Тропик Козерога — страница 88 из 90

Сфинктерит – воспаление сфинктера, сжимающей мышцы естественных отверстий тела.

Черная Дыра Калькутты – иначе «Черная калькутская яма», тесная тюремная камера в форте Уильямс в Калькутте, где, по легенде, в ночь на 20 июня 1756 году задохнулось больше ста узников англичан, брошенных туда бенгальским навабом Сирадж-уд-Даулом в наказание за расширение форта, не предусмотренное соглашением.

…сплошная кроваво-красная обволакивающая плева… – Под «плевой» подразумевается Майя, «покрывало обмана», – одно из ключевых понятий древнеиндийской модели мира, обозначающее иллюзорность бытия, Вселенной, воплощенной в Вишну, иллюзорность действительности, понимаемой как сон или греза божества.

Кто убил Дрозда-задиру? – Здесь Миллер обыгрывает начальные строки шуточного стихотворения «Who killed Cock Robin?» (XVIII в.):

Кто убил Дрозда-задиру?

«Я», – ответил Воробей.

(См.: Mother Goose Rhymes / Сост., предисл. и коммент. II. М. Демуровой. М.: Raduga Publishers, 1988. P. 76–77.)

С. 298–299. Маска – гладкая, как смерть… Если бы кто подкрался к ней в такой момент и вскрыл ее черепную коробку, внутри он как пить дать обнаружил бы совершенную пустоту. – Ср. у Ницше: «Существуют женщины, которые, куда ни посмотри в них, не имеют нутра, а суть чистые маски. Достоин сожаления человек, который связывается с таким почти призрачным, неизбежно неудовлетворяющим существом; но именно они могут сильнее всего возбудить желания мужчины: он ищет их души – и ищет без конца» (Ницше Ф. Соч.: В 2 т. Т. 1. С. 419: «Человеческое, слишком человеческое»). Надо заметить, это суждение Ницше как нельзя более применимо к отношениям Генри и Джун.

…точно гигантский пифон. Что ее раздражало, так это свет! – Пифон (первоначальное имя Дельфиний) – в греческой мифологии чудовищный змей (дракон), рожденный Геей. Опустошал окрестности Дельф и сторожил прорицалище Геи и Фемиды в Дельфах. Свое имя Пифон (букв.: «гниющий») получил после того, как был убит Аполлоном, так как лучи солнца превратили его тело в прах.

Братья Фрателлини – итальянская династия циркачей. Ее основателем является Густаве Фрателлини (1842–1905), все четверо детей которого пошли по его стопам.

Черни Карл (Карел; 1791–1857) – австрийский пианист, педагог, композитор. По национальности чех. Учился у Л. Бетховена. Многочисленные упражнения и этюды Черни направлены на систематическое овладение виртуозной фортепианной техникой, таковы «Школа беглости», «Школа для левой руки», «Школа исполнения фуги» и др. Автор опер, месс, реквиемов, симфоний, хоров, песен. Осуществлял редакции «Хорошо темперированного клавира» И. С. Баха.

Витгенштейн Людвиг (1889–1951) – философ-идеалист, один из основателей логического позитивизма. Родился в Австрии. В 1922 г. опубликовал «Логико-философский трактат» с введением Б. Рассела, оказавший влияние на развитие математической логики. С 1929 г. жил в Англии, в 1939–1947 гг. – профессор Кембриджского университета.

…в тональности сассафраса – выражение из разряда «миллеризмов». Сассафрас – американский лавр.

Фармакопея – свод лечебных свойств лекарств и снадобий.

«Пожарная тревога в полночь», «Военный марш» – вероятно, собственные музыкальные сочинения юного Миллера.

…при благоприятном, противу всяческой логики, расположении Урана, прочно закрепившегося в Седьмом доме. – В астрологии «домом» Урана является Водолей; самым неблагоприятным расположением планеты считается время, когда она находится «в изгнании», т. е. в противоположном (седьмом) по отношению к своему «дому» знаке. Для Урана это Лев.

Опус «Ицци» – миллеровская версия «опуса», известного в среде учащихся музыкальных школ как «Смерть таракана». Ицци – уменьшительное от имени Ицхак.

Кобел – активная лесбиянка (жаргон.).

Уайтхед Альфред Норт (1861–1947) – философ и математик. В соавторстве с британским философом, лауреатом Нобелевской премии по литературе (1950) Бертраном Расселом (1872–1970) написал книгу «Принципы математики».

Эддингтон Артур Стенли, сэр (1882–1944) – английский астроном, изучавший движение звезд с точки зрения теории относительности.

Эйкен Рудольф (1846–1926) – немецкий писатель и философ, профессор Базельского и Йенского университетов, лауреат Нобелевской премии по литературе (1908).

Фробениус Лео (1873–1938) – немецкий этнограф; исследователь Океании и Западной Африки. Занимался изучением наскальной живописи. В 1910 г. заявил о наличии доказательств существования легендарного континента Атлантида.

Линк Гиллеспи (1888–1975) – вероятно, имеется в виду «Божественный» Джеймс Ламонт Гиллеспи, американский поэт-песенник, выступавший в так называемом «Переулке Жестяных Кастрюль» в Нью-Йорке, написал слова более чем к 1000 песен, самая известная – Santa Claus is coming to Town (1934). Его песни исполняли Фрэнк Синатра, Бинг Кросби, сестры Эндрюс, Луи Армстронг и др.

