Тропа желаний — страница 44 из 47

Дядя Салам кивнул. Он провел осмотр как положено и заявил, что надо сдавать анализы непременно в городской больнице. У них в деревне нет таких ресурсов. Так что лучше вызвать скорую из города.

– Меня довезут, – махнул рукой Альберт.

– Да, я видел вашу кавалькаду. А в ней есть реанимация? Не думаю, – пожал плечами дядя Салам. – Хотите, пожалуйста. Если вы умрете по дороге в больницу, я не буду нести за это ответственность. А если я вызову скорую, то вы окажетесь на особом положении. Я и врачи скорой будем отвечать за ваше здоровье. Так что я бы советовал дождаться официальной, так сказать, медицины со всеми ее ресурсами.

– Я что, могу умереть по дороге? – перепугался Альберт.

– Ну, разные случаи бывают. У меня же нет результатов анализов. Да и клиническая картина неполная – в случае с бешенством всегда непросто. У нас же собаки на улице живут, а не в квартирах, как в городе. Риски большие… – пожал плечами дядя Салам. Валя, наблюдавшая за этим диалогом, готова была аплодировать. Дядя Салам, конечно, гений. Ему надо было актером стать, а не врачом.

– Звоните, вызывайте вашу скорую, – чуть ли не закричал Альберт.

– Конечно, непременно, но придется подождать, – напомнил дядя Салам.

– Если хотите, вас Альбина на машине довезет или Коля на мотоцикле, – заботливо предложила тетя Валя.

– Да, мы готовы, – подтвердили Альбина с Колей. За спиной Альбины стояла Дина, за спиной Коли – Герда.

– Я подожду, мне уже лучше, – выдавил из себя Альберт.

– Вот и правильно, вот и хорошо. Надо доверять официальной медицине, – кивнул дядя Салам. – Сейчас вернусь в амбулаторию и сразу же вызову скорую из города.

Дядя Салам защелкнул чемоданчик и вышел на террасу.

– Так, я не хочу знать, что вы задумали. Никакого бешенства у него нет. Сколько вам нужно времени? – спросил он у тети Терезы и тети Вали, которые вышли следом. – Вы, кстати, авантюристки! Почему я должен врать пациенту? А если у него случится нервный срыв или инсульт? Молодые люди сейчас очень подвержены инсультам на нервной почве.

– Дядя Салам, ты наш герой, – кинулась к нему обниматься тетя Валя.

– Саламчик, дорогой, спасибо тебе, это было очень хорошо, – улыбнулась тетя Тереза.

– Не хочу даже знать, во что вы меня втянули. Просто скажите ему, когда решите, что он выживет. Да он вообще не болен! Герда его так укусила, будто поцеловала. Сильно, но аккуратно. Даже швы не надо накладывать. Максимум синяк будет. Развел тут целый спектакль, – разворчался дядя Салам.

– Спасибо, дорогой, что нас поддержал. Это все ради Елены и Алика. Пострадавший – муж и отец. Он хотел Алика забрать, – объяснила тетя Тереза, обнимая дядю Салама.

– Да я сразу все понял. Тоже мне, секрет! Так когда мне врачей вызывать? – уточнил, смущаясь, дядя Салам.

– Иди домой, поужинай. Вот, передай Ларе пироги и лобио, – тетя Валя выдала готовый ужин. Пока потеряй ключ от амбулатории.

– Слушайте, с вами я давно его потерял, если что! – воскликнул дядя Салам.

– Это правда, – рассмеялась Тереза. Даже она когда-то пользовалась телефоном в амбулатории, чтобы позвонить Грише. Там ее точно никто не смог бы подслушать. А дядя Салам хранил молчание, считая, что все, что происходит в амбулатории, тоже подпадает под врачебную тайну, призывавшую врача молчать о пациентах и их проблемах.

Дядя Салам сообщил сопровождающим, что можно ждать скорую из города, а можно и не ждать, как пожелаете. Но прививки от бешенства все равно придется сделать, на всякий случай. А заодно от менингококковой инфекции, да и от коклюша не повредит. Столбняк, дифтерия? Тоже лучше сдать анализы. А вдруг на гвоздь ржавый пяткой напорешься? Тогда без прививки от столбняка никак. Тут, в деревне, что ни день – то менингит, то еще какие напасти. Вот кто знал, что Герда вдруг бешеной станет? Никто не знал. А еще, говорят, в городе корь начала ходить. Лучше, конечно в детстве переболеть, а если во взрослом возрасте да мужчине… Так хуже только свинка. Тогда, о потомстве можно забыть. Даже девочки не родятся. Никто не родится, потому что все, конец истории. И такие случаи бывают. В последнее время все чаще. Лучше перестраховаться. Мужчины, слушая лекцию, перепугались не меньше, чем Альберт, и были готовы на все изобретенные прививки сразу.

– Тогда вам точно лучше в город. И побыстрее, – заявил дядя Салам, – у нас таких возможностей не имеется. А если вы давно в деревне находитесь или ранее приезжали, то неизвестно, когда инкубационный период закончится. У каждой инфекции он свой – от трех дней до месяца бывает. Заразились две недели назад, а приступ может случиться сегодня. И поди гадай, отчего именно.

Мужчины дружно сели в шикарные машины и поехали в город. Про Альберта даже не спросили.

После этого все немного затихло. Гарик уехал к Софе в больницу – повез еду, которую тетя Валя загрузила в несколько кастрюль. Не дай бог, девочка проголодается! От Нели толку было мало – она только плакала и причитала, что не успеют со свадьбой.

