимой дистанции от моих дел на острове, то придется тебя бить по голове, а мне бы так этого не хотелось.
Но если потребуется, я на это пойду.
А пока нужно найти оставленные бабушкой ориентиры. И обойти охранные системы. И не нарваться на оставленные ею же ловушки.
Зная бабулю, могу гарантировать, что с последним пунктом все будет в наилучшем виде, скоро мы на какую-нибудь ловушку да нарвемся.
И точно. Не прошли мы вверх по реке и сотни шагов, как на меня набросилась озверевшая от голода, дикая, неприрученная хищная лиана!
Выплюнув на меня из огромного пушистого соцветия пучок когтистых побегов, обмотала меня ими с ног до головы и, поднатужившись, подняла в воздух!
Бабуля, чтоб тебя! Да почему сразу меня-то?
Я даже бластер выхватить не успел.
Глава 14Тайна в тайне
Вот дерьмо!
И только созданный практически бессознательно силовой кокон не дал этой жуткой штуке в минуту порезать меня на мелкие неотразимые дольки!
Чертова лиана дернула меня вверх и затрясла в воздухе, видимо, это способ порезать на куски более плотную, чем обычно, добычу.
Я, пару раз лязгнув зубами от тряски, расширил кокон, с треском разрывая колючие лианы, а потом вывалился из захвата отключив щит.
Я ещё не успел шлепнуться в реку, как лиану в клочья разнесли выстрелы из десятка бластеров моей доблестной команды. Иоланта тоже стреляла. Интересно, кто ей бластер дал?
Выбравшись из реки на берег, я первым делом ощупал себя, но нет, Иоланта в меня почему-то не попала. Чудо, как ни посмотри.
— Вы кто такие, мать вашу? — проговорил пораженный Галлахад, глядя как сбрасываю свой промокший до нитки простенький представительский китель.
— Помнишь, мы шутили, что можем спалить Солепорт дотла? — спросил я стаскивая и отжимая нательную рубаху. Я вообще предпочитаю футболки, но придворный этикет предпочитает рубахи, шелковые, белые с богатой вышивкой, ну вы понимаете…
— Помню, — нахмурился Галлахад.
— Ну так вот, — пожал я плечами. — Мы не шутили.
Галлахад мрачно прищурился.
— Адепты, что ли?
— Адептам тоже нужно отдыхать, — улыбнулся я.
Так, рубашку вроде отжал. Можно надевать.
В этот момент я внезапно понял, что на меня пялятся практически все члены команды, кроме Ильи и Макса, что понятно, дворецкого, плюс ему в карму, и Октавии, которая взирала на меня скорее с выражением самодовольного художественного гения. Мол смотрите как я еще могу. Смотрите и завидуйте.
А у остальных только разве что слезы восторга из огромных как тарелки глаз не капали.
И действительно — я до сих пор ни разу при моих соратниках не обнажался по пояс. Вот не подумал бы, что в целом неплохо подкачанный торс может приводить в столь беспомощное состояние так много людей.
Хладнокровно натянул через голову влажную рубашку на мокрое тело, вызвав у некоторых наблюдательниц тихий стон.
Так, если сейчас кто-то из них вздумает подойти и попробовать сунуть мне за пояс бумажку, я в глаз дам.
— Спокойно, дамы, — пробурчал я. — Стриптиз окончен, все медленно выдыхаем.
И они выдохнули, разом, медленно, как и было приказано. После чего почти сразу все пришли в себя.
— Иоланта! — заорала вдруг Даша не своим голосом. — Брось его! Брось!
Иоланта перевела взор с ненаглядного учителя на бластер в своей руке, который от инициированного, да так и невыпущенного болта давно уже закоротило, из батареи валил душный черный дым.
Испуганная Иоланта швырнула бластер прямо в реку.
Вот же дура!
— Ложись! — заорал я бросаясь на землю.
Поднятый к небу взрывом батареи фонтан воды накрыл уже всех.
Да блин, вот как так? Может это всем подвижникам Большого Взрыва свойственно? Да нет, вроде со мной ничего подобного никогда не случалось. Я просто ручные бластеры не люблю, мелко это, я больше по корабельным квадро-роторным системам, чтобы значит ураган огня, чтоб крейсер насквозь за шестнадцать секунд прожигало. А это что такое? Что это за взаимная нелюбовь такая с личным вооружением?