…если бы биномиальной теоремы не было, человеку следовало бы ее выдумать… – парафраз выражения «Если бы Бога не существовало, его следовало бы выдумать», приписываемого Вольтеру, но являющегося переосмысленным заимствованием у архиепископа Кентерберийского Джона Тиллотсона (1630–1694).

Ипекакуана (или рвотный корень) – южноамериканское растение, применяемое в медицине как рвотное и слабительное.

Святая Хильдегарда (Хильдегарда из Бингена; 1098–1179) – немецкая монахиня-бенедиктинка; известна духовными сочинениями в жанре мистических «пророческих видений». Оставила также ряд медицинских и естественнонаучных трактатов. Ее день отмечается 17 сентября.

Святая Бригитта (1303–1373) – основательница ордена Бригитты, по национальности шведка. До бывшего ей в зрелом возрасте откровения свыше жила обычной жизнью: была замужем, родила восьмерых детей. Ее день отмечается 8 октября.

Новую веху на этом поприще поставил Бетховен… – Речь идет о выдвинутом Бетховеном принципе контраста в трактовке главной и побочной партий и их соотношения. Этим обусловлено расширение круга тональностей побочных партий, повышение роли связующих и заключительных партий, перенесение общей кульминации в развернутую коду. С этим же связано более широкое понимание границ тональности и сферы действия тонального центра, чем у предшественников. Кроме того, Бетховен обогатил типы варьирования, выработал новый подход к полифонической технике, в частности ввел контрастную полифонию.

…приводной ремень отцепился. – Понятие «приводной (передаточный) ремень» встречается в труде Р. У. Трайна (R. W. Trine) «В унисон с бесконечным» («In Tune with the Infinite», 1899), отрывки из которого приводит В. Джемс в своей знаменитой книге. Ср.: «Когда мы сознаем божественность нашей природы и тесную связь нашу с Первоосновой Мира, мы как бы прикрепляем передаточный ремень нашей жизни к центральному двигателю Вселенной» (цит. по: Джемс В. Многообразие религиозного опыта. М.: Издание журнала «Русская мысль», 1910. С. 91).

ЧЕрни с большой «е»… – В оригинале: «CZerny with a capital „Z“» – «Черни с большим „зедом“, „закорючкой“». В этой фразе есть некоторый налет непристойности, который в переводе сохранен в «большой „е“», по первой букве одного из названий детородного органа.

Гуммиарабик – разновидность клея.

Чинуки – одно из индейских племен языковой группы пенути, населявшее низовья реки Колумбия.

Спорран – кожаная сумка с мехом наружу, являющаяся частью национального костюма шотландских горцев, которую носят спереди, на килте (юбке).

Адирондаки – горы на севере США между озерами Онтарио и Шамплейн.

Катскиллы – горы на севере США, к югу от Адирондаков.

Гросс Георг (1893–1959) – немецкий график и акварелист, примыкавший к экспрессионистам. Участвовал в Первой мировой войне, где зрелище раненых доводило его до глубоких обмороков и сделало персонажами его картин «солдата без носа», «служащего лазарета, вываливающего из ведра части человеческого тела» и др. т. п.

Чиппиуа – племя американских индейцев, обитавших в районе озера Верхнее.

«Хорошо темперированный клавир» – авторское название: «Хорошо темперированный клавир, или Прелюдии и фуги во всех тонах и полутонах, касающиеся как терций мажорных, или Ut, Re, Mi, так и терций минорных, или Re, Mi, Fa. Для пользы и употребления жадного до учения музыкального юношества, как и для особого препровождения времени тех, кто уже преуспел в этом учении, составлено и изготовлено Иоганном Себастьяном Бахом, p. t. великокняжеским Ангальт-Кётенским капельмейстером и директором камерной музыки. В году 1722». Впервые опубликован в 1883 г.

…точно пьяный челнок. – По ассоциации с названием стихотворения Артюра Рембо «Пьяный корабль».

…жизнь – это фарс… – Выражение восходит к латинской надписи на фронтоне театра «Глобус», в котором играл Шекспир: «Totus mundus agit histrionum» («Весь мир играет комедию»).

…философы… лишали себя мужского достоинства… – Так приятель автора развивает мысль Ницше, утверждавшего, что «философ чурается супружеской жизни и всего, что могло бы совратить к ней, – супружеской жизни как препятствия и роковой напасти на его путях к оптимуму». «Кто из великих философов до сих пор был женат? – пишет Ницше. – Гераклит, Платон, Декарт, Спиноза, Лейбниц, Кант, Шопенгауэр – не были; более того, их невозможно даже представить себе женатыми. Женатый философ уместен в комедии, таков мой канон…» (Ницше Ф. Соч.: В 2 т. Т. 2. С. 480; «К генеалогии морали»).

…Ницше, тот вообще был оригинал – в самый раз для психушки. – Почти на протяжении всей жизни Ницше страдал заболеванием головного мозга и в январе 1889 г. после апоплексического удара на улице был помещен в психиатрическую клинику. Последние десять с небольшим лет болезнь почти не давала ему передышки.