– Прекрати немедленно! – рявкнула на нее, не выдержав, Тереза. – Кому нужна твоя свадьба, когда надо внука ждать?

– Почему ты решила, что внук будет? Ты что-то заметила? – тут же переключилась Неля.

– Ну внучка, какая разница? Ты что, не рада? Потом свадьбу сыграют, – отмахнулась Тереза.

– Внук, у меня будет внук! Если ты так сказала, точно мальчик будет! Надо Софе написать. Там же принимают записки? – Неля окончательно разволновалась.

– Принимают, иди в комнату Алика, там пиши, – ответила Тереза.

– Ну хоть про свадьбу ненадолго забыла, – заметила тетя Валя.

– Именно, что ненадолго. Потом она будет впихивать бедную Софу в белое платье и переживать, чтобы никто не заметил живот, – хмыкнула Тереза.

– И что нам делать с Альбертом? – спросила Валя.

– Ничего, – кивнула Тереза в сторону гостиной, куда заходили мужчины. Дядя Георгий и Григорий зашли первыми. Следом семенил Казбек Михайлович. – Давай закроем двери. Пусть поговорят.

Валя тихо закрыла двери.

Но за воротами опять раздались звук клаксона и стук в дверь.

– Плохой звук, – заметила Альбина. – Открывать? Я бы не стала.

– Я выйду, – сказала решительно Тереза. – Моя очередь разговаривать.

Она вышла за ворота и впустила в калитку мужчину, не позволив машине въехать в ворота. Молча провела в комнату, где уже все собрались.

– Кто это? – тихо спросила Валя.

– Отец Альберта, родной дедушка нашего Алика, – ответила Тереза.

– Ох ты господи, помоги нам всем, – побледнела Валя.

Когда все женщины затихли, ожидая, о чем договорятся мужчины, в дом вбежал Алик. За ним, естественно, бежали Дина и Герда.

– Дедушка? Дедушка приехал? Я хочу к нему! – кричал Алик.

Перепуганная Елена, едва поспевая, бежала за сыном.

– Алик, не сейчас, пожалуйста, – просила она. – У дедушки здесь важные дела. Не надо ему мешать.

Алик ворвался в комнату. Собаки влетели следом. Елена на секунду замерла под дверью и, кивнув сама себе, зашла в комнату, где разговаривали мужчины. Что было совершенно непозволительно. Ни одна женщина не смела заявиться к мужчинам, собравшимся для решения той или иной проблемы. Если только она не принесла кофе или еду.

– Я ее там одну не брошу! – воскликнула Валя и, схватив для приличия поднос с тарелкой, на которую бросила кусок пирога, кинулась защищать свою Лялечку.

Тереза тяжело вздохнула, поставила на другой поднос чашки с кофе, две из которых сразу выпила, и пошла следом. Буквально через минуту уже мужчины сидели притихшие, не понимая, что происходит. В комнату ворвались все женщины, оказавшиеся в тот момент в доме. Кристина с Томой стояли во главе делегации.

– Мы вам их не отдадим, – заявила Кристина. – Да, Казик? – Она посмотрела на мужа. Тот изобразил некий кивок головой.

– Не отдадим, – заявила Тома, подбоченясь. – И скажите спасибо, что я вам в наливку ничего не подсыпала! Да, и сегодня вы сломали мне торговлю. Люди сюда приходили, а не в магазин. Я напишу список продуктов, Гарик заберет. Вы все выдадите. И меня не волнует, откуда вы достанете то, что мне, то есть нам, нужно. Это мои требования.

– Тамара, мы же ни в чем не нуждаемся! Как ты можешь такое говорить? Зачем позоришь наш район? – ахнул от ужаса Казбек Михайлович, который уже почти попрощался с креслом главы района. Эти женщины… Ну почему бы им не держать рот хоть иногда закрытым? Давно надо было уволить Тамару и поставить на ее место другую продавщицу, которая будет вежливой и продавать то, что есть, не требуя большего. Но когда он один раз только заикнулся об этом, Кристина его чуть не убила. А он знал, что она на это способна. Вот и сейчас жена не промолчала.

– О, я тебе потом расскажу, как я ни в чем не нуждаюсь как жительница района, – тут же воскликнула Кристина. – И скажи спасибо Гарику и Томе, что ты ни в чем не нуждаешься. А если не сделаешь, как она говорит, то я тебя таким нуждающимся сделаю, что ты в одних носках останешься. Нет, даже босиком останешься, потому что я никак не припомню, когда к нам в последний раз носки завозили? Хотя зачем тебе носки? Тома, ты вписала в свой заказ детское мыло, шампунь, ползунки и остальное, что нужно для детей? Да, еще впиши туда ночнушки, халаты, платья, бигуди и краску для волос. Еще тушь и помаду!

– Обязательно! – кивнула Тома. Она присела на стул за столом, достала из фартука карандаш, блокнот и принялась писать. Тут все совсем онемели. Женщина не могла сесть за стол, за которым мужчины вели важные переговоры. А Тома даже не спросила разрешения!

– Томочка, впиши еще муку. У всех заканчивается, – сказала тетя Валя, ставя на стол поднос с вывалившимся с тарелки пирогом и встав за спиной продавщицы.

– И книги детские и взрослые. В нашу библиотеку когда новые книги завозили? Никогда. – Тереза плюхнула на стол поднос с чашками, две из которых уже были пустые, а третью она держала в руках. – Сейчас я тебе список необходимых книг продиктую.

– И детские игрушки! – воскликнул Алик. – Здесь даже мячей нет!