Тропа колдунов — страница 18 из 48

— Кто нанесет удар? А все, что было до сих пор?.. — Тимофей окинул взглядом поле, усеянное трупами.

Он вдруг почувствовал, как его душит пробуждающаяся злость. Така-а-ая злость! Такая!.. Всеобъемлющая и беспросветная. Злость на Михеля и на Арину, приведших под стены Острожца неисчислимую императорскую рать. На хана Огадая и на его шамана, явившихся в ищерские леса не ради исполнения союзнического долга, а за древней реликвией, им не принадлежащей. И на князя-волхва, невозмутимо смотревшего, как гибнут сотни и тысячи людей, — тоже. Так смотревшего, словно смертям этим не стоило придавать ровным счетом никакого значения.

Он не смог скрыть свою злость. Да и не пытался особо. Не хотел потому что.

— Все, что было до сих пор, значит, не в счет, да, княже?

— Еще не пролилось ни капли чародейской крови, — сухо ответил Угрим. — Значит, настоящих атак пока не было.

Дальше они наблюдали молча.

По обоим берегам реки происходило вялое движение. Одни отряды менялись местами с другими. Пару раз небольшие группки всадников то с одной, то с другой стороны въезжали на переправу, провоцируя врага на ответные действия. Но штурмовать чужой берег всерьез никто больше не пытался. И латиняне, и татары старались держаться от неприятеля на расстоянии прицельного выстрела.

Передовые отряды, выставленные у переправы, напряженно следили за противником. Близился вечер. В латинянском лагере задымились первые костерки. В татарском тылу появились шатры и палатки.

Осада Острожца продолжалась. Вернее, шла уже иная осада. Странная, диковинная, чудная. Два войска будут осаждать друг друга под стенами осажденной крепости.

«Все-таки это надолго, — с тоской подумал Тимофей. — Быстро это закончиться не может».

Он еще не знал, насколько сильно ошибается.

Глава 6

Горы наконец остались позади, но и от неприветливых холмистых предгорий радости тоже было мало. Крутые, поросшие лесами возвышенности, обрывистые склоны и великое множество речушек и ручьев, от студеной воды которых сводило судорогой ноги, сами по себе сильно затрудняли движение. А уж если руки связаны перед грудью, в шею впивается тугая петля, а по лодыжкам нахлестывают палками, каждый шаг и вовсе превращается в пытку.

Язычники обращались с Зигфридом фон Гебердорфом по-варварски. Эти желтолицые скоты не имели ни малейшего представления о благородстве и чести. Предводитель чужеземцев — вислоусый князек с карпом на гербе — демонстративно сторонился Зигфрида, как чумного. Языческие рыцари и кнехты открыто надсмехались над ним. Узкие глаза стражей смотрели на пленника с холодным презрением. Даже молчаливые слуги-носильщики, тащившие на спинах деревянные коробы с чужими доспехами, походным снаряжением и припасами, неодобрительно косились на барона и брезгливо кривили губы.

У Зигфрида имелось смутное подозрение, что причиной такого отношения к нему стало его нежелание прилюдно вспарывать себе брюхо. Что ж, греха самоубийства он на душу не взял и не жалел об этом. Однако терпеть такой позор тоже сил не было. Ярость и бешенство кипели в душе. Но то были бессильная ярость и бесполезное, пустое бешенство. «Какой от них прок, если на руках путы? Уж прирезали бы скорее, что ли», — думал барон.

Увы, убивать его варвары не спешили. Да и выкупом, похоже, не интересовались. Язычники просто гнали Зигфрида с собой, набросив на шею веревку. Куда гнали? Зачем? Ответа на эти вопросы барон не знал. И спросить было некого. Зигфрид молчал, стиснув зубы. Он ждал подходящего момента, когда можно будет посчитаться за все.

Диковинную постройку, высившуюся над лесистым холмом у изгиба широкой реки, он заметил, когда солнце уже клонилось к закату. Это была высокая стройная башня в несколько ярусов. Странные, нависающие друг над другом квадратные черепичные крыши-карнизы с загнутыми кверху краями создавали удивительное впечатление: казалось, будто башня парит в воздухе. Верхнюю кровлю венчал шпиль, опоясанный девятью кольцами. К башне тянулась змейка старого тракта. Желтолицые варвары направились туда, и Зигфрид решил поначалу, что его ведут в замок князя-карпа.

Подошли ближе. Большая часть язычников разбила лагерь у подножия холма. Там же оставили коней и походную поклажу. Около полусотни человек во главе с князем двинулись по крутому склону дальше. Зигфрида тоже погнали наверх.

Подъем был тяжелым. Под ногами бугрились ненадежные остатки старой лестницы. Выбитые в земле и камне ступени осыпались от времени, и сейчас проку от них было немного. Пару раз Зигфрид оступался и падал. Его били палками, вздергивали на ноги и гнали дальше.

К счастью, всему приходит конец. Они достигли вершины холма.

На которой, как выяснилось, располагался вовсе не замок. Невысокая, полуобвалившаяся каменная ограда мало напоминала крепостные стены. На земле валялись разбитые и сгнившие воротные створки. К многоярусной башне со шпилем примыкало просторное здание, поставленное на высоком фундаменте и чем-то похожее на огромный шатер. «Шатер» венчали две плавно изгибающиеся кверху кровли, в стенах зияли широкие входные проемы, судя по всему, никогда не знавшие дверей. К ограде жались несколько строений поменьше и попроще.