Я заподозрил, что мечом в тросточке Иоланту не просто так мама вооружила.
— Ну, вы, блин, даете, — проворчал Галлахад выбираясь из грязной лужи в которой оказался после взрыва.
— А, — я легкомысленно махнул рукой. — У нас всегда так.
Вода была хотя бы пресная…
— Так! — скомандовал я. — Все переодеваемся! Через полчаса выступаем!
Но, сами понимаете, ни через полчаса, ни через час мы оттуда не выступили. И все это время я пытался выяснить кто доверил ребенку оружие. Все показывали друг на друга, и концов было не найти. Ну, ладно. Я вам ещё устрою всем показательное тестирование. Но это потом.
Когда-нибудь.
— Откуда здесь такая тварь? — спросил я Галахада, приподняв с земли длинный тяжелый обрывок сочащейся кислым желудочным соком хищной лианы. — Это же не эндемик Герберы. Я бы знал.
— Ведьмин остров, — пожал плечами Галахад.
Ну, да, у него все просто объясняется. Но, пожалуй, тут он как раз прав. Припоминаю я эти знакомые росточки в закрытой для посещения детьми изолированной теплице. Бабуля Иванова, как и положено бабуле, любила огородничать в свободное от основных занятий графини время. Это хищное растеньице точно с её огорода сбежало.
Спасибо, бабуля, я тебя тоже очень люблю.
Значит, я на верном пути.
Наконец, мы выступили. На этот раз я отправил в авангард Дашу в полном гиацинтовом доспехе с обоими плазменными лезвиям раскочегаренными добела, прорубать нам путь в сплошной растительности.
Дамы — вперед.
Наклон земли от берега довольно заметно повышался. Ну да, это же склон потухшего вулкана.
Надеюсь, что потухшего, а то с нашим везением — кто его знает…
А потом мы встретили первый соляной указатель.
Засоленный до состояния сухой мумии бедолага, с поникшей головой, но сохранивший свои волосы, указывал вытянутой рукой с длинным черным ногтем на указательном пальце нам путь влево от реки.
— Учитель, а вы уверены, что мы здесь достаточно хорошо отдохнем? — произнесла Иоланта, задумчиво озирая сей креативный указатель.
— Меня заверили, что это самый райский уголок во всей округе, — отозвался я, сам задумчиво озирая иссушенное тело мертвеца. Вот кто уже ни на что не пожалуется. Хорошо сохранился. И, кажется, его зарезали, ткнув ножом в спину, прямо в сердце.
— М-м, — протянула Иоланта, — тогда хорошо, что мы именно здесь.
Мда. Мрачняк статуя из когда-то живого человека нагоняет качественно, а мы ещё даже не забрели достаточно далеко.
— И что там? — спросил я у Галахада, кивнув в указуемую мумией сторону.
— Тропа наверх, — пожал плечами Галлахад. — Прямо в кратер. К озеру.
— Значит, идем туда, — с энтузиазмом ответил я и отправил колонну влево, по проложенной Дашей тропке.
Очень скоро склон, по которому мы поднимались, стал слишком крут, чтобы на нем стоять, и мы на нём уже практически лежали.
— Как-то это не очень похоже на качественный отдых, — пробубнила Иоланта под нос, на четвереньках взбираясь по склону, вслед за Дашей.
— Не ныть, кадет, — проворчал я, оскальзываясь и едва не падая. — Тяжело на отдыхе, легко в орбитальном прыжке. Собрались, дамочки, это вам не десантная высадка, мы просто гуляем.
Галлахад, карабкающийся рядом, покосился на меня, но комментировать не стал. Вот и ладно, без токсичных комментов проживем, спокойно.
Очень не скоро, вымотав из нас все силы и нервы, склон наконец закончился.
Перевалив узкий край вулканического конуса мы узрели перед собой наконец голубую гладь вулканического озера, из которого и вытекала собственно та самая речка-переплюйка.
— Я вас всех поздравляю, — устало выдохнул я. — Привал.
Но сам сел на землю, только когда последний член экспедиции со стоном упал, где стоял.
Я здесь вождь и военный начальник, мне свою репутацию блюсти надо.
Минут десять приходили в себя.