Потом вышел целый церемониймейстер. Долго представлял собравшихся. Затем настал черед музыкантов. Нашлись заслуги, невероятные впечатляющие достижения. Появились слуги с алыми бархатными подушечками в руках, на которых лежали ювелирные украшения. Всего было четыре ставки.
Церемониймейстер снял шляпу и при всех положил в нее четыре имени. Прошел вдоль зрителей и одна из дам вытянула одно за другим четыре имени.
Первой выступает Леди Хейла.
Вторым бард Рудольф.
Третьим Менестрель Яков.
Четвертым бард Карл.
Вот освободили небольшую сцену, и Хейла заняла место выступающего. Девушка улыбалась, успела посетовать на то, сколь мало мужчин принимает участие в этом прекрасном мероприятии. Потом девушка заиграла. Красиво, как и с точки зрения умения прекрасно себя подать, так и с точки зрения крайне интересной задорной мелодии. Уже после первого куплета я проникся той легкостью, с которой она выступала на сцене. Если кто и пришел сюда отдохнуть и повеселиться, так это она. Публика приняла тепло, атмосфера сменилась, не знаю ее целей, но толпой управлять она умеет. Но и здесь я не упустил пару недовольных голосов, что в полголоса ругали Хейлу за неподобающее поведение.
Следом вышел менестрель Рудольф. С одной стороны, я с трудом мог представить, зачем он здесь. С другой, наблюдая, я видел такое умиротворенное спокойствие, что не сомневался: он от выступления получит удовольствие. Так оно и было. Он выдал просто невероятную мелодию, крайне подходящую для своего инструмента. Его хвалили. Ему хлопали. И снова два недовольных голоса жаловались на неполноценное выступление.
Я повернулся и нашел источник недовольства. Две дамы лет пятидесяти в нарядах, сильно не подходящих их возрасту. А лица — просто песня. Такие тетки будут всегда недовольны. Я постарался отстраниться от этих звуков.
Менестрель Яков вышел на сцену. Ему помогли вынести его арфу и установить ее. Он красиво представил свою песню. Потом начал играть, я поймал себя на мысли, что заслушался музыкой. Яков придавал невероятную глубину некоторым строкам, что дополняло атмосферу. К концу его выступления среди зрителей не осталось равнодушных. Ну почти не осталось: те две не в счет. Другие дамы позволили себе несколько громких слов похвалы. Яков поклонился и с достоинством покинул сцену с парой человек, что уносили арфу.
Карл вышел на сцену. Он посмотрел на публику и начал играть на цитре. Сначала простая мелодия быстро усложнялась. Казалось бы, это уже невероятно и вот он запел. Красивую сказочную песню об огромном орле. Получилось композиция из множества составляющих. Вот завершилось выступление, а слушатели все еще некоторое время прибывали далеко в небесах.
Церемониймейстер пригласил на сцену всех музыкантов, и дамы стали обсуждать достоинства и недостатки выступающих. В результате спора и порой просто веселого щебетания дам за вином и фруктами было решено за первый день соревнований следующее: Рудольф — четвертое место, Хейла третье. Немного не понятый мной момент заключался в том, что девушка участвовала в обсуждении наравне с другими слушателями. Второе место занял Карл, а первое — Яков.
До вечера музыканты успели еще поиграть много более простых композиций. Некоторое даже исполняли вместе, когда узнавали друг у друга, что пели одну и ту же версию.
Все разошлись. Когда мы вернулись в домик, Карл поспешил в свою комнату, а я лишь покачал головой. Дроу прислушалась и вскоре сказала о появление еще голосов из комнаты. Слушать, что там происходит и подглядывать мы не стали.
Новый день. Все почти так же, кроме публики. Ее стало вдвое больше. Одну из дам представили королевой, и у меня возникли не здоровые параноидальные идеи. Выступления шли в том же порядке.
Леди Хейла снова выступала весело и в свое удовольствие, ее энергия буквально заряжала публику, а я лишь убедился в том, что она просто веселиться и даже не думает о победе.
Рудольф выступал следующим и делал это с улыбкой. Еще один талант, который получает удовольствие от выступления и не думает о победе.
Яков расположился поудобнее, представил и красиво рассказал, о чем будет песня. Начал играть невероятную мелодию. Его руки быстро перебегали по всей арфе, стараясь использовать каждую струну. Как бы он ни старался выделить голосом своей песни, но он просто терялся на фоне мелодии. Оттого некоторые слушатели не могли разобрать часть слов, о чем я мог слышать из их разговоров. Я ликовал. Будь публика хорошо знакома с Яковом, то было бы плохо.
Карл вышел. Посмотрел на публику и начал играть. Простая красивая мелодия. Простая понятная песня «Баллада о трех сыновьях». Красивое исполнение и приятный голос, умение играть, дали Карлу легкую возможность найти путь к сердцу каждого слушателя:
'И звучало в ответ
Эхо горных вершин:
'Кроток сердцем и духом смирен,
Верный сын унаследовал трон!'