Зигфрида ввели в квадратный дворик, выложенный плитами, и на время оставили в покое. Барон осмотрелся. Всюду царило запустение — видимо, люди давно покинули эти места.

В крышах зияли прорехи. Под ногами хрустели осколки битой черепицы. Между каменными плитами густо пробивалась трава. А кое-где чахлые зеленые пучки росли прямо из стен. Даже стройная многоярусная башенка, издали казавшаяся такой легкой, воздушной и праздничной, вблизи производила гнетущее впечатление.

Предводитель язычников что-то крикнул свите. С десяток воинов заняли посты вдоль внешней ограды, двое встали у ворот.

«Стража, — догадался Зигфрид. — Значит, ночь проведем здесь».

* * *

Князь-карп принял из рук слуги суму с колдовским кристаллом и шагнул к «шатру». Прежде чем войти внутрь, язычник зачем-то разулся.

Под двойную крышу с осыпавшейся черепицей чванливый князь варваров вступил с неожиданно смиренным и благоговейным видом. Так обычно входят в храм…

А ведь и правда!

Косые лучи заходящего солнца светили в спину князю, и через широкие входные проемы Зигфрид разглядел потускневшую резьбу, выцветшую роспись, колонны с остатками красного лака. А главное: в полумраке виднелись незнакомые идолы — потрескавшиеся, покрытые пятнами облезшей краски. Действительно, заброшенный храм! Пустующее языческое капище! Очень, очень похоже на то…

Одни кумиры стояли у входов, словно вымуштрованная неподвижная стража, другие укрывались в глубине темных нефов. В центре молельни на небольшом возвышении восседал самый большой и, вероятно, самый почитаемый желтолицыми варварами идол. Солнечный луч как раз доставал до него. Прямая спина, скрещенные ноги, руки, покоящиеся на коленях, невозмутимое, нечеловечески бесстрастное лицо…

Зигфриду стало не по себе. Противный холодок растекся по спине. А что, если его пригнали сюда для того лишь, чтобы принести в жертву? От безбожников, вспарывающих себе животы, всего можно ожидать.

Из святилища князь-карп вышел уже без Черных Мощей.

Видать, припрятал где-то внутри. Или отдал на хранение какому-нибудь своему божку.

Прозвучал еще один приказ на незнакомом языке, и Зигфрида толкнули в спину. Его повели к низенькому, наполовину врытому в землю строеньицу непонятного предназначения, которое, впрочем, вполне годилось для узилища. Это была тесная полуземлянка, выложенная из плоских камней и толстых бревен с уложенным поверху дерном. Окон Зигфрид не увидел, но кое-где в стенах темнели сквозные щели, а в двух или трех местах из кладки то ли вывалились, то ли были выбиты камни, так что в образовавшиеся отверстия можно было легко просунуть два сжатых кулака. Однако стены вовсе не казались хлипкими. Зияющие в них дыры, наоборот, позволяли в полной мере оценить толщину и надежность старой кладки.

Дверь, как таковая, отсутствовала. Внутрь вел узкий ход. Хотя какой там ход! Тесный лаз, звериная нора, в которую можно было протиснуться разве что на четвереньках. Рядом валялась замшелая каменная плита, исполнявшая, по всей видимости, функции двери.

Странная полуземлянка почти вплотную примыкала к обвалившейся каменной ограде. За оградой — крутой обрыв. Под обрывом чернела река.

Сильный удар сзади свалил Зигфрида с ног. Язычники бесцеремонно впихнули его в тесный лаз — головой вперед. Затем в несколько рук сдвинули массивную плиту-дверь и закрыли вход.

Зигфрид выругался. Его даже не потрудились развязать! Видимо, язычников не особенно заботило, во что превратятся к утру туго перетянутые веревками руки пленника.

Барон пихнул ногами плиту. Та даже не шелохнулась. Пути назад не было. Пришлось, извиваясь всем телом подобно земляному червю, пробираться по узкой норе вперед.

Кое-как он дополз до рукотворной пещерки, ненамного, впрочем, просторнее входного лаза. Но здесь можно было хотя бы сесть, приподняться и даже встать. Если согнуться в три погибели.

Зигфрид осмотрелся. Темнота была почти кромешной. Слабый свет луны и звезд едва-едва просачивался сквозь щели и дыры. Сырой земляной пол, низкий заплесневевший потолок, шершавые, холодные стены в грязных потеках — все это барон скорее почувствовал на ощупь, чем разглядел.

Очень странная каморка. Интересно, что это? Хозяйственная постройка? Амбар? Хранилище? Погреб? Отхожее место? Или, быть может, склеп? Или келья для усмирения гордыни и умерщвления плоти? Или темница для нерадивых служителей языческого культа? Или, все же, последний приют для несчастных, приносимых в жертву кровожадным богам? В чужом храме ЭТО могло быть чем угодно.

Зигфрид поднялся на колени. Унизительно? Да. Но так он мог свободно передвигаться по узилищу. Да уж, свободно! Пара шагов туда, пара шагов обратно. Вот и вся свобода. Еще можно было сквозь дыры в стенах наблюдать за происходящим снаружи. Можно было… Сколько угодно. Хоть до утра.