Новое обсуждение. Споры дам за бокалом вина. Следить за ними было немыслимо сложно. То и дело некоторые отдельные диалоги уходили на посторонние темы. Процесс вынесения вердикта затягивался. Музыкантов стали приглашать петь и развлекать публику, заскучавшую в ожидании решения. Все чаще, пытаясь подслушать идущее обсуждения, я натыкался на то, что говорившие явно уже сменили тему. Еще через час посиделок королева взяла слово и распределила места следующим образом: Леди Хейла — четвертая, Рудольф — третий, Яков — второе, Карл — первое.
После небольшого гула и обсуждения решения все начали расходиться. Вечер. Я и дроу снова по привычке распределяем дежурство. Карл в своей комнате явно быстро спать не ляжет.
Утро. Завтрак. Время ожидания очередного полудня и последнего дня выступления.
Карл прогуливался по поместью и услышал знакомые ноты арфы. Недолго послушав, он позволил себе пойти на звук и в уголке сада увидел Якова. Тот играл знакомую Карлу песню «Королевна». Менестрель увидел его и спросил:
— Тебе чего?
Карл подошел ближе и спросил:
— Кто тебе рассказал об этой песне?
Яков не нахмурился:
— Тебе какое дело⁈
Вдруг его глаза широко открылись:
— Твою же! Ты же тот самый Карл, что ее исполнил у графа Некгнола!
Менестрель спросил серьезно:
— Ты ее сочинил? Ты раньше ее спел. Мне запретишь ее исполнять?
Карл улыбнулся и спросил:
— Мне не жалко. Если тебе понравилось, пой сколько тебе угодно. Можешь сыграть предыдущий отрезок.
Яков чуть улыбнулся и сыграл. Карл сел рядом, достал из чехла цитру, сыграл немного иначе и потом несколько раз повторил пару нот:
— На цитре так лучше, у тебя слишком низкая нота идет, теряется плавность…
Два музыканта начали обсуждать и составлять мелодию для арфы. Когда она была продумана, дошли и до слов, где как отметил Карл некоторые места изменились и куплет потерялся. Он помог Якову записать текст полностью и договорился с ним, что пусть тот исполняет «Королевну», а бард исполнит другую.
Карл пришел в домик и сел думать. Вскоре он нас позвал, рассказал о смене планов. Мы с ним начали обсуждать остатки песен. Нашли среди его записей несколько местных красивых историй. Но Карл быстро отказался от местного и стал обсуждать не местный репертуар. В итоге началось. Но после непродолжительного обсуждения удалось убедить Карла спеть любую, хорошо знакомую ему, легенду местного мира.
Последний этап соревнований. Зрителей заметно прибавилось. Из не самого радостного было то, что нас почтили своим присутствием король Марк и королева Анна. Я некоторое время ломал голову над таким импровизированным «Пиром во время чумы» и пришел к выводу, что, может, это и правильно. Королю надо продемонстрировать некую уверенность, наверное, и спокойствие в это неспокойное время.
Наконец, начались выступления.
Леди Хейла снова всех разогрела веселой песней. Отшутилась о прекрасном конкурсе и об отличной публике. Поблагодарила за присутствие короля и королеву, искренне пожелав долгой жизни сестре с супругом. Я невольно задумался о честности результатов сего мероприятия, в котором участвует сестра королевы. Анна от лица правящей семьи похвалила Хейлу.
Рудольф вышел и, воздав почести королю Марку и королеве Анне, сказал, что исполнит мелодию, посвященную красоте королевы. Он заиграл нечто невероятно красивое и местами с нотками величия. Когда он остановился, Анна снова воздала похвалу выступающему от лица правящей семьи.
Вышел Яков. Он чуть менее помпезно представил свою композицию. Начал играть и я узнал знакомые ноты. Уж не знаю, о чем беседовали два музыканта всего лишь час, но менестрель практически все исполнил превосходно и отлично поиграл своим голосов, выделяя атмосферу некоторых строк. К концу выступления несколько дам позволили себе похлопать в ладоши. Анна похвалила Якова за прекрасную песню. Менестрель покидал сцену с улыбкой.
Карл вышел. Я успел уловить их перегляди у самой сцены. Бард поприветствовал королевскую чету, публику и расположился поудобнее. Несколько секунд тишины и он начал играть балладу о некоем морском драконе.
Выступления завершилось.
Карла похвалили, так как сегодня заоблачных высот он не брал, дамы начали гутар и оценки музыкантам. Подобное мероприятия под вино, разговоры не по теме и прочее затянулось. Через несколько часов музыкантов пригласили на сцену. Король Марк сам решил объявить результаты.
Четвертое место было за Рудольфом. Он радостно всех поблагодарил за возможность сыграть перед такой публикой. После низко поклонился королю в благодарность за возможность сыграть перед ним.
Третье место заняла Хейла. Девушка весело щебетала и произнесла, наверное, сотню слов про сие мероприятие и даже начала планирование следующего, пока под настойчивую просьбу королевы не замолчала и не позволила продолжить награждение.
Второе место занял Карл. Бард поблагодарил за милость короля и королеву. Искренне высказал радость за возможность выступить перед такой прекрасной публикой.
Первым стал Яков. Он задумчиво вышел, когда услышал свое имя. Некоторое время молчал, а потом громко произнес: